Взъерошенные перья
Шрифт:
– И вы очень нам помогли, – торжественно заверил я.
Присцилла, по всей вероятности, видела помощь Инес совсем в ином свете. Она насмешливо фыркнула и сказала, обращаясь ко мне, словно Инес в комнате не было:
– Ты, конечно же, успел уже пронюхать про Джолин?
Никогда не знаешь, надо ли отвечать на подобные вопросы. Если бы я признался, что знаю о Джолин, то Присцилла наверняка бы потребовала рассказать откуда. А мне определенно не хотелось распространяться об этом. Присс вряд ли бы подпрыгнула от радости, узнай она, что я занимался вульгарным подслушиванием.
К
– Знаешь, Хаскелл, Инес, должно быть, все перепутала. Этот разговор не мог состояться в тот день.
Мы напоминали двух врачей, обсуждающих диагноз в присутствии пациента. А Инес выглядела так, словно ей сообщили о циррозе печени, тогда как она полагала, что подхватила безобидный насморк.
– Нет, они говорили именно об этом! – Ручка ожесточенно заколотила по столу. – Я все слышала! Я слышала все до единого слова! Понятно?!
Она окатила Присциллу яростным взглядом. Видимо, если секретарша нарушает заповедь молчания, она ждет, что все должны внимать ей с открытым ртом, принимая на веру каждое слово.
Присциллу заявление Инес нисколько не впечатлило.
– Хаскелл, – повторила она, – этот разговор между Р.Л. и папой не мог состояться, потому что к тому времени они уже обсудили эту проблему. Днем раньше. Папа набросился на Р.Л. в моем присутствии. Перетряхнул все грязное белье Р.Л. у меня на глазах.
Я переводил взгляд с заостренного сухонького личика Инес на вполне привлекательное лицо Присциллы. Похоже, Присс говорит правду. Неужели Инес все выдумала? Но с какой стати? А может, она старается отвести подозрения от собственной персоны? Вдруг это Инес пристукнула старикана? Даже у самой преданной и непогрешимой секретарши есть пределы терпения, и, возможно, Джейкоб их преступил. Например, сластолюбие и неразборчивость Джейкоба в конце концов вывели из себя чопорную Инес и она не захотела больше терпеть приставания босса.
Голос предполагаемой жертвы обольщения задребезжал на самой высокой ноте.
– Я не ошибаюсь! Разговаривали именно Р.Л. и мистер Вандеверт, и именно в день его смерти. Я хорошо помню. И кроме того, мне показалось… будто я различила голос Присс… Но ведь этого не могло быть, верно? Р.Л. зашел к мистеру Вандеверту один, это произошло впервые за неделю. Обычно Р.Л. не решался заходить к мистеру Вандеверту без Присс.
Инес в упор взглянула на Присциллу. Та не осталась в долгу.
Так они сверлили друг друга взглядами, а я стоял пень пнем и поочередно смотрел на них. Все смотрел, и смотрел, и смотрел, а разум мой вращался все быстрее и быстрее.
И внезапно в голове моей что-то щелкнуло. Я вдруг понял, как все произошло.
Чтобы проверить свою догадку, я попросил Инес вызвать Р.Л. Хотя было всего лишь начало десятого, но братец Присс, как ни странно, уже находился на рабочем месте.
– Мистер Вандеверт, Хаскелл Блевинс кое-что нашел в кабинете вашего отца, и он считает, что вам следует взглянуть, – ровным голосом проговорила в микрофон Инес, сумев справиться с волнением. – И, пожалуйста, захватите с собой Джолин. Мистер Блевинс полагает, что потребуется
Казалось, Р.Л. не мешало бы поинтересоваться, почему это мне понадобится помощь Джолин, когда под рукой есть Инес, но ничего подобного не произошло.
В ожидании их прихода я проследовал в кабинет Джейкоба и устроился за письменным столом.
В строгом синем костюме Р.Л. чувствовал себя явно неуютно. Бордовый шелковый галстук в точности совпадал по цвету с носовым платком, торчавшим из правого нагрудного кармана. Я сразу догадался, что тут не обошлось без стараний Лизбет.
Следом за Р.Л. прибыла и Джолин, одетая в очередное блеклое платье – на этот раз пестрое ситцевое с кружевным воротничком. В этом скромном платьице Джолин выглядела удивительно кроткой, женственной и невероятно робкой. Она вошла в приемную Джейкоба, низко опустив голову, ее бледно-голубые глаза не отрывались от пола. В руках Джолин сжимала стенографический блокнот и шариковую ручку, держа их прямо перед собой, словно щит от жизненных невзгод.
Я велел Джолин прикрыть дверь и перешел прямо к делу:
– Мне очень неприятно вам это говорить, дорогие мои, но я знаю, что вы сделали. И знаю, каким образом вы это сделали.
В каком-то смысле я блефовал, поскольку абсолютной уверенности у меня не было. Но дело того стоило.
– Почему… что ты имеешь в виду… – Язык у Р.Л. заплетался, а глаза, казалось, вот-вот выскочат из орбит. – Что ты такое говоришь…
Однако лицо Джолин даже не дрогнуло. Она вскинула на меня ледяной взгляд:
– На что это вы намекаете?
В ее голосе робость и не ночевала. Он даже не дрожал.
И в это мгновение Джолин мне кого-то напомнила. Кого-то очень сильного, уверенного и холодного. Боже! До меня вдруг дошло.
Да ведь Джолин как две капли воды похожа на Лизбет!
Я взглянул на Р.А. Неужели ему это не приходило в голову? Неужели он не замечал, как похожи эти две женщины? Конечно, говорят, любовь слепа, но в данном случае надо быть вдобавок и глухим, чтобы не заметить сходства.
Джолин в упор смотрела на меня.
– Хаскелл, вы не можете так вот запросто предъявлять беспочвенные обвинения. – В голосе ее слышалось легкое презрение. – Вы ведь ничего…
Я кивнул в сторону двери, ведущей в крохотную кухоньку, и Джолин замолкла на полуслове. Парочка как по команде повернулась в сторону двери. И тут раздался рокочущий голос Джейкоба Вандеверта.
Лицо Р.Л. посерело.
– Боже мой… – прошептал он, с ужасом глядя на Джолин. – Хаскелл знает! Он все понял… Он понял… Боже мой… Боже мой…
Р.Л. продолжал бормотать. Дверь распахнулась, и из кухни вышла Присцилла. В руках она держала портативный магнитофон. Из динамика несся рокочущий голос Джейкоба, рассуждавшего об увеличении поголовья цыплят и ценах на курятину. Казалось, старик диктует кому-то письмо. Чем он, собственно, и занимался, так как Присс позаимствовала кассету у Инес.
Должен признаться, что я ошибался, полагая, будто Присцилла не из тех, кто имеет привычку плакать. Ее большие серые глаза были устремлены на брата, а по лицу катились слезы. Присс даже не пыталась их вытереть.