Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Голос Источника с тобой, — ответил Сарда Бахруш. — Как нам готовиться к встрече?

— Дозоры в разные направления закатной стороны, прямо сейчас — поблизости, где ещё можно успеть дотемна, завтра с рассветом вдаль. Также с утра дозоры по всем остальным направлениям дальше закраин. Кагир! Из своих сотен выдели два-три десятка, если понадобятся медириту. Сотники! С утра начать сбор всех сотен с приведением в готовность и проверкой военного имущества.

— Дозоры к закату уже отправлены, Высочайший, проверка по пастбищам и походным дворам начата.

— Хорошо. Утром после

возвращения и смены дозоров собрать всех сотников. Расходитесь. Завтра будем знать больше. Да будет с вами всеми Сердце Источника!

— Да будет с тобой его голос!

Сарда Бахруш почти не спал в эту ночь. Дотемна и ещё позже этого он отдавал приказы своим и чужим десятникам, выслушивал сбившихся с ног помощников и отправлял их с поручениями снова. За вечер и половину ночи он сделал всё возможное, чтобы подготовиться ко всему. И теперь с утра Сарда Бахруш, действующий медирит земли Архаб, ждал неприятностей. В этом ожидании он поднялся на холм, один из цепочки отгораживающих долину Источника от внешней части Архаба.

С холма открывался вид на пустыню за пределами благословенного оазиса, и здесь всегда стояли дозорные. Сейчас это были люди из собственной сотни балая — вся дежурная сотня с утра отправилась разъездами. Один из дозорных пристально вглядывался куда-то высоко.

— Что там?

— Похоже на птицу, но не птица. Кружит на одном месте, не шевеля крыльями. Я уже послал доложить в шатры созвездия.

— Хорошо, — медирит подошел к другим дозорным. — На эту штуку глаза не тратить, осматривайте пустыню. Что угодно, что не каждый день видите — сразу доложить! Я вам оставлю своего шагерджинжа, — Сарда Бахруш махнул молодому парню, недавно вызванному в сотню с земли и только начавшему своё обучение. Тот был рад любому поручению, а оказаться в дозоре на холме и подавно.

— Почтенный медирит! — на холм взбежал гонец, явно не из воинов. — Почтенный Сарда Бах… Бахруш! — Шагерджинж, оставляемый с дозором, с явным презрением оглядел запыхавшегося “земляного”. — Говори внятно, ты среди воинов, — бросил он и тут же смолк под взглядом медирита.

— Что случилось?

— К Высочайшему… Уф. Почтенный медирит, тебя очень срочно зовут в шатёр Высочайшего. Послали в разные стороны всех… уф. Всех, кто под руку попался.

— Иду. Давай вперёд, доложи. Пошёл! — гонец подхватился и тяжелой трусцой побежал обратно с холма. Сарда Бахруш ещё раз бросил взгляд в сторону пустыни и последовал за ним.

Джэвэд Очивдат прохаживался возле своего шатра, сопровождаемый стражниками из собственной сотни. В стороне стояли избранные сотники. К балаю и сотникам подбегали гонцы и помощники с докладами, тут же убегая с новыми приказами.

— Сарда, — Высочайшего явно разбирало злое веселье, свойственное ему перед боем. Сарда Бахруш давно не видел балая таким. — Ходил посмотреть на неживых птичек?

— Да, Высочайший. Сам не увидел, но показали, где летают.

— Этих тварей видели разъезды и на полуночной стороне, и на полуденной. Ждём возвращения дальних дозоров с заката, может, они найдут их гнёздышко, — балай остановился. — Я приказал снарядить шесть сотен полностью и вывести по две вдоль закатного края Архаба. Хватит на шесть сотен

готового имущества, медирит?

— На шесть хватит, Высочайший. И ещё на пару хватит, но это предел того, что можно снарядить сразу.

— Годится. Что слышно с земли?

— Я вчера послал помощников разболтать, что Высочайший хочет проверить готовность народа Хаб-Элми к внезапному приходу сильного врага. Сейчас в основном разговоры об этом, пока не разнеслось про неживых птиц.

— Добавь про объединение поселений вдоль Великой реки. Пусть шепнут про то, что если они наконец посмеют, мы встретим их на песке, разобьем и придём в их земли. Этого-то уже давно ждут… — балай хищно усмехнулся.

— Воистину голос Источника с тобой, — Сарда Бахруш поклонился. — Я отправлюсь распорядиться.

— Нет! Зови своих людей, приказывай отсюда. Ты нужен при мне.

В обход цепочки холмов по промежутку между пастбищами и огородами внешней части Архаба двигались всадники. Навстречу им с пастбищ во внутренний Архаб вели лошадей и горбанов. Всадники орали на погонщиков, требуя освободить дорогу к границе и не мешать выполнять срочный приказ. Погонщики орали на всадников, требуя убраться с пути к походным дворам, куда их требует такой же срочный приказ. Толчея стояла неимоверная, но половина всадников уже достигла места сбора на границе оазиса, а первых горбанов уже запрягали в рогатые колесницы у походных дворов.

— Выглядит суматошно, но годится, — теперь Джэвэд Очивдат прохаживался по вершине холма.

— Знать бы ещё, где и какой враг… — заметил Кагир Фарухан, две сотни которого как раз собирались на границе прямо напротив холма.

— Хочешь, чтоб всё было совсем легко и просто? — вздохнул Сарда Бахруш. — Я тоже хочу. Все мы хотим, я думаю. А пока ждём дальние дозоры.

— И пора уже отправить новые! — балай повернулся к одному из стражников. — Троих десятников моей сотни ко мне! Первых, кого найдёшь.

— Голос Источника с тобой, — стражник бегом покинул холм.

— Вижу разъезды! — крикнул один из дозорных. — Один скачет от заката с полуднем, другой от полуночи с закатом.

Все на холме впились взглядом в пустыню, всматриваясь в возвращающихся всадников.

— Смотрите! — крикнул Митхад Фирун, — Десяток с полуночи везёт кого-то!

Действительно, у одного из всадников за спиной сидел чужой человек.

Человек в светлом плаще с красной каймой стоял в окружении воинов у подножия холма. Десятник бегом поднялся наверх.

— Я Ахмар Дерош, кабар-ашра в сотне Замира Габбаса, Высочайший. Я вёл свой десяток разъездом по пустыне к закату и полуночи от нашей земли. Мы вышли с рассветом и отъехав на шестую часть конного дня, заметили этого человека. Он шёл в сторону нашей земли и не пытался скрыться. Я спросил его, кто он, откуда и с чем идёт. Он назвался посланником людей завета в землю Архаб и сказал, что пришёл говорить с народом Хаб-Элми. Я приказал взять его на коня и привёз сюда, как положено по обычаю.

— Ты всё сделал хорошо. Скажешь потом Замиру, что я благодарен тебе. Иди к своим людям и ждите с чужеземцем на месте, — балай повернулся к медириту и избранным сотникам. — Ждём остальных дозоров.

Поделиться:
Популярные книги

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь