Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Where We Are
Шрифт:

Еще со времен X Factor-а, мы получили моментальную славу, и люди которые прежде не слышали нашу музыку, по началу относились к нам скептически. Именно поэтому нам есть, что доказывать. Вот почему мы усердно трудились над двумя нашими альбомами и старались создать такие песни, в успех которых мы верим, и сами полюбим их.

Мы все любим музыку, и мы бы ни за что не начали мировое турне с песнями, которые нам не нравятся. Моя любимая песня «Moments», которую написал Эд Ширан. Мне нравиться, как в этой песне звучит мой голос. Так же мне нравиться песня

«Loved You First», «Back For you», потому что Лиам и Зейн написали их. Эти песни о наших девушках и они очень личные для нас.

Получать награды за нашу музыку, просто невероятно. Премия VMA - солидная, и победить на ней, это просто невероятно, но я думаю, что премия the BRIT всегда будет для нас чем-то большим. Впервые, когда мы посетили эту премию, мы были номинированы в одной категории и не думали, что сможем победить, и когда мы взяли награду, то это чувство было просто не описать словами. А в этом году мы выступали и забрали награду – это клево. Для меня the Brit всегда была чем-то особенным, с самого детства. Я помню, когда видел рекламу the Brit 2013 по телевизору и услышал свой голос, то мне показалось это странным.

Нам каждому дают по награде. Возможно, это будет слишком, если я расставлю все эти награды у себя дома, но с другой стороны я очень горжусь этим, так почему бы не расставить их у себя дома? На стене моего дома, висит полка. И все награды собраны там, вместе со скотчем, и лампочками.

Фанаты.

Нас постоянно спрашивают, что различает наших фанатов по всему миру, но лично я считаю, что они разные. Фанаты из Японии более спокойные, но в тоже время они веселые, и все время с нетерпением ждут нас.

Фанаты – очень важны для нас. От них мы получаем неимоверную поддержку, и именно благодаря им, мы занимаемся тем, что любим. Мы знаем многих фанатов по имени, мы видим их часто. Мы знакомы с ними на протяжение нескольких лет и приятно, что они до сих пор остались с нами. Мы всегда стараемся, как можно больше общаться с фанатами и узнать их лучше. Но иногда это превращается в хаос, нам приходиться пробираться сквозь толпу людей с помощью охраны, но даже в такие моменты, мы стараемся помахать фанатам и поприветствовать их.

Мы получаем много подарков от фанатов. Иногда, они прочитают или увидят наше интервью и пришлют то, чтобы нам хотелось получить. Когда мы были на X Factor-е, я сказал, что люблю морковку, и я до сих пор получаю ее. Теперь я могу открыть свой собственный морковный бизнес. Многие люди, хотят, чтобы мы просто зафолофили их в твитере, мы частенько такое делаем. Так же мы стараемся много писать в твитере, чтобы все знали, что у нас происходит.

В дороге.

Мы очень взволнованы нашим туром Take Me Home, ведь нам нравиться быть в дороге, это очень весело. Тур займет целых восемь месяцев, и это просто безумие.

Я всегда собираю чемодан в последнюю минуту, один раз я кидал в него все, что лежало неподалеку. Я всегда с собой

беру шапку, вдруг у меня будет не пойми что на голове. Так же я беру с собой ноутбук, iPod и PlayStation, чтобы не скучать в дороге.

В дороге, я могу отдохнуть, всегда приятно поболтать с ребятами после концерта. Именно в туре, мы проводим много времени друг с другом, вместе мы можем побеситься, пообщаться на личные темы. Так же в дороге всегда приятно пообщаться семьей и друзьями, но иногда тебе нужно отдохнуть от всего и побыть наедине с собой. Я люблю летать на самолетах. Когда у нас очень нагруженные дни и нам предстоит долгий полет, всегда можно поспать, посмотреть фильм и просто отдохнуть.

Мы всегда найдем себе какое-нибудь занятие, мы любим повеселиться. Однажды, когда мы были во Франции, нам с Лиамом было скучно, и мы тайно выбрались из нашей комнаты для переодевания. Наш менеджер, Пол, думал, что с нами все хорошо. Мы нашли пожарный выход и начали фотографировать себя на фоне толпы фанатов, а затем послали эти фотографии ему. Пол так разозлился за нас, хотя мы ничего такого не сделали. Мы валялись со смеху с его реакции, но почему-то Пол не понял нашу шутку, и ему было совсем не до смеха.

Тур – это самая замечательная часть нашей жизни. После того, как мы так долго и упорно трудились над нашей музыкой, у нас есть возможность исполнить наши песни в живую перед зрителями. И каждый раз, когда ты выходишь на сцену, то ты понимаешь, что в этот раз все будит по-другому, у нас нет такого, что каждый концерт похож на другой. Здорово, что мы получаем отдачу от наших фанатов, и мы можем увидеть их.

Тур Take Me Home очень важен для нас, потому что это мировое турне и оно масштабное. Было продано очень много билетов, и мы все работали усердно над каждой деталью.

Подготовка к туру была не скучной. Мы были вовлечены в каждый аспект One Direction и у нас всегда много идей. Мы всегда может высказаться по тому или иному поводу, выбрать список песен для тура.

Мы провели несколько удивительных месяцев в подготовке к туру, и мы всегда готовы к дороге и путешествиям. Конечно же, мы не самые лучшие танцоры, но нам нравиться наша хореография в туре, каждый раз мы изучаем что-то новое. Так же мы любим делать каверы – «Teenage Dirtbag», «One Way Or Another (Teenage Kicks)». Эти песни немного отличаются от наших, поэтому это хороший опыт для нас.

Нет ничего лучше, чем уходить со сцены с чувством выполненного долга, когда ты понимаешь, что все прошло отлично. Но еще больше приятно, когда твои друзья и семья присутствуют на шоу, а после него ты можешь провести с ними некоторое время. Мы не ведем себя как девушки, когда это касается наших гримерок. Мы просто рушим их, устраиваем беспорядок и кидаемся едой.

Будущее.

Пока мы были в туре, мы написали много песен. Мне кажется, что каждый наш альбом становиться более сильным в звучании, и мы становимся более увереннее в себе. Мне не вериться, что скоро выйдет наш третий альбом. Путешествуя, мы записывали наши идеи по поводу нового альбома и делились ими друг с другом.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2