Выбор завоевателя
Шрифт:
— «Антилопа» докладывает о старте вражеского корабля с поверхности планеты, — сообщил Смит. — Координаты: пятьдесят пять, дельта.
Джермин уже переключил основной дисплей на курс «Антилопы». Идущий к ней корабль джирриш был не так велик — пожалуй, вполовину меньше любого из тех, с которыми пришлось столкнуться «Ютландии» в нескольких световых годах от Доркаса.
Но, помня о том, как легко четыре вражеских корабля прошли через строй восьми кораблей группы «Ютландия», к появлению даже одного боевого корабля джирриш следовало отнестись очень
А идущая орбитальным курсом в двухстах тысячах километров «Антилопа» была слишком хорошей мишенью, и неважно, что потом с вражеским кораблем сделает спецподразделение.
— Мендоса, вам лучше уйти оттуда, — приказал лорд капитану «Антилопы». — Сматывайтесь и ждите нас в точке «Виктор».
И, словно подтверждая нешуточность угрозы, поднимающийся строй шестиугольников начал плеваться лазерным огнем, испаряя металл с обшивки «Антилопы».
— Вас понял, «Трафальгар», — послышался голос Мендосы. — Мне тут попетлять и потом идти на помощь?
— Нет, — ответил Монтгомери. — Просто смывайтесь. Кораблям сектора «Браво» развернуться для отражения наступающего врага. Всем истребителям, включая разведгруппы, вернуться на корабли-матки.
— Группа «Самурай» почти вошла в соприкосновение с противником, сэр, — напомнил Швайгхофер.
— Передайте им, что я запрещаю.
— Вас понял.
Монтгомери поднял взгляд и увидел, что Джермин мрачно смотрит на него.
— Неужели уходим? — спросил начштаба. — Уж с одним-то вражеским кораблем могли бы справиться.
— Храбрость — полезное качество для солдата, — спокойно ответил Монтгомери. — Вы родились с отвагой в сердце, и мундир сидит на вас как влитой. Но цель нашей экспедиции — собирать географические данные. А еще проверить, верно ли предположение, что джирриш не могут засекать тахионные хвосты космических кораблей. Обе задачи мы выполнили. Так что лобовое столкновение никакой пользы не принесет.
— Разве что малость сократим численность врага, — возразил Джермин. — Даже без «Антилопы» нас тут пятнадцать к одному, да еще четыре крыла Адаманта и «Мокасиновые змеи». Это же шанс…
— Второй корабль, коммодор, — вмешался Смит. — «Каскадия» засекла его в квадрате один-шестнадцать, Чарли.
— Развернуться в оборонительном порядке, — приказал Монтгомери, пока Джермин выводил на экран изображение. От группы невысоких холмов поднимался новый корабль. Казался он чуть побольше, чем первый, хотя, учитывая совершенно незнакомое расположение шестиугольников, судить о его тактико-технических характеристиках было трудно. — Откуда они только выныривают?
— Похоже, прямо из-под нашего носа, сэр, — отозвался Кьюн Ву из сенсорного центра. — Я узнавал, разведчики приняли их за постройки. Наверняка у врагов чертовски крутая тяговая система, раз они могут в гравитационном поле опускать и поднимать такую махину!
Монтгомери поморщился. Лазеры, рассекающие металл обшивки кораблей миротворцев, мгновенная связь на межзвездных
Использование этих технологий для вторжения в космос Содружества превратило опасность из потенциальной в реальную. И дало джирриш прозвание «завоеватели».
— Коммодор, «Антилопа» ушла, — отрапортовал Смит. — Первый чужак сменил курс и идет к «Галилею» и «Росомахе». Второй направился к «Каскадии» и «Нагойе».
— «Нагойя» подбита! — крикнул Кьюн Ву. — Полный бортовой лазерный залп со второго корабля. Похоже, сильно повреждены все передние секции.
— Подтверждаю, — отозвался Смит. — Повреждение в командном отсеке, сильные повреждения сенсоров и передних ракетных портов.
— «Каскадия» начала ракетную атаку против второго чужака, — произнес Кьюн Ву. — Попадание… никаких заметных повреждений. Чужак снова атакует «Нагойю».
— Повреждение по правому борту, — сообщил Смит. — Сильные разрушения. Командный центр уничтожен, Прасад дал приказ покинуть корабль. Первый чужак идет к «Росомахе».
— Траутманн, идем на помощь к «Каскадии», — приказал Монтгомери рулевому. — Кьюн Ву, доложить о состоянии «Нагойи».
— Пока ничего, — напряженным голосом ответил Кьюн Ву. — Чужак по-прежнему обстреливает «Нагойю». Минутку, я засек аварийный радиопередатчик спаскапсулы… — Он осекся. — Передатчик замолчал, коммодор.
Джермин зло выругался под нос:
— Чтоб их разнесло.
Монтгомери до боли сжал левый кулак. В горле заклокотала ярость. Опять! Они опять это делают! Жестоко, надменно, расчетливо истребляют людей, оставшихся в живых после атаки. Расстреливают беспомощных людей в беззащитных спаскапсулах.
— Ракеты. Полный залп.
— Вас понял, — ответил главный артиллерист. — Ракеты пошли.
— Слишком поздно, коммодор, — тихо проговорил Смит. — «Нагойя» уничтожена.
Несколько мучительных секунд Монтгомери просто сидел, глядя на расширяющееся облако обломков, возникшее на месте «Нагойи». Облако еще вспыхивало вторичными взрывами и лазерным огнем врага. Ему хотелось завыть от отчаяния, хотелось выкрикнуть в лицо завоевателям все, что накипело у него в душе. Но он, по великобританской традиции, был наследным офицером Севкоора. Внешне он был само хладнокровие.
— Состояние истребителей? — хрипло спросил он.
— Группа «Самурай» как раз заходит в отсек, — ответил Швайгхофер, и в голосе его была стужа рейнландской зимы на Надежде. — Остальные возвращаются на свои корабли. Точнее, те, кто остался.
Монтгомери снова сжал кулаки. Но потери подсчитывать он будет потом. Сейчас он должен предотвратить новый урон.
— Еще один полный залп по второму, — скомандовал он. — Всем кораблям — оборонительный строй, уходим в порядке. Рандеву в точке «Виктор».