Вышедший из ночи
Шрифт:
Майк находился неподалёку, он прикреплял к седлу мешок с вещами, и лошадь мирно фыркала, кивая головой. Вторая, белая, с коротко стриженой гривой, тыкалась мордой в его спину и охотник досадливо отмахивался от неё.
– Стоп… откуда здесь лошади? – Скери поднялась на ноги, пытаясь хоть как-то пригладить растрепавшиеся волосы.
– Угадай! – тут же подскочил к ней Лэни, и сделал он это с такой бурной радостью, что Скери отшатнулась от него.
– Не знаю… пришли? – ляпнула она первое, что пришло в голову, даже не подумав, что говорит.
– Да! – прямо взревел парень. – Вот
– А откуда они? – спросонья Скери и в обычные дни была рассеянная, а сейчас и вовсе перестала что-либо понимать, она стояла, не зная, что ей делать. А делать, видимо, что-то надо было, так как Лэни с Майком уже оседлали свои находки.
– Мало ли, – пожал плечами Майк, – но, скорее всего, их прежние хозяева мертвы, по-другому никак не могу объяснить, что здесь делают лошади без всадников.
– Ну, чего встала? – Лэни протянул ей руку. – Давай, садись сзади, поедем!
– А куда? Вы так и не сказали! – Скери села в седло и, цокнув, прижмурилась, когда её волосы больно зацепились за ветку дерева.
– К нашей хорошей знакомой, которая может подсказать, где искать Смерть, – ответил Майк.
Ехали они быстро, в пути обошлось без происшествий, и поэтому Скери почти ничего не запомнила, кроме того, как они, остановившись на отдых и разведя костёр, устроились у огня на тонком, поваленном дереве. Так получилось, что Скери оказалась между двумя охотниками, и когда Майк встал, тонкий ствол приподнялся, и она, потеряв равновесие, упала на Лэни, который услужливо подставил ей руки. Загребая Скери в охапку, он щёлкнул зубами, одновременно с этим подмигнув.
– Ар-р! – улыбнулся он ей и закусил губу, обнажив белоснежные зубы.
Скери, округлив глаза, поспешила вырваться из его объятий и сама не заметила, как оказалась вдали от него, и от Майка. Лэни же остался сидеть с совершенно растерянным, непонимающим и разочарованным видом.
Они вновь тронулись в путь, мимо мелькали деревья, проходили маленькие островки полян, заросшие мелкими белыми цветами. Один раз им пришлось переходить небольшой ручей. Всё дальше и дальше Скери отдалялась от дома и привычной ей жизни, переживаний и мыслей было столько, что она даже не пыталась ухватиться за какую-то определённую. После всего, что случилось с ней за эти дни, она думала, что уже ничему не удивится, но всё же поразилась тому, куда её привезли охотники.
Дом, наполовину вросший в землю так, что окна находились на уровне травы, выглядел инородно на фоне пустынного, серого места, где и трава была какой-то жухлой, тёмной и бурой. Этот участок земли, окружённый лесной стеной и густыми папоротниками, походил на пустошь, вот только имел размер поляны.
Черепичная покатая крыша дома пятнисто-коричневая. Забора не было, как и крыльца. Толстая, деревянная
Всадники спешились, Лэни хотел помочь Скери слезть с лошади, но девушка справилась без него. Она не отрывала взгляд от хижины, почему-то очень волнуясь и робея.
– Кого я вижу! – раздался за их спиной женский голос, и троица, обернувшись, увидела молодую женщину, держащую в руках соломенную корзину с дикой малиной.
Она улыбнулась и её раскосые тёмно-синие с карими крапинками глаза сузились, пустив от век тоненькие стрелки морщинок, а и так острый подбородок заострился ещё сильнее.
– Проходите, и гостью с собой берите, давайте, давайте! – подгоняла она их к дому.
– Рад тебя видеть! – обнял её Лэни, и для чего-то добавил: – Мы пришли!
– И я тебя, дорогой, видеть рада, – она говорила с акцентом, немного растягивая слова и чуть больше, чем требовалось, повышая голос на ударениях.
Они вошли в дом, попали в прихожую, а из неё в комнату, где царил приятный полумрак, и пахло землёй и сухими травами. Окна оказались под потолком, дощатый пол поскрипывал под ногами, маленький камин был тёмен от копоти, над ним висели засушенные цветочные венки, широкая лавка стояла в углу от окна, заменяя собой и кровать и стол, когда это требовалось. Сейчас на ней красовался высокий глиняный кувшин с тонким горлышком, а на краю лежал свёрнутый матрас с одеялом. Полки на стене справа от двери, освещал свет, проникающий сквозь оконное мутное стекло. Баночки и бутылочки, наполненные всякой всячиной, мерцали, блестели, и только некоторые благодаря матовой поверхности казались размытыми теневыми пятнами. На полу лежали круглые вязаные коврики, создающие милый сердцу домашний уют. Под полками стоял комод, вот только он походил на ненормально большой сундук, заросший мхом, и дополнял собой атмосферу чего-то спокойного, уютного, лесного и волшебного.
– Садитесь, – указала хозяйка на лавку, поставила на широкий подоконник корзину, а сама уселась на комод, чтобы лучше видеть гостей. – Ну, что же все смутились вдруг? Представьте же мне вашу спутницу! Лэни, неужто ты всё же остепенился и выбрал себе невесту?
– Нет, что вы… – залепетала Скери, но её никто не слушал.
– Это Скери, и она получила плату Смерти, – сказал Лэни и ткнул девушку в бок, шепнув: – Покажи камень!
Она достала из кармана алые осколки и показала их хозяйке дома. Та серьёзно, долго и молча смотрела на проклятые кристаллы, а затем, так же молча и сосредоточенно выслушала рассказ Майка о том, как Скери попала в беду.
– И вот мы ищем Смерть, чтобы та позволила Скери продолжить свою обычную жизнь, – закончил за друга Лэни. – Ну, и не только для этого, – замялся он.
– Знаю я про ваши тайные причины искать с ней встречи, – задумчиво кивнула женщина. – Но прежде чем мы продолжим этот важный разговор, может, ты всё же и меня представишь милой гостье?
– А, точно, прости, – поспешил извиниться охотник, – Скери, это Алия, наш очень хороший друг и не совсем человек!
– Нет, – приложив к впалой щеке руку, покачала головой Алия, – он не умеет знакомить людей и вести себя не как ребёнок.