Я буду следить за тобой
Шрифт:
Она не ошиблась. Он знал. Господи, он все знал. Охваченная паникой, Тейлор лихорадочно искала подходящий ответ. Остановилась на безопасном варианте.
– Вы правы. Я не хочу злить вас. Возможно, если вы скажете мне…
– А еще ты не хочешь относиться ко мне свысока, – прервал он ее.
– Хорошо. – Что-то щелкнуло в мозгу Тейлор, и ее эмоции выплеснулись наружу. – Чего мне хочется, так это чтобы ты исчез! – выкрикнула она. – Прекрати мне звонить. Прекрати дарить мне подарки. – Ее всю трясло. – Оставь меня в покое!
Она бросила трубку, но тут же подняла
После нескольких медленных и глубоких вздохов к Тейлор вернулась способность ясно мыслить. Нет сомнений, что своей несдержанностью она только ухудшила ситуацию.
Телефон зазвонил снова, резко, требовательно.
Он не отступил.
Тейлор подняла трубку и поднесла к уху.
– Ты, сука. – Его голос дрожал от ярости, которую не мог скрыть никакой синтезатор. – Это была твоя самая большая ошибка. Никто не может так разговаривать со мной. Никто. И никто не может прерывать разговор.
– Извини меня, – быстро сказала она. – Я не хотела быть непочтительной или грубой. Просто я так… так…
– Напугана? Хорошо. Так и должно быть. Особенно сейчас.
– Пожалуйста, скажите мне, кто вы и чего хотите от меня?
– Узнаешь, когда придет время. Молись, чтобы моя злость до того прошла.
«А иначе что? – хотелось ей выкрикнуть. – Что вы намереваетесь сделать со мной?»
– Я устанавливаю правила. Ты будешь жить по ним. Никаких других мужчин. Я твой мужчина. Обращайся ко мне почтительно. Никогда не вешай трубку первой. И не пытайся перехитрить меня. У тебя ничего не получится. И ты поплатишься. Так что не вздумай снова мне перечить или оскорблять меня.
Отбой.
4:25
Восточная 68-я улица
Рид протянул руку и схватил телефонную трубку на втором звонке. Это мог быть только один человек.
– Тейлор?
– Он снова звонил. – У нее дрожал голос. – Дважды. Я повесила трубку. Он перезвонил.
– Ты сообщила Митчу?
– Сразу же. Он сказал, что у дома никого не было. Так что кто бы это ни был, он звонил из другого места.
– Или же оттуда, где его не было видно. – Риду хотелось сжать ее в своих объятиях, успокоить. – Тейлор, я сейчас приеду и заберу тебя. Подъеду незаметно к черному ходу и увезу к себе. Я не хочу оставлять тебя одну.
– Нет! – выкрикнула она, и Рид понял, что она плачет. – Он знает, когда я с тобой. Поэтому он и позвонил.
Тейлор пересказала Риду их разговор.
– Черт! Значит, он не просто домогается тебя. Он тебе угрожает. И следит за тобой везде, где ты бываешь.
– Да. – Тейлор невесело засмеялась в отчаянном стремлении не впасть в истерику. – Повезло же мне. У меня есть самый настоящий преследователь.
– Ты не забыла набрать звездочку и пятьдесят семь?
– Оба раза.
– Тогда послушай. Митч вплотную займется этим. Пойдет в полицию. Там отследят звонок. Потом вычислят этого парня. И пришлют к тебе детектива.
– Наверное.
– Прекрати. – Рид до боли в руке стиснул трубку. – Не вини себя. Ты обычный человек. Сейчас ты напугана. Послушай, уже почти светает. Постарайся заснуть, а я буду оставаться на линии. Не положу трубку, пока ты не уйдешь на работу.
Тейлор была тронута его заботой.
– Спасибо. Правда, я просто потрясена. Принимаю твое предложение. Но только сегодня, Рид. Ты не можешь проводить все ночи напролет у телефона.
– Хочешь поспорить?
Она не могла не рассмеяться.
– Эти часы будут платными?
– Об этом не беспокойся. Тем более что грядут некоторые перемены в моих делах.
– Что это значит?
– Обо всем расскажу тебе в выходные. У нас будет масса времени для разговоров. И нужно будет кое-что обсудить.
– Понятно. Мы с тобой превращаемся в телефонных болтунов.
– Ни в коем случае. Мы сбежим. Тайком. Если мы не сделаем этого, я первым сойду с ума. К тому же пятница – это День святого Валентина. Отличная возможность для любовников осуществить мини-побег.
– А что, если он вычислит нас?
– Не сможет. Мы переговорим с Митчем и полицией. Придумаем, как не оставить следов.
Перед Тейлор впервые с тех пор, как позвонил этот псих, замаячил лучик надежды. Может быть, это и есть их с Ридом шанс вернуться, хотя бы ненадолго, к нормальной жизни.
– А куда мы поедем?
– Предоставь это мне. Просто подготовь к пятнице необходимые для поездки вещи. Мы рванем отсюда сразу после твоей радиопередачи.
Глава 23
Среда, 12 февраля
17:10
Нью-Йорк, Восточная 82-я улица
Приехав в особняк, Эйдриен первым делом повесила в гардероб свою шубку. Затем с досадой взглянула на часы. Оставалось еще несколько часов до того, как ей придется играть роль хозяйки в фарсе под названием «Званый ужин в честь Джонатана». Она воспользуется этими часами, чтобы настроиться на вечер и подготовиться к приему. Надо приготовить мартини, чтобы затем насладиться вкусом любимого коктейля, нежась наверху в джакузи. Это поможет ей примириться с действительностью и быть готовой к прибытию Дугласа, который наверняка станет потчевать ее восторженными отзывами о событиях последних дней и назначении его драгоценного сына. Что ж, она будет слушать, улыбаться, затем оденется и отправится с мужем в «Ле Сёрк».