Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джон насторожился. Замок Олдерли был домом его нареченной. Неужели он захвачен? Джон поднялся и, держа руку на эфесе шпаги, подошел к очагу. Филипп последовал за ним. Ухмыляющиеся мужчины повернули лица в их сторону.

– Занимайся лучше своим делом, – сказал Грязная Борода и сплюнул к ногам Джона.

Джон лишь вскинул бровь и, проигнорировав его слова, обратился к Покачивающемуся Мужчине:

– Что еще ты знаешь о замке Олдерли?

Покачивающийся Мужчина сделал глоток эля и ткнул кружкой в грудь Джона:

– А

в чем твой интерес?

– Тебе не надо этого знать. Я лишь спрашиваю о сведениях, которыми ты свободно делился.

Грязная Борода внезапно вскочил на ноги и схватился за ножны. Джон вынул шпагу и срезал пояс мужчины с талии, в результате чего его оружие с грохотом упало на пол.

Тут же все шестеро мужчин оказались на ногах, перед шпагами Джона и Филиппа.

– Мы не хотим неприятностей, – дружелюбно сказал Джон. – Но нам нужны ответы. Если хотите сохранить свои шпаги, а заодно и жизни – отвечайте. Сообщите мне последние новости о замке Олдерли.

Грязная Борода и Покачивающийся Мужчина обменялись взглядами, в то время как четыре их дружка неловко переминались с ноги на ногу. Все были пьяны, но, похоже, они поняли, что численное преимущество сейчас не главное.

Покачивающийся Мужчина, продолжая держать руку на эфесе шпаги, громко икнул, затем неохотно сказал:

– Виконт забрал его для короля.

– А почему вдруг появилась необходимость захватывать замок?

– Леди Элизабет пока еще не замужем, а это поместье требует мужской опеки.

– Она действует неправильно, – проворчал Грязная Борода, с тоской глядя на свою шпагу. – Она считает, что сможет сама справиться. Нужно, чтобы мужчина доказал ей обратное.

Покачивающийся Мужчина наклонился вперед, словно он и Джон внезапно сделались друзьями.

– Он запер ее в башне, вот что. А сам отправился в Лондон, чтобы спросить разрешения у короля и…

Его дружки разразились смехом, словно бы понимая, чего виконт хочет. Джона прошиб холодный пот при мысли о том, что испытывает сейчас молодая женщина. Он ругал себя за то, что опоздал.

Джон бросил на стол монету:

– Благодарю за информацию.

– Джон, – сказал Филипп, когда они вернулись к своему столику, – по твоему лицу я вижу, что ты винишь себя. Но ты ведь только сейчас узнал обо всем.

Джон покачал головой.

– Независимо от того, верю ли я в то, что мог предотвратить эту ситуацию, я должен найти способ ее выправить. Мой замок и земли в запустении. У меня нет войска, кроме тебя, Огдена и Паркера. И я не стану просить вас троих следовать за мной, чтобы не обрекать на возможную гибель.

– Но ты законный нареченный Элизабет. Мы отправимся к королю и…

– Даже если бы я отправился в Лондон, ложные слухи уже опередили меня. И я не могу открыто приблизиться к замку Олдерли и требовать освобождения леди Элизабет. Ведь виконт является родственником

короля, а я барон без войска. Я могу потерять право на Элизабет.

Хотя его будущее выглядело весьма неясным, Джон теперь не был тем мальчишкой, который мог позволить себе бездействовать.

– Но я не дам этому произойти.

Он встал из-за стола. Сидевший по соседству одинокий мужчина поднял на него глаза и снова склонился над кружкой.

Джон понимал, что операция может сопровождаться немалыми трудностями и чревата опасностями.

– Филипп, я докажу, что заслуживаю права жениться на Элизабет. Если я смогу убедить ее в искренности моих намерений, тогда мы будем действовать с ней сообща, и я отправлюсь к королю от нашего имени.

Филипп встал. Выходя из таверны, он спросил:

– Как мы все это осуществим?

Огден и Паркер, которые оставались с лошадьми, шли через двор им навстречу.

– Милорд, – сказал Огден, покусывая конец своего длинного уса, – до нас дошли слухи, о которых вам необходимо знать.

– Если они касаются леди Элизабет, то я уже знаю о них. Мы немедленно выезжаем в замок Олдерли. Идите перекусите, да поживей.

Когда оба солдата ушли, Джон повернулся к Филиппу:

– Ты спросил меня, как мы осуществим спасение леди Элизабет. Нам нужно найти ее войско. Дай мне немного времени, и я что-нибудь придумаю.

Вскоре солдаты вернулись, и все четверо отправились в путь. Поскольку день быстро клонился к вечеру, Джон задал лошадям изматывающую гонку. Когда стемнело, лошади были все в мыле и едва могли держать головы от усталости.

Всадники устроили лагерь в небольшой рощице недалеко от главной дороги. Они уселись вокруг костра, чтобы поужинать вяленым мясом и лепешками. Джон говорил мало, поскольку был занят обдумыванием того, что можно сделать для леди Элизабет. План принимал все более осязаемые формы, но в тот момент, когда он собрался его огласить, послышалось беспокойное ржание лошадей. Паркер, находившийся на страже, вышел из лесу со стороны дороги. Он был широкоплеч, коренаст и невысок ростом, однако это был невероятно искусный воин. Джон нанял его и Огдена, когда никто другой не хотел их брать, и ни разу об этом не пожалел.

Паркер бросил через плечо взгляд на дорогу.

– Я ничего не слышу, милорд, но лошади никогда не обманывают.

Из тени, миролюбиво подняв руки, вышел мужчина в плаще.

Рука Джона легла на эфес шпаги, однако он ее не вытащил.

– Кто вы такой?

Мужчина не спеша откинул капюшон, чтобы все могли увидеть его лицо. Он был чисто выбрит, на лице его играла приятная улыбка.

– Добрый вечер, джентльмены. Могу я погреться у вашего костра?

Вряд ли вечер можно назвать холодным, подумал Джон, но, возможно, одинокий человек чувствует себя в большей безопасности рядом с другими людьми.

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха