Вызов
Шрифт:
– Глубоководье? – переспросил Киньон. – Ты обратишься за помощью к людям?
Имесфор оглянулся назад, тайком ища взглядом преследователей. И, судя по гримасе беспокойства, он увидел одного из них.
– Я буду просить о помощи любого, кто сможет её предложить.
– Помощь людей дорого обходится.
Глаза Имесфора сузились:
– Надеюсь, что наши друзья, - нет! наши спасители!
– понимают, что вы говорите это, находясь под огромным давлением.
– Мы понимаем, – кивнул Мелегонт. – В любом случае, доставить вас в Глубоководье мы не сможем.
– Я так и думал, –
Вконец потеряв терпение, Мелегонт ткнул скрюченным пальцем в хранителя гробниц:
– Место, куда я бегу – единственное, куда можно обратиться за помощью в спасении вашего жалкого королевства, и это в то время как ваши соплеменники… – Мелегонт оставил предложение висеть в воздухе, затем его лицо потемнело, став одного цвета с волосами. – Эльфы! Вы во всём ищите подвох, даже когда вам пытаются помочь.
– Возможно, – согласился лорд Имесфор, – Но опять-таки, ваш род всегда почитал за благо для других то, что вы сами считали таковым.
Густые брови Мелегонта сошлись вместе:
– Мой род?
Настал черёд Имесфора усмехнуться:
– Кем бы ты ни являлся. Ни у одного нормального человека не может быть причин и достаточного количества магической силы, чтобы жить в пещерах фаэриммов столь долго.
Мелегонт какое-то время пристально смотрел на высшего мага, затем бросил взгляд на Киньона и, наконец, обратился к Вале:
– Ты можешь развязать мастера Колбатина и позволить ему занять своё место у носилок. Полагаю, он и лорд Имесфор принимают нас за дураков.
Вала вытащила чёрный меч и, не двигаясь с места, разрезала путы на руках хранителя гробниц:
– У нас дома говорят, – мрачно произнесла она. – Лучший мех всегда у умной лисы.
Киньон улыбнулся и спрыгнул с носилок:
– Тогда мне следует быть осторожней - как бы ты не содрала с меня кожу.
Мелегонт повернулся к лорду Имесфору:
– В безопасности я проведу вас до Шараэдима, а оттуда вы сможете перенестись в Глубоководье или любое другое место, чтобы попросить о помощи.
– Понимаю, – золотистые глаза Имесфора выдали его разочарование. – Я благодарю вас за то многое, что вы уже сделали.
– Поблагодарите меня позже, когда я вернусь в Эвереску с той единственной помощью, которая может её спасти.
– Хорошо, тогда я поблагодарю вас после, – высший маг всё ещё выглядел неуверенно. – К сожалению, есть некоторые незначительные осложнения.
Сложности имелись, но они действительно были незначительными. Во-первых, возникал вопрос телепортации. Даже лишившись пальцев, лорд Имесфор был способен сотворить заклинание мгновенного перемещения, поскольку для этого требовалось всего лишь произнести несколько сложных магических фраз. К сожалению, он использовал их все, когда пытался спасти армию Эверески, и не мог перенести себя или кого-либо ещё, пока не выучит заклятье снова.
Проблему решил Мелегонт, одолжив, хоть и неохотно, высшему магу свою книгу заклинаний. Человека сильно задел вид эльфа, озадаченно изучающего другие, очень опасные (если не сказать разрушительные) чары. Особенно после прозвучавших обвинений в том, что действия Мелегонта были направлены
Другая проблема была сложнее. Даже в лучшей форме, Имесфор не мог перенести всех раненных эльфов в Глубоководье. Галаэрон предложил пойти к Эвереске в обход, но когда они повернулись, чтобы сменить направление, иллитиды бросились в погоню. Мелегонт направился прочь от Долины. Когда иллитиды отступили, маг вручил Киньону маленькую световую сферу, приказав ему взять людей Валы и носилки и следовать за её светом к Секретным вратам. Чувствуя свою ответственность за судьбу Кейи, а так же желая узнать, как обстоят дела у отца и Клинков Эверески, Галаэрон вызвался сопровождать Киньона в опасном путешествии назад в Долину. Мелегонт, у которого были свои планы, попросил Галаэрона остаться с ним. Таким образом, вернуться в Долину эльф мог только с подкреплением. Успокоенный лорд Имесфор одобрял предложенный план всем сердцем. Высший маг сурово напомнил хранителю гробниц, что, раз он пожертвовал своим сыном в этой войне, то и Галаэрон сможет пережить десять дней без вестей о сестре и отце.
И Нихмеду остался. Мелегонт скрыл отход Киньона теневой иллюзией, и иллитиды ничего не замечали, пока не стало слишком поздно: иллюзорные образы сбежавших членов отряда развеялись клочьями чёрного тумана. Только тогда существа, казалось, ещё больше растерявшиеся, направили троих разведчиков на поиски пропавшей добычи. Двое растворились в тенях и так и не вернулись. Судя же по шипящему воплю, шедшему от того места, куда направился третий разведчик, его ждал куда более страшный конец.
Этого звука было более чем достаточно, чтобы оставшиеся иллитиды поняли, что время прятаться прошло. Более дюжины силуэтов со щупальцами на лицах материализовались из тьмы. Облачённые в длинные мантии, они, казалось, плыли над землёй. Ни Галаэрон, ни Имесфор не нуждались в объяснении, что пора бежать. На тысячелетние тела эльфов существа смотрели, как на изысканное блюдо, и поэтому хранители гробниц часто были вынуждены вступать с ними в бой.
Однако Вала, похоже, не понимала, на что способны эти твари, стоит только позволить им заглянуть себе в глаза. Она выхватила чёрный меч и повернулась к ним, а затем, схватившись за уши, девушка закричала и, дрожа, осела на землю.
Мелегонт сплюнул и, не целясь, атаковал существ, направив в разные стороны поток чёрных стрел:
– Забирай её!
Галаэрон подхватил женщину. В своём тяжёлом чешуйчатом доспехе она весила вполовину больше эльфа, но времени, сотворить заклинание левитации, не было.
Существа уже были достаточно близко, чтобы направить поток мыслей в разум жертвы, даже не заглядывая ей в глаза.
Как только Галаэрон забросил Валу себе на плечо, чёрный меч выскользнул из её пальцев и исчез на тёмной земле. Зная, что женщина сделает с ним, если он спасёт её, а её меч оставит, эльф упал на колено и запустил руку в сотканный из тени туман, пока не нашарил нечто, отчего его пальцы стали неметь.
– Что ты там делаешь? – Мелегонт выпустил длинную цепь чёрных молний. Кто-то из нападавших зашипел и упал.