Высшая магия
Шрифт:
Кей завернулась в одеяло и стала изучать лампы на окне, которые заменяли им дневной свет. Уже долгое время она не практиковала свою любимую медитацию ветра, не выходила и не просилась наружу, даже на выходные домой. Впрочем, последнее не было удивительным: о чем ей говорить с теткой - о ее успехах в учебе? Не было больше никаких успехов. Кей ходила на все занятия, но ничего не слышала, и ничем не интересовалась, просто отбывала время.
Близилось окончание семестра и сессия, но и это ее не трогало. Она лишь с безразличием смотрела, как Кристи пытается зубрить учебники до глубокой ночи и практикуется в магии очарования, несмотря на то, что каждому мало-мальски
Те, кто заваливал сессию и вылетал из школы, оказывались за бортом обоих миров. В мире паранормалов без образования и дисциплины их никто не воспринимал всерьез, они становились изгоями. В мире обычных же людей магии не существовало, как не существовало и жизни после смерти: все на нее надеялись, но никто не мог сказать ничего конкретного. Зачастую такие горе-студенты и недоучки становились шарлатанами, предсказывающими будущее, гадающими по руке и несущими прочую чушь, но стоило им только немного зарваться: или привлечь к себе излишнее внимание, или перейти дорогу кому-нибудь из дипломированных магов, как судьба их была предрешена. Их устраняли, как больных животных, и больше никто и никогда о них не слышал. Поэтому каждый из студентов был заинтересован в том, чтобы окончить школу с как можно более значимым результатом, потому что от этого зависела вся его дальнейшая жизнь. Не говоря уже о том, что настоящему магу необходимо было уметь постоять за себя, если он хотел прожить чуть дольше, чем бабочка-однодневка. К тому же, белые маги никогда не жаловали черных, глобального противостояния между ними, тянущегося веками, никто не отменял, и беспечный растяпа мог оказаться растоптанным в очередной стычке. Если же выпускник был достаточно силен, поджидали другие неприятности: его мог захотеть устранить кто-нибудь из своих, чтобы он не занял чужое место под солнцем. Наиболее безопасно жилось тем, кто оставался в аспирантуре, под покровительством того или иного наставника, но их были единицы, потому что такой студент должен был по-настоящему заинтересовать своего преподавателя. У травников был несколько иной подход к жизни, поэтому их группы были самыми многочисленными, но и среди них нередко встречалась конкуренция. Что и говорить о боевых магах: они редко сбивались в группы, из них вырастали ярко выраженные одиночки.
В дверь тихонько постучали, и Кей подняла голову, с раздражением гадая, кого могло принести в их комнату. Когда дверь приоткрылась, внутрь просунулась любопытная голова с ореолом вьющихся волос и вечным шарфом, который гостья, казалось, не выпускала из рук.
– Можно?
– спросила она, просовывая ногу.
– Заходи, - кивнула Кей, даже не думая выбираться из-под одеяла.
– Ты перестала ходить, - неловко начала Зази и умолкла.
Да что с ними со всеми не так? Что им за дело? Ну, перестала, ну, завалит сессию - одним конкурентом меньше.
– Они тебя все-таки достали, - тем временем продолжила Зази.
– Я зря пошла в класс к Майклу, - глухо отозвалась Кей, и само его имя, произнесенное вслух, причинило боль.
– Не зря, - горячо запротестовала Зази. Она была, наверное, лет на пять старше Кей, но всегда держалась достаточно робко и обособленно. Иногда Кей казалось, что Зази так и не приняли в коллектив. Была ли она их козлом отпущения до того момента, пока не появилась Кей? И не стала ли им снова? Может, этим и объяснялся ее визит?
– У тебя очень хорошо получалось, я наблюдала. То, как ты набрасываешь заклинания целиком, а не сплетаешь их нить за нитью, понимаешь? Это так... словно ты обладаешь мастерством высших.
–
– Я была и осталась для всех вас посмешищем. Что, не в кого больше бросать камни? Зачем ты пришла?
Зази поднялась, нервно комкая в руках свой злосчастный шарф.
– Прости, - она неловко отступила к двери.
– Но ты, правда, особенная. Я только хотела тебе это сказать. У тебя есть дар.
– Особенная? Да уж. И запах у меня такой редкий, особенный, ничего не скажешь, - язвительность и горечь переливались в голосе Кей серебряными нитями.
Зази тихонько потянула воздух, словно пробуя его на вкус.
– По-своему, да. Ты пахнешь свежескошенной травой, когда взволнована, и напитанным солнцем сеном, когда спокойна. В этом запахе и сушеные травы, и цветы - то лаванда, то ромашка, то цикорий, в зависимости от эмоций. Это удивительно. Но когда ты злишься, все заливает скошенная трава.
– Зази задумалась, увлекшись.
– Знаешь, такое сочетание уже было однажды. У Дао Цзы, великого восточного мага. У меня есть его книга "Песнь ветра". Она... немного странная, там нет ни теории, как таковой, ни пратики, но, в целом, в ней есть все. Просто, боюсь, я ее не понимаю.
Надо отдать должное Зази: она сумела привлечь внимание Кей. Теперь девушка слушала ее так, будто опасалась упустить хотя бы одно слово.
– Эта книга, - проговорила Кей, - она у тебя?
– Да, в комнате, - кивнула Зази.
– Ты могла бы дать ее мне?
– Конечно, - отозвалась Зази.
– Если бы ты ее разгадала... Подумать только, великий мастер древности и ты, ваша энергия пахнет одинаково. А я все никак не могла понять, что она мне напоминает, а ведь я читала, в предисловии.
– Зази.
– Да, - встрепенулась гостья, - я сейчас, сейчас принесу.
Книга оказалась откровением. Мастер говорил в ней о таких вещах, о которых Кей сама не раз задумывалась. Во время чтения она часто ловила себя на мысли, что всегда это знала, но забыла. Или даже не так: просто суть многих вещей и явлений ускользала от нее, пока не оказалась пойманной в буквы и слова на страницах Дао.
Он писал о единстве проявленного и непроявленного. О том, что в каждом предмете скрыта его противоположность, о том, что предметы и явления не существуют обособленно, но являются лишь отражением великого света в пустоте.
Кей читала строку и могла размышлять над ней часами, то и дело вспоминая ее в течение дня. И спустя какое-то время к ней начало приходить истинное понимание. Так, однажды, вернувшись к своей практике и вновь растворившись в ветре, Кей больше не привязывалась ни к себе, ни к месту - на какую-то микроскопическую долю секунды ей удалось слиться с пустотой, снова стать ею, и в этом слиянии больше не было ничего невозможного. Она могла быть всем и ничем, могла вернуться в свое тело, а могла больше никогда не существовать.
Это удивительное открытие наполнило ее таким покоем и счастьем, которого она уже не испытывала давно, если не сказать никогда. Выпав из блаженной комы, Кей нашла себя в том же саду, но только на другом его краю. Таким образом, незаметно для себя, она постигла перемещение в пространстве. Правда, само перемещение произошло неконтролируемо, но для ученика ее уровня это был невероятный прорыв. Без лекций, без долгих подготовительных упражнений, без наставника.
– Очередная волна. Теперь ее объект поклонения - книга. И ест, и спит с ней.
– Зло заметила Кристи, у которой с книгами никак не складывалось. Учебники горой лежали на ее тумбочке, а в голове по-прежнему гулял ветер.