Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я - богиня на измене
Шрифт:

— Благодарю вас, сэр Бран. Итак, моя дорогая! Где же твой рыцарь — защитник? — на красивых губах появилась улыбка.

Сэр Дристан! Поторопитесь с яблоком! Включайте режим хомячка! Я глотала яблоко, почти не жуя, отдуваясь и чувствуя, что яблоки — это вообще не мое!

— Я нажалуюсь на вас королю Артуру! — крикнула красавица, с надеждой глядя на по сторонам. В зале было полным-полно рыцарей, которые пили и ели, как ни в чем не бывало. — О, Андраста! Спаси меня!

— Молчать! — кубок на столе подпрыгнул, а Мавелла вздогнула. — Твой отец знал, как

для тебя лучше!

Я дожевывала последний кусок яблока, а потом крикнула: «Эй! Ты не хочешь ей помочь? А?». Сэр Дристан уже предчувствовал подвиг мягким и нервно поджимающимся компасом, указывающим в сторону приключений.

В моем голосе было столько отчаяния, но ответом была тишина. Вот потом не говори мне о том, что я тут самодеятельностью занимаюсь! Маска легла на лицо, а в зеркале появился доблестный рыцарь в шлеме с мечом.

— Сэр Дристан спешит на помощь! — вздохнула я, шагая в зеркальный туннель и эпично размахивая плащом. С моим появлением все притихли, а я прокашлялась, пытаясь придать голосу если не мужественные, то мужские нотки.

— Я сэр Дристан! Пришел на помощь прекрасной леди Мавелле по велению богини судьбы! — гордо заметила я, чувствуя, что сквозь бойницу шлема вижу кусочек картины Репина «Приплыли». — Отпусти ее, я сражусь с тобой!

Сэр Воган спокойно взял меч и вышел ко мне, глядя на меня с надменной улыбкой. Он замахнулся не только на меня, но и на победу, а я увернулась, проклиная грибы и грибника. Я и вправду сражалась так, словно всю жизнь этому училась. И вот уже сэр Воган лежит на земле, а я приставила меч к его горлу, тяжело дыша и пытаясь вспомнить, как его тело из вертикальной перешло в горизонтальную плоскость.

— Берешь свои лживые слова обратно? — процедила я, глядя на бледное лицо.

— Почему лживые? — вздохнул сэр Воган, глядя на острие моего меча. — Я не хочу, чтобы Леди Мавелла осталась на улице или пошла кому-то в услужение. Или того хуже. Повелась на сказки влюбленного идиота, которому не нужна! Я всего лишь сделал так, что она увидела своими глазами цену его слов!

— Погодите! — послышался взволнованный женский голос, а рядом с сэром Воганом присела Мавелла. — Не убивайте его, прошу вас! Неужели, вы меня любите? А как же вы отняли земли у моего отца?

— Я просто вернул то, что отнял его отец у моего отца. На смертном одре на твоего отца нашло просветление! — мрачно произнес сэр Воган.

Я чувствовала, как с сэра Дристан превращается в сэра Идиота. Может, использовать еще и этот псевдоним для пущей убедительности?

— А ничего, что этот ваш сэр ее за волосы тащил к вам? — спросила я, глядя на то, как жалобно на меня смотрит Мавелла.

— Что? — заорал сэр Воган, вскакивая и хватая меч, пока Мавелла зажала рот рукой, глядя на то, как громила пятится. — Я сказал привести ее, а не мучить, пытать, издеваться!

— Спасибо вам, сэр Дристан, — нежно заметила Мавелла, а ее глаза светились от счастья. — Меня любят! Это брак по любви! Он меня любит! Любит по — настоящему!

Можно, я ее прикончу? Тьфу! Чтоб я еще раз! Сэр Дристан

гордо удалился, а потом долго сидел в храме, обняв колени и задумчиво глядя на средневековую романтику. Видимо, Ланцелот уверен, что Гвиневра и Мавелла кончали один институт благородных и безграмотных девиц, куда принимают красивых, но не очень умных. Я даже подошла к зеркалу и посмотрела на судьбу этой пары. А ничего так! Трое детей, она его еще переживет на пять лет…

— Да, сэр Дристан, пора вам на пенсию, — скулила я, уверяя себя, что в следующий раз я буду на детекторе лжи проверять каждого, кто обратиться ко мне с просьбой!

Внезапно послышался заунывный стон, заставивший меня дернуться. Дверь проскрипела, я открыла глаза и услышала: «Доброе утро, тифозненькие мои! Как спалось?».

Я нервно сглотнула, глядя, как Ланцелот поднимает голову и смотрит мутными глазами в видимую только ему одному точку.

— Бедненький, — заботливо заметил Мордред, а я видела тень гадкой улыбки на лице. — Ты с утра молился? Три раза? Точно? Значит, плохо молился. Должно было уже помочь! Так, что у нас тут по погоде?

Он высунулся в окно, за которым было пасмурно.

— Ноги еще шевелятся, значит, тепло! Смотри-ка, дождик собирается! Доспехи в капельках! — я слышала это голос, понимая, что если соберусь с духом, доползу и задушу его, то потом буду долго горевать над телом.

— Время — полдвенадцатого Ланцелота. Вижу, что королева идет на поправку, а Ланцелот на повышение!- рассмеялся Мордред. — Ланцелот, глянь-ка, там Артур не едет?

Судя по тому, что на улице торчит нижняя часть Ланцелота, я усомнилась в правильности ответа.

— Извини, я просто думал, что мозги и глаза находятся у человека в одном месте. Но ты, видимо, исключение! — ободрил его Мордред, а Ланцелот измученным взглядом посмотрел на меня, а потом перевел взгляд на оппонента.

Мордред ушел, похлопав нашего синоптика по щеке, и подарив мне понимающую улыбку.

Пока я пыталась подняться с постели, чувствуя, как меня мутит от слабости, в комнату влетел перепуганный слуга: «Король Артур вернулся! Его Величество вернулся из похода! Он уже в замке! Просит срочно, чтобы вы пришли!».

Я попыталась встать, но слабость дала свое, и ноги подкосились. Мало того, что отравилась, так еще и яблоко съела.

— Передайте ему, что я приболела, — вздохнула я, откидываясь на подушку.

Слуга кивнул и исчез. Через мгновенье я оторвала голову, прислушиваясь к шуму в коридоре. Такое чувство, что ко мне бежит целый полк, а его лязганье и шаги сотрясают стены. Странно!

Дверь распахнулась, а стражники бесцеремонно стащили меня с кровати и поволокли в сторону зала, где стоял Артур, заложив руки за спину, а вокруг него стояли измученные походом рыцари. Огромный кулак ударил по столу, а тот загудел. Лоегрин стоял посмеиваясь, а Персифаль надменно вскинул голову. Гавейн смотрел на меня с презрением, а еще какие-то «вейны» скривились так, словно вернулись от стоматолога. В тени Артура стоял Мерлин, глядя на меня с участием.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7