Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

X/2162. Узница башни Данг
Шрифт:

Моя собеседница долго смотрела на меня, а потом кивнула.

– Я это заметила, – прохрипела она. – Ты не помнишь совсем-совсем ничего?

– Нет.

– Даже кто я?

Я кивнула. Зомби задумалась, при этом выражение ее лица сменилось несколько раз, но потом сказала:

– Во-первых, раз уж ты не помнишь, меня зовут Ми. Во-вторых, тебя зовут Хо, и ты моя сестра и подруга. А в-третьих, я должна показать тебя врачам. Вдруг твоя потеря памяти опасна или даже заразна?

– Стой-стой-стой, – остановила я ее. – Не надо меня к врачам. Давай

немного подождем? Может быть, оно само пройдет, а?

– А вдруг не пройдет?

– Тогда я разрешу тебе отвести меня к врачу.

– Зачем мне разрешение? Моя социальная обязанность в том, чтобы вести больного к врачу. Хотя ты ведь не помнишь никаких социальных обязанностей.

Сказав последнюю фразу, она махнула рукой, как бы давая понять, что ждать от меня ничего адекватного она и не собиралась.

– Не помню, – согласилась я. – Но, может быть, ты пока мне расскажешь обо всем, а я постараюсь вспомнить то, что ты будешь рассказывать?

Ми ненадолго задумалась, видимо оценивая логичность этого предложения, а затем кивнула.

– С чего ты хочешь начать вспоминать? – спросила она.

– С них, – ответила я, кивнув в сторону удаляющихся с балкона зомби-правителей.

Ми пожала плечами.

– Ну про Мать я тебе сказала. Она – наша родительница.

– В каком смысле? – настороженно спросила я.

– В прямом: она родила всех, кого ты видишь вокруг.

– А другие не рожают?

– Зачем это нам? – удивилась Ми. – У нас же есть Мать.

– А Осеменители?

– Их главная задача оплодотворять Мать. Мать всегда носит под сердцем новую жизнь.

Я задумалась над этими ее словами, так как понятие «жизнь» у меня не очень ассоциировалось с заживо разлагающимися язвенными созданиями, окружавшими меня.

– Шесть сестер Матери называются Хранительницы. Каждая из них отвечает за свою сферу. Одна – покровительствует стражам, другая – сельскохозяйственным рабочим, третья – строителям, четвертая – врачевателям, пятая – поварам, а шестая – техникам.

– То есть, здесь есть кастовое деление?

– Какое? – переспросила Ми и нетерпеливо добавила. – Хо, давай вспоминай уже, мне надоело рассказывать.

– Постой, – сказала я. – Прости меня, если я плохо соображаю, но можно я еще спрошу? Ты сказала, что ты – моя сестра. Это ты образно, да?

– Мы все здесь сестры и братья, если так уж подумать, но мы с тобой всегда считали друг друга сестрами, потому что родились в одном помете.

– Помете, – повторила я. – А сколько нас в таком «помете» рождается?

– По-разному, – она пожала плечами. – Но редко бывает больше двадцати.

Я заметила, что все зомби, которые были на площади уже успели поесть и начали расходиться, очевидно, возвращаясь к прерванной работе. Ми тоже начала нервничать и поглядывать в сторону одной из мелких улиц, которые в большом числе уходили в разные стороны от площади, где мы находились.

– Тебе надо уходить? – спросила я.

– Как и тебе, – ответила она. – Обед закончился, пора возвращаться

к работе. Тебя не было с утра. Ты же не хочешь и сейчас бездельничать?

– Я бы не против поработать, но я даже не помню, чем я занимаюсь.

– Мы с тобой – строители, – сказала Ми. – Сейчас мы занимаемся восстановлением домов на западных улицах.

Я подумала, что если посмотреть на окружавшие площадь дома, то можно сделать заключение о том, что в этом мире наука строительства не особенно развита. Впрочем, как и поварское искусство, так как съесть свою похлебку я так и не смогла.

– Ты будешь доедать? – спросила Ми, наблюдая за тем, как я откладываю в сторону нетронутую тарелку.

– Нет.

– Тогда можно мне? – она жалобно посмотрела на меня.

Я кивнула, и Ми тут же, жадно набросившись на тарелку, выудила оттуда руками кусок сырого мяса, запихнула его в рот и после этого удовлетворенно отстранилась. Со стороны это выглядело странно и неприятно, но ее это, казалось, совершенно не волновало.

Покончив с едой, мы с Ми двинулись в сторону, где велись так называемые строительные работы. Шли мы медленно, так как я чувствовала слабость в теле и не всегда могла с ним совладать. Ми не торопила меня, но пару раз вновь заговаривала о необходимости показаться врачу. В такие моменты я заверяла ее в том, что все со мной будет хорошо, а сама в тайне надеялась на то, что очень скоро сумею проснуться.

Когда мы дошли до места стройки, я не была ни удивлена, ни разочарована. Я увидела старое здание, в котором, может, от старости, а может, от какого-нибудь урагана обрушились две стены. Зомби пытались восстановить их и укрепить еще существующие стены. Едва придя на место, Ми сразу же включилась в общую работу, и так как я понятия не имела о том, что надо было делать, то всюду следовала за ней, помогая перенести что-нибудь или просто наблюдая за ее работой. Мы работали на уровне девятого этажа и занимались кирпичной кладкой. В основном, конечно, работала Ми, а я всего лишь подносила ей сложенные неподалеку кирпичи. Не знаю, сколько времени мы проработали, когда вдруг деревянная доска лесов, служившая мне опорой, треснула и я, потеряв равновесие, полетела вниз. В этот момент мне не было страшно. Я не успела испугаться. Я даже не поняла, что происходит, просто вдруг я стала падать. Летя спиной вниз, я понимала, что как только упаду, неминуемо умру. Никто не выживает после падений с девятого этажа. Даже зомби.

Не знаю, сколько минут, а может быть, часов я летела, так как для меня в этот момент время шло неописуемо долго. А потом я почувствовала землю… Я думала, что мне будет больно, что будет слышен звук ломающихся костей, но я ощутила лишь легкий, почти мягкий толчок, а когда открыла глаза, то обнаружила себя, лежащую на кровати в своей комнате. Все еще тяжело дышала, я крепко сжимала подушку, переживая события страшного сна. Несколько минут я лежала так, осознавая себя в привычной обстановке, и моя комната теперь казалась мне раем на земле.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2