Высокий Лорд
Шрифт:
И все-таки ему казалось, что тут все непросто. Что-то между ними произошло…
— Мой нож у тебя? — спросил Аккарин Такана. Кивнув, Такан скрылся у себя в спальне и вернулся с поясом, на котором висели ножны с ножом. Склонив голову, Такан протянул пояс Аккарину. Тот потянулся за ним, но внезапно вскинул голову. В наступившей тишине маги вглядывались в пространство.
— Ротан! — вскрикнула Сонеа. Побледнев как полотно, она уткнулась лицом в ладони и зарыдала.
Сердце Сири сжалось от беспокойства. Он
— Сонеа, — прошептал он. — Мне очень жаль.
— Что случилось? — спросил Сири.
— Лорд Йикмо только что сообщил, что все его люди убиты, — сказал Аккарин. — Среди них был лорд Ротан, бывший наставник Сонеа.
— Сам Йикмо тяжело ранен, — продолжал Аккарин. — Он сказал, что им удалось задержать Ичани, но я никак не пойму, зачем Гильдии нужна эта задержка.
Всхлипывания Сонеа потихоньку затихли. Аккарин взглянул на Сири.
— Где мы будем спать?
Такан указал на дверь спальни — той, где кровать побольше, заметил Сири. Аккарин помог Сонеа подняться.
— Пойдем, Сонеа. Мы так давно не спали по-настоящему.
— Я не смогу уснуть, — сказал она.
— Тогда согрей мне постель.
«Теперь все ясно», — подумал Сири.
Аккарин увел Сонеа в спальню. Через минуту он вернулся обратно в гостиную. Сири встал.
— Уже поздно, — сказал он. — Я зайду с утра пораньше и мы все обсудим.
— Спасибо, Сирини.
Аккарин скрылся в спальне. Сири посмотрел на закрывшуюся дверь.
«Так, значит, Аккарин? Интересный выбор!»
— Вы не расстроились?
Сири оглянулся на Такана. Тот кивком показал на дверь спальни.
— Нет.
— Я надеялся, что вы не слишком огорчитесь. У вас ведь теперь есть другая.
Похолодев, Сири взглянул на Гола. Тот нахмурился.
— Как вы узнали? — спросил Сири.
— Мне рассказал один из охранников, — ответил Такан, переводя взгляд с Гола на Сири. — Это секрет?
— Да. Дружба с Вором может ей дорого обойтись.
— Он не знал ее имени. — Такан казался искренне огорченным. — Вполне естественно, что у такого молодого человека, как вы, есть любовница, или даже несколько.
— Наверное, — ворчливо сказал Сири, — но этот трепливый охранник все равно получит хорошую взбучку. Ну что же, спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Вор, — кивнул Такан.
Глава 31. ПОДГОТОВКА К ВОЙНЕ
Паж провел Лорлена в просторную комнату. Через огромные окна струился солнечный свет. Король задумчиво склонился над расстеленной на столе картой города. Справа и слева от него стояли лорд Балкан и капитан Арин, военный советник. Вокруг толпились придворные и капитаны Стражи.
Кивнув Лорлену, Король снова углубился в изучение карты.
— Когда
— Северные и Западные ворота уже готовы. Укрепление Южных ворот закончится сегодня вечером.
— Можно вопрос, Ваше Величество? — раздался молодой голос.
— Да, Илорин.
Лорлен удивленно поднял голову. Илорин, юноша не старше университетских первокурсников, был кузеном Короля и возможным наследником престола.
— Зачем мы укрепляем ворота, если Внешняя стена вокруг Гильдии разрушена? Сачаканцам достаточно послать разведчиков, и они узнают об этой слабости.
— Мы ожидаем, что сачаканцы попробуют взять город штурмом, — объяснил Илорину Балкан. — Они не пойдут на разведку сами и не рискнут посылать рабов, ведь рабы для них — ценный источник силы.
Лорлен отметил, что Балкан не упомянул, что сачаканцы могли узнать о разрушенной стене, прочитав память Воинов в Форте или в Калии. Возможно, Король попросил Балкана скрывать от молодого наследника всю безнадежность положения.
— Как вы думаете, укрепления остановят сачаканцев? — спросил Илорин.
— Нет, — ответил Балкан, — но они задержат их. К тому же они затратят на штурм магическую силу.
— А что будет, когда они войдут в город?
— Мы будем сражаться до последнего.
Юноша побледнел. Король поспешно повернулся к одному из капитанов Стражи:
— Великие Дома уже покинули город?
— Большая часть, — ответил Капитан.
— А остальное население?
— За последние два дня отток людей из города возрос в четыре раза.
Король взглянул на карту.
— Жаль, что на карте нет трущоб, — задумчиво сказал он. — Как вы думаете, лорд Балкан, они будут нам помехой?
— Только если сачаканцы решат спрятаться там.
— Тогда можно поджечь здания, — высказался Илорин.
— Давайте подожжем эти лачуги прямо сейчас. Одной проблемой будет меньше! — предложил кто-то из придворных.
— Трущобы будут гореть много дней, — сказал капитан Арин, недовольно покосившись на придворного. — Дым скроет врага, а от искр могут загореться особняки Внутреннего Круга. Я советую пока что не предпринимать решительных мер.
Король кивнул.
— Спасибо. Можете идти, — сказал он страже и придворным. — Распорядитель Лорлен и лорд Балкан останутся со мной.
Участники совещания удалились. С правителем остались только советники.
— Есть ли у вас хорошие новости? — спросил Король.
— Нет, Ваше Величество, — ответил Лорлен. — Лорд Саррин не может разобраться в инструкциях. Он приносит свои извинения и продолжает попытки.
— Он по крайней мере чувствует, что близок к успеху?
— Нет, — тяжело вздохнул Лорлен. Прикусив губу, Король опустил глаза на карту.