Вы призвали не того... Книга 1
Шрифт:
Воительница уверенно вывела наш небольшой отряд к прилично выглядящему трактиру на небольшой площади. Мощное деревянное строение с дымящей печной трубой и собственным двориком с конюшней и какими-то сараями. Сдав Кроконяшку чуть не обосравшемуся от такого "счастья" парню-конюху, мы вошли в шумный зал.
Просторное полутемное помещение, по которому были буквально разлиты запахи жареного мяса, кислого пива, пота и... крови. За большими квадратными столами, хаотически расположенными по залу, орали песни, пили и всячески веселились откровенно уголовные рожи, среди которых мелькали
Стоило нам войти и, как в дешевом старом вестерне, на нас тут же уставились все более-менее трезвые хари. Но это ладно, похуй - сомневаюсь, что они даже всем скопом смогут что-то сделать нам с Антуанеттой. Больше всего меня поразило другое.
Реакция половины посетителей, тех, что помоложе, была весьма типично и характеризовалась взглядом "щас мы кого будем ебать". А вот реакция бородатых мужиков постарше была мрачно-обреченной "щас будут ебать нас, причем без смазки и в особо жестокой форме".
Нет, серьезно, я собственными глазами видел, как один из крепких мужиков лет сорока на вид и с бицепсом как мое бедро, тихо привстал и, пробравшись по стеночке, свалил в окно. Причем рожа у него была такая, будто он только что встретил саму Костлявую в костюме бдсм-королевы, с литровой клизмой в одной руке и здоровенным розовым фалоимитатором в другой.
Антуанетта же, увидев разом побледневшего трактирщика за стойкой на другом конце зала, нервно дернула щекой, после чего неторопливо пошла вперед, бесцеремонно сдвигая щитом всех, кто не успевал убраться с пути. Причем сдвигала так, что те летели до ближайшей стены, оставляя за собой шлейф из крови и зубного крошева.
Мы беспрепятственно прошлись вслед за воительницей к мгновенно опустевшей трактирной стойке, за которой остался только сам хозяин. Это оказался уже немолодой высокий мужик, обладающий зверской рожей, мощным телосложением, блестящей лысиной, густой черной бородой и закрытым повязкой правым глазом.
Неожиданно широко и заискивающе улыбнувшись, побледневший мужик слегка дрожащим голосом чуть ли не пропел:
– Ан... Антуанетта, а может не н... надо?
– Надо, Фисс, надо.
Холодный голос моей сверкающе-правильно героини-рыцаря сочился кровожадностью настолько, что мои мурашки, снова взявшись за саперные лопаты, устремились рыть даже не окопы, а целый глубинный бункер, устремившись навстречу пытающимся вырваться наружу кирпичам.
В следующий миг мужику в челюсть прилетело так, что хруст, казалось, был слышен на другом конце города.
– Жанн, подлечи беднягу, пока не сдох, - скривился я, глядя на сползающего по стенке трактирщика со свернутой челюстью.
– А ты, самка терминатора, будь добра, объясни, что за хуйня только что произошла?
– Он труп...
– пробежался по залу шепоток.
Антуанетта перевела взгляд на меня, и я тут же согласился с высказыванием неизвестного зрителя.
Антуанетта, прикрыв глаза и глубоко вздохнув, взяла себя в руки и в следующий миг вновь стала просто холодной красавицей, а не кровожадным ледяным чудовищем.
–
– Просто когда мы с этим... нехорошим человеком виделись в последний раз, он клялся больше никогда не попадаться мне на глаза.
– И кто он тебе?
– выгнул я бровь.
Не то, что бы я ревновал, просто за время нашего с Антуанеттой знакомства этот мужик первый, кто вызвал в ней такую бурю эмоций.
– Муж.
– Аптечка, отставить, пусть подыхает.
Э? Это я сказал?
Глава 38. Ни о чем и обо все.
– Эм... Андрэ, а ты уверен?
– осторожно поинтересовалась Жанна, неуверенно застыв над раненым.
– Не волнуйся, - холодно глянула на мужика Антуанетта.
– Он и не такое выдерживал. Дня через три-четыре будет полностью в норме. Хозяин, не надо так на него смотреть.
– Как?
– спросил я, задумчиво вертя между пальцев сюрик.
Что-то я давно в метании не тренировался.
– Что за шум?
– дверь с той стороны стойки открылась и, видимо из кухни, показалась высокая пухлая тетка лет пятидесяти на вид. Оглядев притихший зал тяжелым взглядом, она уставилась на нас и валявшегося в бессознанке лысика.
– Жива значит, девка, - хмыкнула тетка, внимательно осмотрев замершую Антуанетту.
– Жива, - подтвердила девушка, сохраняя все то же бесстрастное выражение.
– Мы на ночь. Комнаты есть?
– Есть, - кивнула женщина, после чего нашла взглядом ближайшую подавальщицу.
– Кристин, возьми ключи от спец-номера и засели гостей. Эй, Лорэнс! А ну дуй сюда, шавка безродная! Надо Фисса подлатать!
– А чего с ним?!
– раздался из дверей позади тетки мужской голос.
– Антуанетта вернулась!
– с какой-то особо садисткой улыбкой крикнула через плечо женщина, внимательно изучая взглядом нашу компанию.
Из-за дверей послышался грохот, забористый мат, топот и звук хлопнувшей двери.
– И Лорэнс тут, - пробормотала моя рабыня, задумчиво поглаживая рукоять меча.
А я тем временем вспоминал, как правильно готовят коктейль Молотова.
– Неплохой номерок, - я критично осмотрел выделенные нам апартаменты.
– Эм... располагайтесь...
– пролепетала сопровождавшая нас служанка, нервно теребя сероватый застиранный передник.
– Если что-то надо... зовите...
– Надо, конечно!
– поймал я за косу попытавшуюся улизнуть девку.
– Еды нормальной на пятерых, горячую ванну... И кому можно одежду в стирку сдать?
– Еда будет... я принесу, - пискнула девушка, пытаясь вырвать косу из моей хватки, а я тем временем беззастенчиво разглядывал "добычу". А ничего так, симпатичная, но грудь, бля, опять маловата. Жаль, жаль...
– И одежду постираю... А ванна на магии, ее готовить не надо... Можно я пойду?