Вышитые сны маленькой гианы
Шрифт:
— Если он не был мантикорой, то использовать огонь он не мог! Вы что-то путаете как всегда, луцина Далия, — убежденно сказал Ромми.
Я не стала спорить, вернулась к нашему королю.
— И что было дальше?
— Ну… К сожалению, пламя долго не продержалось. Говорят, в древности мантикоры могли удерживать его часами. Но магия существенно в мире уменьшилась, и теперь пламя схлынуло, скосив только половину войска. Но если бы не оно мы бы проиграли.
— Пламя стухло, кочевники сбежали? — спросила Лу.
—
— Нет, увы. Потом была еще битва. Дрались на мечах, маги использовали все резервы. Сам король дрался как одержимый, а потом у него хватило магии на оборот. И вот когда он обернулся в Ализаринового Мантикору…
— Прости, какую мантикору?
— Луцина Далия! Ализариновый! Красный — это его титул. Красный цвет, это цвет его мантикоры — ну это все знают.
— Да, безусловно. Просто ализарин это такой красный порошок. Он в воде практически не растворим, и его используют как краситель. И для ниток, и тканей в том числе.
— Вот не вздумайте это еще кому сказать. Я не знаю ничего про краску и что там где используется в ваших нитках. Но король носит титул Его Величество Гидеон Ктесий Ализарин. И про нитки с ним лучше не разговаривать, — Ромми явно обиделся, ему наверное показалось, что я ущемляю достоинства его обожаемого короля.
Но у меня и в мыслях не было.
— Хорошо. Я учту. Давайте к битве вернемся? Он обернулся в красную мантикору, ох… Ализариновую мантикору и враги дрогнули? — примеряющее спросила я.
— Ну, нет, не сразу. Они сражались почти три дня. А еще до этого долго примерялись и выжидали. Но все же кочевники повержены, и король возвращается с победой!
— А потери большие? — спросила Лу, а я кивнула ей, что вопрос правильный.
Ромми смутился.
— Я не знаю. Я про победу узнавал, про ход битвы и про магию, и технику, и тактику. Про потери я не спросил. Но скорей всего они есть и не маленькие, потому что даже король ранен. Его жизни ничего не угрожает, но рану даже магически не лечили.
— А почему?
— Магов-лекарей практически нет. А все боевые маги выдали все, что могли на поле битвы. Аптекари и травники оказывают всевозможную помощь.
— А когда раненые прибудут в столицу? — спросила я.
— Король прибудет дней через пять, а вот первые подводы с ранеными прибудут уже сегодня к вечеру. Я и Стефано вместе с луцием Асклепием отправляемся завтра с утра в госпиталь. Я и Стефано не сильны во врачевании, но вот учитель должен спасти многих, — с гордостью сказал Ромми.
— Ромми, у меня к тебе просьба. Ты не мог бы проводить меня к учителю? Мне необходимо с ним кое что обсудить. Это важно, — и я даже прикоснулась кончиками пальчиков до его руки.
Ромми сглотнул и замер. А потом перевел взгляд на мою руку. Это я зря, и я отдернула руку. Ромми отмер. Громко
— Вы хотите принять участие в торжественной встрече короля? Вот все девушки в гареме с ума походили. Новые танцы разучивают и еще номера разные. А вы что задумали?
— Нет, Ромми. Я не танцую и номера никакие делать не буду. Разговор пойдет на другую тему, — как мне показалось, я сказала это достаточно серьезно.
Ромми кивнул, но серьезностью вопроса не проникся. Он понимающе улыбался и хмыкал. Что там вообразил этот мальчишка? Что я танцую танец живота? Или еще что-то такое же провокационное? Мне казалось, он успел лучше узнать меня. Я безмерно уважаю танцы и восточные в том числе. Но это совершенно не мое.
— Я спрошу прямо сейчас, если хотите? — он вскочил, стараясь мне угодить и бежать прям сразу.
— Спасибо, Ромми. Я буду ждать.
Он убежал, а я повернулась к Лу.
— Мы же пойдем на праздник в честь победы?
— Я думаю, что плохого ничего не будет, если мы сходим.
— А когда вас замуж позовут на празднике, вы же меня с собой в новый дом возьмете?
— Что?
Глава 7. А ведь многие умирают, так и не поняв, что это горгону зовут Медуза, а не медузу — Горгона
— Откуда — при вашей безумной жизни — не спите, не едите, плачете, любите — у вас этот румянец?
— О! Да ведь это же — из последних сил!
— Дык…
— Лу!
— Фу-у-у… Иногда наш король устраивает большие праздники.
— Вот как сейчас по поводу победы. Я поняла. А при чем тут замужество?
— Ну, на праздник обычно стекается много холостых магов, солдат или богатых горожан. И любой из них может попросить у короля руку любой из девушек на празднике.
— Любой?
— Ну, почти. Только пять фавориток короля в число невест не входят. А вот все остальные девушки на празднике считаются королевскими невестами и можно попросить их руку. Король приданое дает. И большое. За любую девушку на празднике. Вас, я уверена, многие посватают.
Я села в кресло и схватилась за голову. Вот новая напасть.
— А что бывает, когда сразу несколько женихов? — стала выяснять дальше.
— Девушке дают право выбора, — пожала плечами Лу.
— Так. А я могу не пойти? Раньше же не ходила?
— Ды… В смысле вы раньше и в нижнем гареме жили. А теперь в верхнем. А все кто живет в верхнем гареме, должны быть.
— Да поняла. Девушки потому танцы разучивают? Надеются побольше женихов привлечь?
— Да. Чем красивее девушка, тем больше женихов. Женихов много. Девушки все красивые и король обычно щедр на приданое.
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
