Высшая дипломатия. Дилогия
Шрифт:
Вместо ответа Ханера вытащил из сумки подшивку листов, пожелтевших от времени, и положил её на стол.
– -Думаю, здесь оно будет значительно нужнее, чем в стенах инквизиции, -- произнёс он.
Анна взяла архив и задумчиво перелистнула несколько страниц.
– -Похоже, Профессор, что Ваша информация уже не понадобится, -- произнесла она, -- ибо господин капитан оказался столь любезен, что вернул нам считавшийся пропавшим архив Высокого дома Скрипто, содержащий материалы касательно Волчьего мора.
– - Зачем Вы
– - спросил Рид.
– - Не думаю, что господину Хунте придётся по нраву то, что Вы отдали эти документы нам.
– -С его преосвященством, мэтром Хунтой, у меня ещё будет время потолковать, -- мрачно откликнулся Ханера.
– -Штефан, не делайте глупостей!
– - прервал его Криэ, начав догадываться о замыслах капитана Ханеры.
– - Вы и так значительно помогли нам, но не думаю, что для Хунты исчезновение документов будет долго оставаться тайной.
– -Я слишком далеко забрался в это болото, господин профессор, -- устало откликнулся он.
– - Занимайтесь вашим делом и оставьте мне моё, -- с этими словами Ханера покинул приёмную госпожи кардинала.
– -У меня такое предчувствие, что скоро у внутренней гвардии святой инквизиции появится новый начальник, -- пробормотала себе под нос Анна, задумчиво глядя на закрывшуюся за капитаном дверь.
Профессор прошёлся по приёмной, заложив руки за спину.
– -Итак, уважаемые господа, что будем делать?
– - обратился он к собравшимся.
– - Поскольку капитан Ханера оказался столь любезен, что избавил нас от необходимости лезть под рясу к Великому инквизитору, то встаёт вопрос о возврате документов их законным хранителям.
– -Не думаю, что это такая уж проблема, -- откликнулась княжна, -- я вполне могу за сутки доставить архив на Территорию древних и вернуться обратно. Насколько мне известно, Эорлин-ши вернётся сегодня вечером.
– -Я еду с тобой, ma daeni, -- мгновенно оживился Рид.
– -Святой отец, ты дурак иль от роду так?
– - воскликнула чародейка.
– - Тебе так не терпится на тот свет? Так вот, могу тебя заверить, ничего интересного там нет! Похоже, тебе стоит напомнить, чем закончилось твоё прошлое путешествие на Территорию древних.
– -Но я не могу отпустить тебя одну!
– - запальчиво отозвался архонт.
– - Мало ли что!
– - неугомонные очки тут же предательски съехали на самый кончик носа, и он едва успел их подхватить.
– -Он прав, Анна, -- подал голос доселе молчавший Хьюго.
– - Я тоже не думаю, что князь будет рад, если с Вами что-то случится.
Княжна недоуменно смерила взглядом этих двоих: сговорились они, что ли?
– -Я поеду одна, -- отрезала чародейка.
– - Я отправляюсь не решать конфликт, а всего лишь везу документы. Профессор, хоть Вы-то это понимаете?!
– -Что?
– - слегка рассеянно переспросил Криэ.
– - А, да, конечно... Раз отцу Риду нельзя там появляться, значит, Вас будет сопровождать
Анна воззрилась на него негодующим взглядом. Нет, они точно сговорились! Все, несомненно, включая Ингерду Ди Эроен.
– -Я полагаю, -- произнёс Профессор, -- что вопрос решён. Обсуждение закрыто, все могут быть свободны. Ах, нет... Хьюго, останься, пожалуйста, Ингерда хотела с тобой поговорить.
ІV
...Интересно, что понадобилось от меня этой странной даме?
– - раздумывал Хьюго, искоса поглядывая на Игреду Ди Эроен, о чём-то вполголоса беседовавшую с Профессором.
– -Инка, ты уверенна, что столь необходимо копаться в его памяти?
– - тихо спросил Криэ.
– -Вполне, -- Ди Эроен задумчиво тёрла подбородок.
– - Для тебя, между прочим, стараюсь.
– -Это как-то связано с расследованием?
– -Угу, и не только это...
– - Ингерда рассеянно смотрела в окно.
– - На его памяти стоит мощный блок почти двадцатилетней давности...
– -Семнадцатилетней, -- поправил Профессор, -- семнадцать лет назад он стал свидетелем кровавой бойни, произошедшей в его доме. А блок, насколько мне известно, ему поставил тогдашний глава Высокого дома Ди Таэ, князь Анри, -- назидательно произнёс Криэ.
– -О, а это уже более чем интересно, -- оживилась Ди Эроен.
– -И всё равно мне как-то не по себе...
– - вздохнул Профессор.
– -Дар, поверь мне, этому юноше ничего не грозит, -- усмехнулась демонолог.
– - Да и я не сопливый дилетант, который сломя голову рванётся на тесовые ворота, ведь посмотреть можно и сквозь замочную скважину.
– -А тебе? Тебе ничего не грозит?
– -А мне тем более, -- отмахнулась Ди Эроен.
– - Ладно, давайте, приступим, а то, я смотрю, мальчик совсем извёлся, пытаясь угадать, для чего он здесь. К тому же, у него к тебе какие-то вопросы. Я правильно поняла, юноша?
– - обратилась она в сторону Хьюго.
– - Вы ведь хотели спросить, знал ли Дар о том, что Ваши родители были магами?
Де Крайто опешил и недоуменно уставился на Ингерду.
...Она что, мысли читает?
– - машинально подумал он.
– - Господи, мне только этого не хватало!
– -Д-да, -- с трудом выдавил он вслух, -- именно об этом я и хотел спросить. Профессор?
Криэ озадаченно потёр переносицу.
– -Да, я знал об этом, -- вздохнул он.
– -И... и как давно?
– -Не очень. Я узнал об этом буквально перед твоим отъездом в Румынию. А откуда ты?..
– -О, ему рассказала об этом княжна Ди Таэ, -- усмехнулась демонолог.
– - И мальчик теперь переживает из-за того, что слишком бурно прореагировал на это незаурядное известие. Право, юноша, не стоит так нервничать. Могу тебя заверить, leri Анна не имеет к тебе никаких претензий, -- Ди Эроен лукаво улыбнулась, -- и не будь ты столь скован, вы бы вчера прояснили ситуацию до конца.