Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вызывной канал
Шрифт:

Барколоме Диас— Португальский капитан, давший настоящее название мысу Бурь (переименован королем Жуаном в мыс Доброй Надежды), и вынужденный повернуть на обратный курс у Великой Рыбьей Реки в результате забастовки команды.

Батуми— Порт в Аджарии, база ГМП, в котором остался весь танкерный флот Черного моря.

батюшка— См. помполит.

Беня (Бенцион) Крик

Бандит.

Бербоут-чартер— Разновидность демайс-чартера. Любимая чартер-парти братьев Кудюкиных.

Бикини— Атолл в Тихом океане. Часть женского туалета.

Бич— См. «Третий лишний» стр…47.

бичевать— Сидеть на биче.

Бичкамер, Конецкий— ВВ никогда в жизни не сидел на биче, потому что 14 раз прошел севморпутем (каботаж, см.), какой тут Торресов пролив на паруснике (капитан Дж. Конрад, см.). (Изрядно запоздавший ответ спорщикам со стр. 49)

Блатной пароход— Термин видимо польский. В Польше отсидку в тюрьме можно заменить рейсом на рыбаке на срок вдвое меньший.

бомж— От бича отличается тем, что в Керчи не живет. Любимое ругательство ялтинских бомжей: «Тебя надо в Керчь отправить».

боны— Сетевые заграждения от подводных лодок и боевых пловцов, а также чеки Внешторгбанка, последний курс обмена 1:25

Бриндизи— Порт в Италии, военно-морская база со времен Цезаря и паромный терминал на Грецию с тех же времен. Пиво дороговато.

БургасПорт в Болгарии, база Рыбного Стопанства. Пиво отличное.

вельбот— Позывной пограничного корабля.

Верньер, секстан— Не спрашивайте у американских штурманов, их уже не учат.

виски— Ячменный (кукурузный, ам.) самогон, приобретший свой характерный цвет оттого, что его возили на рыболовецкие промыслы в выжженых изнутри бочках (после рыбы).

Владик— Порт на берегах бухты Золотой Рог. Не путать с портами Фриско и Стамбул.

воки-токи— Предшественник сотовых телефонов, работающий на морских каналах УКВ.

Восемь тонн железа— Учитывается только железо, поднятое Жаботинским на соревнованиях, под протокол.

гадство— Слово, выдуманное народным артистом Одессы Водяным. На самом деле не употребляется. Эвфемизм.

гальюн

Носовое украшение на галеонах и флейтах семнадцатого века, использовавшееся не только для украшения, но и по назначению. (ОО).

Гаша, огон— То, чего не умеют заплести турецкие моряки. Пользуются беседочным узлом.

Гиппохондрия— Так верно.

ГУРФ— В настоящее время «Укрречфлот», непроданная контора, см. Славов. Одесситы — цените. Вам, подфлажникам, один черт. А кто пацанов учить будет?

Дата Туташхия— Бандит.

Де Рибас— Адмирал гребной флотилии Де Рибаса, единственный неукраинец флотилии. См. также «Остров Сокровищ», «адмирал с лопатой».

делагил— Любимая пилюля судовых айболитов.

джиггер— Блесна на кальмара.

Джим Гопкинс— Палубный (каютный?) юнга. Увиливал от судовых работ, спрятавшись в бочке. Версия с яблоком неубедительна. Не женат.

джин— Настойка на шишечках можжевельника, в Голландии применялся как лекарство от простуды и разливался в пузырьки, пока не был распробован английскими моряками. См. также «Зубной эликсир», «гамбургер».

дистиллат— Вода, которую младшие механики тайком подливают в питьевые танки на своей вахте, см. Магеллан, тухлая вода, крысы по дукату, Антонио Пифагетта.

длинноухие— Без комментариев.

Добровольный флот— Флот, построенный на добровольные пожертвования граждан и проданный начальниками пароходств во время гражданской войны. См. Дмитрий Лухманов «Жизнь моряка», Китай, интернирование, возвращение судов во Владивосток. См. также Кудюкин.

Доки Адмиралтейства— См. «Виктория», см. «Катти Сарк», но не в этом словаре.

Донузлав— Соленое озеро в Крыму, имеющее выход в море.

Доска почета— См. план, потолок, огород, «барракуда», рыбак, Капитанский шпигат.

Дракон— Формула вежливости при обращении к боцману.

Дубай— Порт в Персидском заливе, во времена автора соблюдавший сухой закон.

Дуплетом тралить— Один трал на борту — другой за бортом. См. также капитанский шпигат.

Звездный заплыв— См. Севастополь, день Флота или фильм «Хабиасы».

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II