Wechselbalg. Подменённый
Шрифт:
Вард сидел на краю кровати, дымя очередной сигариллой.
– Что ж, милорд, – шепнула Йокуль, прижавшись к его спине и склонившись губами к самому уху, – это было... неплохо.
Вард даже не видя догадался о возникшей у неё на лице саркастической усмешке.
– Бывало и получше, – равнодушным тоном согласился он и тут же получил увесистый подзатыльник.
– Хам, – презрительно изрекла женщина и направилась к двери.
Выждав, пока она возьмётся за дверную ручку, Вард осведомился:
– Ничего не забыла? Одеться,
Выругавшись словами, которых Вард не понял, она вернулась, но не успела подобрать платье, как оказалась вновь в объятиях альва. Затянувшийся поцелуй привёл обоих обратно в постель.
– Неплохо, значит, – протянул Вард, оторвавшись от её губ.
– Пожалуй, даже хорошо, – с ноткой сомнения в голосе подтвердила Йокуль. – Но для полной уверенности требуется повторить.
– Если миледи настаивает...
– Я раньше никогда такого не чувствовала, – вздохнула Йокуль, положив голову Варду на плечо.
– Это ведь не был твой первый раз, – полувопросительно протянул он.
– Что? Нет, конечно, нет. Я не об этом.
– А о чём? – уточнил Вард. – Чего ты не чувствовала?
– Тепла, – пояснила женщина, прижавшись к нему теснее. – Хотя и в остальном ощущения иные, чем прежде.
– То есть, этот твой холод, ты и сама от него мёрзла? – переспросил альв.
– Он не доставлял мне неудобств, это было естественно, и я не знала, что может быть иначе. Теперь даже не знаю...
– Такой ты мне нравишься гораздо больше, чем в образе ледяной королевы, – заметил Вард, погладив её по волосам. – А как ты это сделала, куда пропал твой мороз?
– Неважно, – буркнула Йокуль, отстраняясь и выбираясь из постели. Она уже пожалела, что слишком разоткровенничалась. Вард потянулся удержать её, но женщина уклонилась. – Хватит, уже светает. Я вернусь завтра... возможно.
Вард промолчал. Он надеялся, что следующей ночью уже будет с максимально доступной скоростью двигаться куда подальше от этого замка и от всех альвов в целом. Хотя и жаль, что не удастся повторить эту встречу, но не дожидаться же казни, пусть даже в страстных объятиях Йокуль. И вряд ли она согласится вместе с ним отправиться в изгнание. Одно дело провести ночь в одной постели, и совсем другое променять жизнь в замке на бродяжничество.
Вард сообразил, что так и не выяснил, с чего вдруг Йокуль вздумалось наведаться к нему. Но момент был упущен, женщина уже ушла. Впрочем, так или иначе, скоро это не будет иметь для него никакого значения. Как побег, так и казнь сводят на нет всю возможную значимость мотивов Йокуль. К тому же это могло быть и простым женским капризом.
С этой мыслью Вард закрыл глаза и попытался ещё немного подремать.
Глава 9. Привет тебе, Локи!
Вернувшись в свои покои, Киара первым делом придвинула кресла к обеим дверям – в коридор и смежную комнату лорда Дайра. Там всё ещё сновали альвы, то ли продолжая поиск улик, то ли подготавливая тело покойного к похоронам. И среди них вполне мог затесаться настоящий убийца. А девушка вовсе не горела желанием
Киара не слишком убивалась из-за смерти супруга. Для неё-то он был совершенно чужим человеком, то есть эльфом. Его гибель даже немного упрощала ей жизнь, меньше возможностей, что обман по поводу её личности раскроется. Хотя совесть и не позволяла девушке порадоваться этому факту, но не помешала и здраво его оценить.
Гораздо больше беспокоили подозрения, павшие не только на Варда, но и на неё саму. Она-то прекрасно знала, что они оба невиновны. Мало того, что они были вместе, так к тому же у них вовсе нет мотива для убийства. Но как доказать это альвам? Не признаваться же, что являешься человеком из другого мира, угодившим в чужое тело. В лучшем случае – не поверят, в худшем – об этом даже думать не хотелось. Определённо, такой аргумент отправит их из огня да в полымя.
Недостаточные знания об окружающем мире и взаимоотношениях между лордами даже не позволяли строить достоверные гипотезы. Единственный, кого Киара могла подозревать, это лорд Ульф. У альбиноса определённо был мотив, заключавшийся в его интересе к самой Киаре. И если у него нет стопроцентного алиби, то весьма вероятно, что была и возможность совершить убийство. Она твёрдо решила рассказать на суде о послеобеденном визите лорда в её покои, несмотря на то, что это бросит тень на её репутацию. Лучше так, чем если Варда казнят, а её будут подозревать в соучастии.
Пусть человек, называющий себя лордом Ормом, и заносчивый всезнайка, он из её мира, у них общая тайна. Возможно, он поможет найти путь к возвращению, даже если сам решит остаться. Этого Киара не могла понять – как он может не хотеть вернуться? Мало того, что здесь всё чужое и странное, так к тому же тут в любой момент в комнату может вломиться убийца с ножом в руках! Нет уж, пусть эльфы и магия остаются в книгах и фильмах, а она хочет домой, где никто не пытается её убить или обвинить в убийстве.
Опасений Варда по поводу Локи Киара не разделяла. Она слышала об этом боге, даже фильмы про него видела, хотя там он был брюнетом и носил шлем с длинными изогнутыми рогами. Да, он не был добряком, но и вовсе не так ужасен, как расписывал Вард. Тем более, Хведрунг спас её, и...
– Обо мне думаешь, красавица? – прозвучал насмешливый голос.
Едва не подпрыгнув от неожиданности, Киара резко обернулась и гневно воззрилась на рыжего наглеца, вновь неведомым образом проникнувшего в её спальню.
– Как ты сюда попал?
– Мои пути неисповедимы, – пожал плечами Локи. – Вы мне не рады, миледи?
– Это ведь не ты убил моего мужа? – с некоторой опаской уточнила Киара. Всё же уверенность Варда в том, что во всём виноват Локи, не оставила её полностью равнодушной.
– А кто твой муж? – притворно удивился Хведрунг. – А, ты про этого лорда, – хлопнул себя по лбу рыжий. – Нет, я его не убивал. Веришь?
От такого вопроса уверенность Киары только ещё больше пошатнулась. Вард предупреждал, что Локи заядлый лжец, и верить ему нельзя ни в коем случае.