Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)]
Шрифт:

– ...так?
– Керебуриру немного смутилась. Затем она поворачивается к Юэле и обе девушки с удовольствием погружаются в обсуждение. Когда я докурил вторую сигарету, ко мне с довольным видом обернулась Юэла.

– Как насчёт этого заведения?

– Хорошо, - ответил я, глядя на здание.

– Это замечательно...
– я слышу невинный голос Керебуриру, после чего, она цепляется мне за руку. Девушки выбрали небольшой ресторанчик во внутренней части одной из лучших гостиниц почтового пункта.

– Добро пожаловать, - когда

мы вошли в ресторан, нас оживлённым голосом приветствовала оне-сан - официантка. У неё довольно невинное личико, но при этом шикарная фигура, которое притягивала к себе взгляд, - пожалуйста, располагайтесь за тем столиком.

Ресторан переполнен и свободен был только один столик. Это круглый столик на четыре персоны. После того, как я сел, как я и ожидал, Юэла и Керебуриру подтянули свои стулья, чтобы сесть по бокам от меня.

– ...Я приму ваш заказ.

– Да, мы хотели бы...
– закончив перечислять заказ, Юэла улыбнулась официантке, после чего та поклонилась и последовала на кухню.

– ...Здесь приятная атмосфера.

– Верно, - Юэла была права. Весь интерьер и внутренняя отделка ресторана выполнена из дерева, что приносило успокаивающее чувство. Это был популярный ресторан с домашней атмосферой. Что удивительно, учитывая, что этого можно было не ожидать даже от лучшей гостиницы почтового пункта.

– ...

Я глотнул воды из стакана с водой.

– ...

В нос ударил освежающий цитрусовый аромат. Я думал, это и вправду замечательный ресторан, где уделяют внимание даже таким мелочам.

– ...

Керебуриру, кажется, обеспокоена соседним столиком. Она частенько бросает на него пристальные взгляды. Что там такое?

– ...

Я удивлён. За соседним столиком сидел хорошо одетый джентльмен, позади которого, словно охранник, стоял человек, одетый как дворецкий. Костюм дворецкого был с длинным продолжением у пиджака, словно хвост. Я впервые в живую видел дворецкого.

Возраст джентльмена за соседним столиком был около 50 лет. Он ужинал со спокойным выражением лица. Дворецкий был примерно того же возраста, но выражение его лица было такое, словно у него маска. Он ждал, пока его хозяин отужинает в популярном ресторане. Для меня это было несколько необычное зрелище.

– ...

Я слежу за взглядом Керебуриру и замечаю, что в её глазах усмешка. Интересно, в этом мире дворецкие - редкость?

– М?... Что-то случилось?
– Юэла с любопытством наклоняет голову. Стол джентльмена с дворецким располагается позади неё, так что она не в курсе нашего внимания.

– Юэла, знаешь...
– Керебуриру привстаёт и тянется к уху Юэлы, чтобы прошептать ей что-то. Прямо перед моими глазами раскачиваются её огромные сиськи цвета кофе с молоком, вся мякоть которых готова вот-вот вывалиться из тонкого белого платья. Как же жаль, что сегодня не день Богини Тьмы.

– ...Правда?

– ...Да, это большая редкость.

Юэла выглядела слегка в замешательстве после шёпота

Керебуриру, но тоже улыбнулась.

– Кстати, Юэла. Могу я спросить тебя?

– М?... Что?
– Юэла удивлена. Для Керебуриру необычно спрашивать у Юэлы разрешения, чтобы задать вопрос.

– Кажется, я слышала, что на реке буйствует дракон и...
– я понял причину, по которой Керебуриру обратилась к Юэле с таким почтением. Драконы и люди-драконы тесно связаны. Разумеется, у Юэлы есть навык [Язык драконов] и она может общаться с ними.

– Это никак не связано со мной, - холодно ответила Юэла.

– ...Вот как, - в голосе Керебуриру можно было услышать разочарование, - интересно, в чём причина буйства дракона?

– ...Кто знает. Может просто плохое настроение, - Юэла, кажется совершенно не заинтересована в драконе, бушующем на Великой Реке, - я родилась в городе, потому даже мы, люди-драконы, не имели тесных контактов с драконами.

– ...Понятно.

Это была неожиданная информация.

– ...Извините за ожидание, - наконец, оне-сан - официантка принесла нам наши блюда.

– Юэла, ты ведь родилась в Стране Войны, верно?

– ...Ты запомнил?
– Юэла выглядело обрадованной. Я помню, она упоминала это, когда мы только начали общаться, - в том месте, где я родилась, существовала маленькая страна, зажатая между границ Страны Войны, Страны Мира и Страны Свободы и в последствии уничтоженная. ....Если бы эта она существовала до сих пор, я была бы принцессой той страны.

– ...Юэла, так ты была принцессой?!
– это было шокирующее признание. Кажется, Юэла наследует королевскую кровь разрушенной страны.

– Об этом мне рассказывал отец... Фу-фу-фу, не беспокойся об этом. Речь идёт о стране, которая была разрушена более 100 лет назад, - интересно, какое сейчас у меня выражение на лице. В любом случае, Юэла весело улыбалась, наблюдая за мной.

– Кроме того, сейчас, больше всего на свете меня волнуешь только ты один. Неважно, где я родилась или кем была... Ты согласен?
– Юэла схватила меня за руку и пристально посмотрела глаза. Наверное, она имела ввиду, что я сам родом из другого мира и не стоит беспокоиться по этому поводу.

– ...Юэла... Верно, Юэла, место рождения не имеет никакого значения.

– Да, - Юэла радостно кивнула, - Фу-фу-фу. Кроме того, если речь зашла о принцессах, среди нас есть ещё одна.

Затем, она перевела взгляд на Керебуриру. Юэла и Керебуриру настолько в хороших отношениях, что похожи на сестёр, и не мудрено, что они обсуждают друг с другом вещи, о которых даже я не знаю.

– Верно. ...Я тоже принцесса, - усмехнулась Керебуриру.

– ...Но ты ведь упоминала, что родом из Страны Магии, - я помню как она упоминала об этом в одном из наших разговоров. Но насколько я знаю, Страна Магии управляется исключительно людьми. Все члены королевской семьи тоже должны быть представителями человеческой расы.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь