Выгодный жених
Шрифт:
Александр Боулд вылез из наемной кареты. Расплатившись с извозчиком, он огляделся и направился к реке, к толпе людей на берегу, рядом с Уэппинг-Стейрс. [6]
Время близилось к полудню. Крик морских чаек и рев гудков с барж ударяли в уши.
Работая плечами, Александр прокладывал путь в толпе. Он кивнул сыщикам и подошел к констеблю. Взгляд Александра переместился на закрытую одеялом жертву.
– Осмотри тело, – сказал констебль Блэк.
Надев, перчатки, Александр стянул
6
Причал на Темзе.
Александр обошел тело, не поднимая взгляда. Зная, что эмоции – враг следствия, он все же не мог подавить гнев. С каким наслаждением он собственными руками перерезал бы этому монстру горло! Александр прогнал прочь эту мысль и сосредоточился на изучении вещественных доказательств.
Склонившись над жертвой, он вынул у нее из руки золотой соверен. При виде забрызганного кровью дешевого дамского веера на запястье у него защемило сердце. Убийца, как всегда, отхватил прядь волос в качестве сувенира.
Александр забрал веер и, накрыв тело одеялом, вернулся к констеблю.
– Может быть, Рейвен сумеет что-то добыть из этой вещи.
– Я захватил золотую пуговицу и один из соверенов, – сказал Амадеус Блэк. – Надеюсь, мы узнаем что-нибудь интересное об этом человеке.
– Судя по девушке, она не была зажиточной, – сказал Александр. – Я оплачу похороны.
Амадеус Блэк тронул его за плечо:
– Ты хороший парень, но ты не можешь заботиться обо всем мире, друг мой.
– Но я могу оплатить похороны девушки.
– Барни, – окликнул констебль своего помощника, – проследи, чтобы тело отправили в морг. Алекс оплатит похороны. Сейчас надо заехать в Инверари-Хаус. Если прозектор Лоуинг спросит, где мы, скажи, что не знаешь, куда мы уехали.
– Можете на меня положиться, – ухмыльнулся Барни.
В это время на другом конце Лондона Рейвен заканчивала расчесывать свои черные как смоль волосы. Связав их на затылке алой лентой, она спустилась в холл и села в расписное кресло.
– Доброе утро, мисс Рейвен, – сказал дворецкий.
Она приветствовала его сияющей улыбкой:
– Доброе утро, Тинкер. Я жду посетителей.
В дверь постучали. Тинкер открыл.
– Проходите, джентльмены. Мисс Рейвен ждет вас.
– Откуда вы… – начал Александр и махнул рукой. – Не утруждайтесь, непослушный ребенок. Я знаю, что вы скажете.
Рейвен встала и прищурила свои фиалковые глаза. Что бы она ни сделала, его все равно не обратишь в свою веру.
– Вы знаете, что я скажу? – спросила она, превосходно имитируя свою мачеху. – Подумать только! Может, вы сами обладаете подобным талантом.
Констебль улыбнулся:
– Интуиция – друг исследователя.
– Интуицию нельзя использовать в качестве доказательства преступления, – сказал
– Иногда интуиция приводит к фактам, которые могут использоваться в суде, – ответил констебль.
– Хорошо. Для консультации воспользуемся кабинетом моего отца. – Рейвен проводила их наверх и села в кресло у черного мраморного очага. Александр сел в соседнее кресло, Амадеус Блэк – в кожаное кресло с высокой спинкой.
– Что это? – Александр указал на стол и кастрюлю, в которой мокла тряпичная мочалка.
– Иногда исследуемые предметы вызывают во мне беспокойство, – пояснила Рейвен, – и я должна смывать эти ощущения.
Александр закатил глаза, а потом взглянул на констебля. Но Амадеус, казалось, не заметил его насмешливого взгляда.
– Ну что, приступим? – спросил констебль.
Сложив ладони, Рейвен потерла их друг о друга и приложила к окровавленному вееру. Она закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов, интенсифицируя ощущения.
– Девушка чувствует себя неспокойно и хочет, чтобы компаньон проводил ее домой. Дурное предчувствие повергает ее в озноб. Преследователь прячется в темноте, за газовым фонарем. Этот монстр опаснее, чем тот, который в детстве прятался у нее под кроватью. Животный страх. Паника. Кровотечение… смертельный холод… конец.
Рейвен не так быстро смогла избавиться от ощущений, полученных от веера. Хуже этих ощущений могло быть только одно – оказаться на месте жертвы. Окунув руки в кастрюлю, Рейвен счищала мочалкой весь этот ужас.
– Отлично, – сказал констебль.
– Но ощущения жертвы не дают нам хоть какой-то ключ к разгадке личности убийцы, – сказал Александр.
– Теперь попробуйте это. – Констебль протянул Рейвен золотой соверен.
– Дайте мне также пуговицу, – сказала она, к немалому удивлению обоих мужчин.
Рейвен опять потерла руки. Взяв монету и пуговицу, она зажала их между ладонями. Закрыла глаза и подождала немного.
– Подавляемый гнев. Вспышка бешенства. Наказание для шлюх… Плетение кос. Плетение. Плетение. Алые ленты для алых леди.
– Опишите его, – прошептал Александр ей в ухо. – Сосредоточьтесь на его лице.
Рейвен услышала его голос. Она прижала золотую пуговицу к середине лба. Перед мысленным взором формировались образы.
– Туман и мгла, – озвучила она увиденное. – Темнота и… О Боже… – Рейвен умолкла.
– Расскажите нам, что вы видите, – потребовал Александр.
Рейвен побледнела и открыла глаза. Перевела взгляд с констебля на Алекса.
– Я… я…
– Вы видите чье-то лицо? – спросил Алекс. Рейвен кивнула, шок мешал ей говорить.
– Вы можете описать это лицо? – Александр обнял ее, предлагая свою поддержку.
– Я видела ее, – сказала Рейвен. – Я видела Белл.
Глава 10
Белл скучала по нему.
Ее страшил выход в свет. Собственно, это и побудило ее второпях отклонить предложение князя. Глупо и поспешно, тем более что она зачала от него.