Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выигравший проиграет
Шрифт:

— Ваше Императорское Величество, полное имя Джены — Джен Аль Джариет Корни. Вы тогда приказали не трогать герцога Норги, а сейчас Джена решила добыть его голову, чтобы прибить над входом в парадной зале поместья Ван Хонн.

— Что, этот верный пес Холрик до сих за ней тягается? — Император недоверчиво покачал головой. На фоне развращенных нравов его Двора, верность наемника своей даме сердца вызывало зависть и недоумение. — Упорный мужик. Десять лет бабу охаживает. Стил, но все же, советую отзови людей. Хватит. А если так уж им нужна голова Норги, пусть забирают.

Он, в конечном счете, уже всех окончательно достал. И да, напомни-ка мне, что такое «ларентийское пари»?

— Мальчишки из элиты ставили деньги на девочек, — Стил поморщился. — Ставки от пятидесяти золотых. Выигрывает тот, кто первый переспит с определенной девушкой. Под пари попала и моя Лаура, а потом она покончила с собой. Поэтому я не отзову людей, Ваше Величество.

Император пристально изучал стоявшего напротив него Адмирала, за которым, как он небезосновательно полагал, крылась неслабая поддержка флота, а это был довольно-таки весомый аргумент в нынешнее неспокойное время. Взвесив перспективу вызвать бунт со стороны подконтрольных Стилу военных или позволить его «золотым» самостоятельно устранить зарвавшихся аристократов, он махнул рукой и продолжил беседу.

— Ладно, ты в своем праве, — Император подчеркнуто тяжело вздохнул. — Лаура Блестящая. Сверкающая Лера. Твоя дочь была очень красивой девушкой, жаль, что так вышло. Даю добро, голова герцога — ваша добыча. И кстати, Джене титул вернули? Если нет, это надо исправить. Она же у нас сейчас простолюдинка? Вызови мне помощника, надо подготовить бумаги.

— Нет, она — графиня Орти, а скорее всего, сейчас уже госпожа Джен Аль Ван Хонн, — командующий засмеялся, глядя на вытянувшееся лицо монарха. — Холрик свое не упустит. К слову сказать, он и не мелочится, кольцо и браслеты для неё заказаны у Трёси. Это же Ваш придворный ювелир, государь?

— Хонны всегда отличались исключительной наглостью, — возмутился Император.

— Но и особой преданностью тоже, Ваше Величество, — заключил Адмирал с поклоном.

+*+*+*+*+

— Арбалет на землю! Руки за голову! — основания шеи коснулась ледяная сталь клинка, недвусмысленно заставляя пленника опуститься на колени. — Живо! Я шутить не умею. Давно разучился.

— Ленни? — мужчина аккуратно положил арбалет к своим ногам и медленно разогнулся. — Вы что здесь делаете? Мать вашу, две тройки матерых котяр! Мы сдаемся! Не убивайте!

— Я подумаю, — кинжал убрали от шеи заказного убийцы, но встать или пошевелиться ему не разрешили. — Мы охраняем кошку Холрика. А вот что ты здесь делаешь… Имя заказчика?

— Не разглашается, Ленни, — наемник затравленно посмотрел по сторонам, прикидывая свои шансы. — Сам знаешь, имена мы не называем.

— Но ты мне все равно скажешь, — Ленни снисходительно посмотрел на стоящего на коленях мужчину. — По-хорошему или по-плохому. Шутки кончились. Кто заказал устранение кошки Холрика? У нее скоро будет котенок. Или называешь имя и сваливаешь отсюда, или мы вас сейчас на запчасти раздраконим. Знаешь, что в Олентии делают за нападение на беременную кошку?

Долго раздумывать убийца

не стал, и как жестоко в Олентии разбираются с обидчиками будущих матерей, мужчина знал не понаслышке.

— Барон Хорини, — начал он делится информацией. — Но заказчик не он. Думаю, что без герцога Норги не обошлось. Хорини только заплатил. Много. Очень. Деньги верну. Нам не сказали, что это кошка Холрика. Решили, просто посторонняя девка. А у Холрика будет котенок?

— Бегом отсюда! — Ленни на вопросы отвечать не собирался, а вот ускорение пинком обеспечить не поленился. — И передай своим недоделкам: кошка Призрака под защитой моего клана. Рискнете тронуть, иметь дело будете со мной. Все усвоил? Ты еще здесь? Нет, ну ты бессмертный! Исчезни с моих глаз. Пока я не передумал вас живыми оставлять.

+*+*+*+

— Миледи, привезли заказ Вашего сына, — управляющий усадьбы Ван Хоннов светился от счастья, семеня короткими ножками навстречу своей госпоже. Он с поклоном передал ей в руки отделанную золотистым бархатом коробку самого известного ювелирного дома. — Кольцо и брачные браслеты работы самого императорского мастера!

— Оплати счет, — леди Хонн лучезарно улыбнулась. — Холрик Джену десять лет уговаривал выйти за него замуж, и наконец-то добился своего. Прекрасная девушка! У меня будет самая лучшая невестка, достойная носить имя Ван Хоннов, как никто другой.

— Счет уже оплачен, моя госпожа, — управляющий взял на себя смелось распорядиться на сей счет заблаговременно. — Ваш сын, миледи, на невесте не экономит. Сто шестьдесят две тысячи золотом!

— Всего-то? Выпороть бы Его Светлость за такое, — женщина театрально нахмурилась. — Моя девочка достойна самых дорогих подарков. И где они сейчас, спрашиваю!? Вели Холрику немедленно возвращаться с невестой домой. А для девочки приготовь комплект из моих украшений. Тот, фамильный с изумрудами. С ее золотистыми волосами будет смотреться потрясающе, а еще и от злых взглядов защищать. Скоро у нас появится еще одна леди Хонн.

— Миледи, так они оба в Ларентии, — толстячок с опаской посмотрел на хозяйку, ожидая реакции на такую новость. — Уже почти месяц. Уехали в тот день, когда госпожа Джена оставила Вам собачку.

— Мой Бог, Гремма надо бы покормить! Иначе мы не досчитаемся слуг! Распорядись скорее! — смех леди Хонн рассыпался колокольчиками, давненько она не была в таком великолепном настроении. — Я эту девочку обожаю! Так элегантно пристроить мне своего монстра. Постой, любезный! А что это дети делают в Ларентии?

— Похоже, мстят за Блестящую Леру, моя госпожа. Лера покинула этот мир, — управляющий съежился, прижав пухлые ручки к груди, и, кажется, стал еще ниже ростом. — Их туда отправил адмирал Стил. И мне уже искренне жаль Ларентию.

— Этому кракену-интригану я все оставшиеся волосы на голове вырву при встрече! — леди Хонн нахмурила тонкие брови. — И кто охраняет девочку? Холрик не в счет, за него я не так сильно беспокоюсь, а вот Джен может и заиграться. Отправь к ней моих «сияющих». Всех. Джена еще моего внука должна выносить. Выполняй!

Поделиться:
Популярные книги

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат