Выживает сильнейший
Шрифт:
– Хорошо.
Мисато оглядела необычного гостя. Она не знала, почему он так выглядит, а спрашивать было совсем уж невежливо, так что она оставила все свои тщетные попытки предположить, что с ним стряслось, и просто сказала:
– Ладно, пошли в ангары. Там сейчас другие пилоты – познакомишься.
– Хорошо.
– У меня есть только один вопрос: как снаряды смогли пробить защиту Ангела?
– АТ-поле что ли? Или оно не так называется? Я не знаю, как работают снаряды. Это вопросы к инженерам. Я знаю только то, что главное
– Ясно…
– У меня тоже есть вопрос.
– Задавай.
– Почему эти штуковины – Ангелы – такие уродливые? Мне показывали видеозаписи боёв. В каждом был новый урод. И сегодня я подстрелил какого-то жука или что это там было.
– Я не знаю. Просто думай о них, как об уродах и врагах.
– Да и думаю.
За беседой они свернули по коридору направо, и пошли к лифту.
***
– Вот, ребята! – воскликнула Мисато, подведя Акиру к трём пилотам, стоявшим возле бортика и глазевшим на то, как их Ев моют и ремонтируют.
Голос капитана разлетелся громогласным эхом на всё помещение.
– Привела вам парня, - продолжила она, когда дети обернулись.
– Я Акира Такеси, - поздоровался новичок.
Все с интересом уставились на него, не говоря ни слова.
– И чего молчите? – спросила Мисато, - Представить вас самой?
– Не стоит, - ответил Акира, - Я и сам могу. Икари Синдзи, Аска Лэнгли, Аянами Рей, - назвал он ребят по именам, слева на право – как они и стояли.
– Неплохо, - усмехнулась Мисато.
– Спасибо за помощь, - вдруг сказала Аска, - Мы все тебе обязаны.
– Не за что. Это типа моя работа.
– Избитая фраза, - заметила Мисато, уперев руки в боки, - Однако, это действительно правда. А теперь хватит стоять, пошлите, что ли, в кафе.
И все пошли за голодной Кацураги.
– Что это за наряд? – продолжила Аска диалог.
– Боевая форма. Дурацкая, как по мне.
– Выглядит действительно странно. А она зачем?
– Ну… вот эта светящаяся штука, - Акира указала на перевёрнутую “Т” на нагрудной броне, - Что-то типа индикатора здоровья. Если я болен или ранен – она краснеет. Ещё в броне есть инъектор.
– Неслабо! Лучше, чем наши комбинезоны, да Синдзи?
– Ага, - отозвался Синдзи, тоже поглядывавший на наряд Акиры, - На латы похоже.
– Ну… - протянул Такеси, - Если подумать, то это латы и есть. Эта штука, - он постучал по нагрудной броне, - довольно прочная, хотя, наверное, если стрелять по ней из автомата – не выдержит.
– Не похоже, чтобы тебя готовили к боям с Ангелами, - решила Аска, задерживая взгляд на седых волосах Акиры.
– Вообще-то, сначала Райден конструировали для подавления вооружённых восстаний – так мне сказали. Правда мне всё равно показывали
– Это уж точно… - промычал Синдзи.
– Не фига! – отрезала Аска, - Они – есть просто уроды и всё тут.
– Мисато-сан говорит то же самое.
– И правильно!
Акира усмехнулся.
– Наверное, так и есть, - добавил он секундой позже.
– Конечно, да!
– Эй, ребята, хватит об этих тварях, - раздался задорный голос Мисато, ведущий свой боевой отряд к столовой, - Нет, чтобы придумать, что будем заказывать!
– Ээээ… - протянули все разом.
– Я обойдусь соком, - ответила Аска первой.
– Мне хватит шоколадки, - добавил Синдзи.
Рей вообще воздержалась от еды, однако шествие вместе со всеми продолжила.
– А ты, Акира, надеюсь, разделишь со мной лапшу? – спросила Мисато, в упор глядя на Такеси.
– О… хорошо… лапша была редкостью на военной базе в Киото, так что я, считай, истосковался по ней.
– Вот так! Моё первое впечатление о человеке строится на его аппетите! – провозгласила капитан.
Акира только скривился, давая понять, что не понимает, к чему этот парад.
– А так всегда, - шепнул ему Синдзи.
– Это уж точно, - добавила Аска, - Лучше уж тебе поесть.
Акира скривился повторно.
***
Когда Акира, не без помощи Мисато, добрался до средних уровней штаб-квартиры, где расположилось Робототехническое отделение, то был немало удивлён.
Целый этаж, где сновали люди в военной форме, в корне отличался от всего остального, что было в NERV. Хотя бы той же форменной одеждой.
Акире не было большого дела до этой суеты – он шёл глянуть, где доктор Мицуно и доложить ему о своём назначении.
После сытного обеда, который, благодаря опять же капитану Кацураги, прошёл весьма весело и бесшабашно, Такеси чувствовал, что ещё чуть-чуть, и он заснёт. Именно это чувство заставляло его поторапливаться.
Доктор, как того Акира и ожидал, был в ангаре рядом с Райденом, который сейчас проверяли техники.
– Мицуно-сан! – окликнул Такеси.
Его голос эхом разлетелся по большому ангару, похожему на трубу, уходящую вверх.
– По-здра-вля-ю!!!!! – прокричал радостный Сёки.
Выглядел он весьма необычно – выкрашенные в светло-сиреневый цвет короткие курчавые волосы, небольшие очки на курносом носу и по-лисьи хитрющее весёлое выражение лица.
Белый халат был одет поверх бронежилета и камуфляжа, что придавало доктору какой-то непрофессиональный и показушный вид.
– Поздравляю тебя, мой мальчик!!! – продолжил он свою тираду, - Ты, наконец-то, в NERV! Здорово, да?
– Да, Мицуно-сан…
– Как тебе тут?
– В общем, здорово… с пилотами познакомился…
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
