Высшая мифология
Шрифт:
На юге штата погода установилась слишком ветреная, и летать на шаре было нельзя. К тому же с тех пор, как исчез воздушный дух, Фрэнк Уинслоу был не в настроении подниматься в небо. И Кейт его понимал. Он знал, каково было бы ему самому, если бы что-то случилось с одним из Народа. Короче, найти Долу не представлялось возможным – оставалось дожидаться, пока Гилбрет сама ее отдаст. А это означало, что Кейт ничего не может сделать до выходных, когда он наконец приедет на ферму – и заодно помирится с Дианой.
Кейт
А еще, если удастся добраться до постеров, когда они придут, можно будет попробовать наложить на них чары, внушающие отвращение... Когда Мастер рассказал ему про то, как Диана с Данном раздают на выступлениях Гилбрет зачарованные листовки, Кейт долго смеялся. Эта идея – слишком удачная, чтобы не использовать ее еще раз. Кейт снял копию заказа – просто на всякий случай.
До выходных оставалось всего два дня. Но Кейт не представлял, как прожить эти сорок восемь часов. Будь что будет, а в субботу утром он поедет на ферму! В этот день они должны во что бы то ни стало вернуть Долу.
Просматривать почту Мона уселась с трепетом. Секретарша выложила наверх стопку повторных счетов и грозных предупреждений от кредиторов. Моне делалось дурно от одного вида этих бумаг. И еще письма... Не имея душевных сил отвечать на них, она просто выкинула их в мусорную корзину. Осталась еще бандероль – маленькая коробочка.
– А это что такое?
– Не знаю, мэм, – ответила секретарша. – Принесли с почтой.
Мона перевернула коробочку – и едва не выронила ее из рук. На дне коробочки был обратный адрес: ферма «Дуплистое дерево»! Мона схватила стопку писем и коробочку, удрала к себе в кабинет и заперлась.
В коробочке оказался синий драгоценный камень. Мона вынула его и положила на ладонь, любуясь игрой голубых отсветов. Сапфир выглядел даже чересчур идеальным, чтобы быть настоящим, но в нем чувствовалась такая подлинность, что Моне даже в голову не пришло усомниться: он не поддельный!
Она вызвала ювелира, старинного друга ее семьи. Ювелир приехал. Долго рассматривал камень, сперва через специальные
– Да, Моночка, ты абсолютно права. Камень настоящий и стоит кучу денег. Огранка старинная и абсолютно безупречная. Аб-со-лют-но! Я раньше подобные экземпляры только в музее видел. Нельзя ли узнать, где ты его достала?
– Фамильная драгоценность, – сказала Мона. – Я его только что получила в наследство.
Она показала коробочку, в которой прибыл камень, но издалека, чтобы ювелир не разглядел адреса.
– Просто чудо! – покачал головой он.
– Не могли бы вы его продать?
– Это нетрудно, милочка. Предоставь это мне. Хочешь, я его прямо сейчас заберу?
Похоже, ювелиру, как и самой Моне, не хотелось выпускать камень из рук.
– А... а сколько он может стоить? Вместо ответа ювелир взял листок бумаги, ручку, написал сумму и подвинул бумажку ей.
– И ни пенни меньше! Может быть, больше. Мона взглянула на цифры – и, впервые за две недели, подумала, что жизнь, возможно, не так уж плоха. Ювелир уложил сапфир в специальную пластиковую коробочку с мягкой подстилкой и осторожно спрятал в футляр с микроскопом.
– Я тебе позвоню. Если его в ближайшее время никто не купит, я куплю этот камень сам. Прекрасное вложение капитала. До вечера!
Мона была так растеряна, что еле сообразила пробормотать ему вслед «спасибо».
Когда ювелир ушел, она сняла трубку и набрала номер. Услышав «алло», она сказала:
– Я получила довольно занятную посылочку. Я была бы не прочь узнать, что там, откуда взялась эта вещица, есть еще.
– Есть, – ответил X. Дойль. – Когда вы вернете ребенка, то получите еще два фунта таких же.
Два фунта драгоценных камней, каждый из которых стоит целое состояние! Мона пришла в восторг. Должно быть, она нащупала-таки слабое место этих людей!
– Так когда мы можем встретиться? – спросил Кейт.
– Погодите, – сказала Мона. – Надо выбрать подходящее место. Я не позволю вам заманить меня в ловушку. Я не хочу, чтобы нас кто-то видел. Свяжусь с вами позднее.
И, не давая X. Дойлю возразить, бросила трубку и стремительно вышла из комнаты, остановившись только затем, чтобы взять кошелек.
– Меня нет! – бросила она секретарше. – Я пошла по магазинам!
Дороти влетела в конференц-зал. Она, похоже, была в полном смятении. Брендан улыбнулся, но она, не глядя на него, обратилась прямо к Кейту:
– Кейт, я думала, ты отправил Бобу макет «Чудесно поднимается!» – грозно сказала она. – Я только что встретилась с ним в коридоре. Он говорит, что ждет его уже четвертый день!
– Все я отправил! – возмутился Кейт. – Я его еще в понедельник положил в почтовый ящик.