X-wing-9: Пилоты Адумара
Шрифт:
– Реклама, - подтвердил Хобби.
– Я тоже мог ей заниматься, вместо того, чтоб летать. Производители бакты не раз делали мне заманчивые предложения.
– Бакта - это медицинский препарат, - пояснил Тикхо, заметив на лице Черисс удивление.
– Медицинский?
– девушка с подозрением покосилась на Кливиана.
– Вы не здоровы?
– Я вполне здоров. Просто я так люблю землю, что наша встреча иногда происходит довольно бурно: - Черисс, - прервал их теплую беседу Ведж, - поправьте меня, если я не так понял. Под городом Картанна расположено множество заводов,
Она кивнула - И поэтому мы их ни разу не видели?
– Потому что они так устают за день, что сил им хватает только чтоб поесть и посмотреть немного передачи по флат-экранам...
– Сколько их? Сколько человек живет под землей и не видят солнца?
– Не знаю, - пожала она плечами.
– Процентов сорок населения. Но не думайте, генерал Антиллес, они не в плену. Здесь никого не держат силой. Каждый может пойти добровольцем в вооруженные силы или стать вольным клинком, как я.
– То есть единственная возможность выбраться отсюда - рискнуть своей жизнью?
Черисс кивнула.
Ведж медленно и глубоко вздохнул. Мир Адумара нравился ему все меньше и меньше...
Вскоре Томер принес плохие новости.
– Они сбежали, - без предисловий сообщил он, ввалившись к пилотам. Пилоты подняли на него недоуменные взгляды.
– Кто сбежал?
– поинтересовался за всех Антиллес.
– Те четверо, пережившие нападение на вас, сбежали из-под стражи, - повторил Дарпен более развернуто.
– Без сомнения, им помогал кто-то в Департаменте юстиции Картанна. Кто-то, кому либо хорошо заплатили, либо привлекли к заговору.
– Они попробуют напасть на нас снова, - заявил Хобби. Угрюмее его голоса было только выражение его лица.
Черисс помотала головой.
– Они не только побеждены, но и опозорены. Потом они вернутся, чтобы убить вас и восстановить свою честь... но сейчас они могут только бежать. Они скроются с лица планеты - или встретят смерть в темном переулке, в назидание другим неудачникам: Звучало торжественно и немного жутковато. Ведж даже поежился.
Но вообще-то дела Адумара уже не так напрягали его. Он делал хорошее дело - его "летная школа" на авиабазе Гилтелл приносила плоды. Все больше и больше пилотов Картанна и других стран обсуждали философию Веджа как основу его тактики и мастерства, и все меньше презрения они источали по отношению друг к другу.
Один из пилотов Картанна, молодой, едва вышедший из подросткового возраста темноволосый юноша по имени Баласс ке Расса заявил Антиллесу: - Если я понял, генерал, вы утверждаете, что честь пилота - внутренняя, между мной и моей совестью. Не внешняя, не для показа.
– Верно. Именно так.
– Но если вы не демонстрируете честь, вы отделяете себя от своей нации!
– сказал Баласс.
– Когда вы совершаете ошибку, вы не видите, как уменьшается ваша честь, вы не знаете, что нужно делать, чтоб восстановить ее.
– Да, - ответил Ведж, - но есть люди, которых ты уважаешь, даже если они
Парень глубоко задумался. Он долго сидел в одиночестве, пропустив даже ставший традиционным разбор полетов. Он думал. А Ведж с радостью понял, что хотя бы здесь он одержал победу.
Глава 6
Эта ночь стала одной из немногих ночей, когда пилоты не приняли ни одного приглашения, чтоб поужинать у себя в квартире и попытаться отдохнуть от постоянного внимания со стороны окружающих.
Когда лифт доставил пилотов на их этаж, Янсон задумчиво произнес: - Они называют меня "Очаровашка".
– Кто?
– не понял Ведж.
– Все. Двор, толпа... Они дали всем нам прозвища. Тикхо они зовут "Печальным".
– Но я вовсе не грустный!
– запротестовал Тикхо.
– Но выглядишь грустным. Многие здешние дамы мечтают утешить тебя. Они думают, что если они утешат тебя, потом ты будешь утешать их.
– Тику единственному из нас везет с женщинами, - хмыкнул Хобби.
– Упускаешь шанс, полковник.
Они остановились перед дверью, давая возможность камере безопасности - устройству, примитивному по стандартам Новой Республики, но способному выполнять свои задачи - опознать их лица.
Янсон продолжал болтать.
– Хобби называют "Ворчун". Не слишком романтично, правда? А Ведж - "Умелец". Тоже не слишком хорошо звучит, но ты не расстраивайся, здесь это слово имеет еще несколько разговорных значений, которые только придают тебе блеска...
– Оставь их себе, - отрезал Ведж. Дверь открылась.
– Гляньте, кто у нас здесь.
– Гляньте, кто у нас здесь, - отозвалось эхо неподражаемым голосом протокольного дроида. Антиллес удивленно огляделся.
Халлис развалилась в огромном кресле в углу комнаты, задрав ноги на подлокотник. Заметив пилотов, она вяло помахала им.
– Что случилось с Белогривом?
– поинтересовался Ведж.
– Он переквалифицировался в попугая?
– ..попугая?
– удивился дроид.
Халлис страдальчески скривилась.
– Что-то испортилось в его микросхемах: - :схемах: - Я записывала поединок генерала Феннира на Аэродроме Клинков Картанна. Когда пилоты уезжали, толпа заволновалась, меня сбили с ног. И теперь Белогрив повторяет все звуки в пределах слышимости! Я не могу заставить его остановиться...
– Заставить остановиться...
– Иногда хочется побиться головами о стену, правда?
– усмехнулся Янсон.
– Возможно, нет, - возразил Хобби.
– Возможно, молодая леди просто запуталась в своих головах.
– Не вижу, почему бы молодой леди не запутаться в своих головах, - поддержал Тикхо.
Ведж изумленно смотрел на них.
– Пилоты, - сказала Халлис.
– Чем я это заслужила? Я кого-нибудь когда-нибудь оскорбляла?
– Оскорбляла?..
– Вы должны лучше ко мне относиться. Я знаю, вы не воспринимаете меня всерьез, но вы должны, - она была необычайно серьезна.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
