Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)]
Шрифт:
Из их разговора, кажется, что клиенты успели побывать в других магазинах, прежде чем зайти ко мне.
– Я спросила у владельца магазина, - черноволосая клиентка повернулась ко мне и кивнула, одарив взглядом настолько сияющих глаз, что я почти ослеп.
– ...Да - мотивированный клиенткой, я поплёлся в заднюю часть магазина за мечом. Так же, как и у вас. Все самые лучшие вещи обычно не выставляются на витринах.
– А, и ещё.
– Да?
– мужчина-клиент, во-видимому, что-то
– Мы бы хотели осмотреть ножи на тех полках.
В моём магазине было несколько полок, на которых были представлены исключительно ножи. Ну, в моём магазине в отличии от вашего, нет места для кухонных ножей. Хе-хе-хе.... Впрочем, у каждого своё деление товаров по группам...
Мы ведь оба ведём одинаковый по сути бизнес и наши магазины занимают хоть и небольшую, но чётко определённую нишу - мечи.
Хотя с годами, нашими клиентами всё чаще являются вычурные дворяне, до этого ни разу не державшие в руках меч.
Да и магазины мечей в столице значительно лучше, чем наши.
Ой, кажется я отвлёкся от своей истории...
– Мы можем их потрогать?
– Да, пожалуйста. Но только не касайтесь режущей кромки, - некоторые клиенты проверяют остроту лезвия проводя по кромке лезвия пальцем, что не очень хорошая идея. Надеюсь, этот вежливый клиент не станет так делать.
– Спасибо, - мужчина-клиент поблагодарил меня и рассмеялся.
– ....
У меня спёрло дыхание от его улыбки. Почему... Не знаю, почему, но... Я чувствую некую опасность от клиента.
Ну, у любого мужчины есть свои тайны.
По-первому впечатлению - он весьма деликатный и ненадёжный юноша. Казалось, он тот, кого нужно опекать. Но теперь... я не уверен в своих взглядах.
Красивые девушки, по обоим сторонам от него, очень подходили ему.
Фуух... У меня пересохло в горле... Оя-оя, у вас тоже опустела чашка, давайте я вам подолью....
Ох... Вкусно. А когда пьёте в компании, саке ещё вкуснее. Нет-нет, я совсем не льщу вам.
Э? Хе-хе... Вы такой нетерпеливый. Ну, моя история только началась.
И да, давайте закажем ещё бутылочку саке.
Кажется, вас очень взбудоражила тёмная эльфийка в моём рассказе, но спешу вас огорчить, главная героиня в моей истории - черноволосая клиентка, пришедшая первой.
Что касается неё...
– ...Вот, окяк-сама, - я принёс несколько деревянных ящиков с мечами из задней части магазина. Выбрав один из них, я передал его черноволосой клиентке, - это шедевр с островов дальнего востока и он несколько отличается от меча клиента. Он более приспособлен для реального боя...
Однако, я умолчал, что это очень ранняя работа кузнеца, ставшего мастером только спустя какое-то время. Я решил проверить клиентку. Она не похожа на фехтовальщицу.
–
Оя... я забыл сказать вам?... Всё верно. Клиентка была полностью одета в восточную одежду.
И её мечи, и кимоно - всё говорило о культуре дальнего востока.
– ...
Клиентка берёт листок белой бумаги в рот и вытаскивает меч. Держа его на вытянутой руке, она осматривает лезвие, затаив дыхание.
Это была красивейшая сцена. У неё был такой прекрасный, горделивый профиль, что я невольно покраснел, залюбовавшись.
А её длинные, белоснежные руки...
– ...хорошая вещь, - в конце-концов она сунула его обратно в ножны. И в отличии от голоса, в глазах клиентки было некое разочарование.
– Большое спасибо, - её понимание мечей безошибочно. Мне стало очень стыдно, когда я получил меч обратно на руки.
– ...А нет ли ещё мечей от того же кузнеца, что и этот?
Я ошеломлён вопросом клиентки. Кажется, она догадалась, что я тестирую её.
Более того, она поняла, что хоть это и шедевр, сделал его молодой мастер-кузнец.
Эх... Мне пришлось принести ещё один меч того же мастера.
– ...вот, - я думаю, что моя рука, протянувшая ей меч, немного дрожит.
– Сожалею, - в её голосе было сочувствие и благодарность ко мне. Ещё больше подкасав рукава кимоно и улыбнувшись мне, клиентка бережно взяла меч.
– ...
Я быстро выдохнул. Клиентка оказалась первоклассным фехтовальщиком.
Взяв меч всего одной рукой, она свободно и ужасающе махала им, словно палкой. До меня доносились звуки разрезаемого ветра.
Так вот вам мой совет, если вы не видели возможностей клиента, никогда над ним не смейтесь.
Можете ли вы поверить, что та девушка способна перерубить, например вон того толстяка, одним движением?
Вы не верите, но даже я не мог махать тем мечом одной рукой.
Позже я узнал, что она рюуджин, получеловек-полудракон. Я тоже весьма удивился. В тот день ко мне в магазин пожаловали такие удивительные гости.
Так что клиент может быть силён, даже если у него тонкая, изящная рука.
– ...
Я наблюдал, с каким удовольствием она махала мечом. Знаете, после встречи с таким фехтовальщиком, я думаю, я никогда не брошу этот бизнес.
Впрочем, такого фехтовальщика я встречал впервые в жизни.
Взглянув на её движения, вы бы сами всё поняли. Она махала настолько быстро, что я не мог рассмотреть момент перемещения меча...
– ...
У меня постепенно краснело лицо.
О?... Вы поняли?... Да, у клиентки были просто огромнейшие, это было потрясающе.