Я, капибара и божественный тотализатор
Шрифт:
Спокойствие, Мандаринка. Только спокойствие.
— Расслабься, — он насмешливо фыркнул. — Питьевая она. Набирай давай. Только быстро.
Последнее предложение застало меня полусогнутой: услышав ключевое слово «питьевая» я, довольно улыбаясь, потянулась к озеру.
— Почему быстро?
Я присела на корточки и опустила бутылку в воду. От горлышка вверх плотным паровозиком побежали пузырьки воздуха.
— Будет нелепо, если тебя сожрут до прибытия на кардарв, — спокойно произнес Каперс.
Я напряглась, но с места
— Здесь кто-то водится?
— Обычно нет.
— Тогда почему ты опасаешься за меня?
— За тебя? Глупости! Я просто не хочу выглядеть посмешищем, чей подопечный не дотянул даже до первой контрольной точки.
Последние два пузырька с тихим «хлюп» лопнули на поверхности. Я вытащила полную бутылку, обтерла ее руками, стряхивая лишние капли, и закрутила крышечку. Потом повернулась и смерила Каперса тяжелым взглядом.
— Не знаю, каков твой план, но не думаю, что настроить меня против тебя — хорошая идея. Ты сам говорил, что тотализатор может длиться не один месяц. Так стоит ли провести это время, постоянно ругаясь и стараясь задеть друг друга? Я могу, — добавила уверенно, — но не хочу.
Трудно строить диалог с тем, кто изначально против тебя лишь из-за твоего происхождения. Какой-то расизм, честное слово!
— Арина, назад! — вдруг рявкнул Каперс.
Я вздрогнула и — по закону подлости, не иначе! — застыла. Обычно у меня хорошая реакция, приступами ступора я не страдаю, но сейчас ноги одеревенели.
— Чего встала?! — еще громче заорал хранитель, пробегая мимо меня и устремляясь… в озеро?
Временный паралич схлынул. Запоздало испугавшись, я отскочила на добрых полтора метра — в универе бы так спортивные нормативы сдавала! — и развернулась.
Безмятежную гладь озера взбаламутили два тела: одно из них, рыжее, явно принадлежит Каперсу. Но кто другой?
Не тратя время на размышления, я откинула бутылку и сумку, схватила первую попавшуюся ветку и кинулась на помощь вредному капибару. Вбежала в воду по середину голени и опустила свое гнутое — хаджера же! — оружие на мелькнувшее фиолетовое нечто. Потом снова. И снова. Пару раз попала по капибаре. Услышала несколько цветистых выражений в свой адрес, но отступать не собиралась. Я спасу хранителя!
— Отошла от воды! — вынырнув, заорал Каперс.
Новый удар. Хрясь!
— Живо! — повторил капибар во время очередного краткосрочного появления над водой.
Хрясь!
— Ты дура?! — взревел хранитель, умудрившись при этом залепить лапой в лицо… русалке?
Ух ты! Круто!
Я послушно вернулась на берег, поочередно подергала ногами, стряхивая воду с кедов, и оперлась на свое деревянное оружие. Теперь, когда внезапный страх за личного проводника — а по совместительству зануду и сноба — отошел на второй план, я спокойно оценила происходящее.
В озере действительно мелькали фиолетовый рыбий хвост и женский бюст. Волосы у местной —
Извернувшись, Каперс укусил русалку за плечо, заставив ту взвизгнуть, оттолкнулся от нее лапами и драпанул к берегу. В несколько прыжков добрался до безопасной суши. Окатив поверженную противницу надменным взглядом, хранитель развернулся и медленно пошел на меня. Морда его пылала таким гневом, что я сочла разумным попятиться. Ветку хаджеры при этом из рук не выпустила.
— Кто тебя просил вмешиваться? — делая выразительные паузы между словами, прорычал Каперс.
Ух, не знала, что капибары умеют рычать! Или это под силу только одной конкретной особи?
— Я же хотела помочь…
— Помочь?! Скажи уж прямо — утопить! А я думал, ты шутила, когда спрашивала про смерть хранителя.
— Э-э-э… — выдала я многозначительно, продолжая пятиться.
Когда спрашивала, интересовалась на полном серьезе. Но в озере я правда хотела лишь помочь!
— А кто это был? — решила перевести тему. — Местная или, как я, участница тотализатора?
— Втор-р-рое.
— А где ее хранитель?
— Что? Решила и его огреть по башке?! — обиженно взревел капибар.
Я на миг застыла, а потом хрюкнула, не сдержав смешка, — представила ситуацию глазами Каперса. Бедняга кинулся защищать навязанную подопечную. Ввязался в драку с иномирной русалкой, пытаясь при этом тяпнуть ее побольнее или достать короткими лапками… А тут я, вся такая помощница! Ударила палкой. По башке. Его.
Ветки у хаджер не только гнутые, но еще и тяжелые. К тому же в запале я мутузила незнакомого врага с таким рвением, что, уверена, досталось Каперсу не слабо. Неудивительно, что он не в духе!
— Кап, прости, а? — я миролюбиво улыбнулась. — Правда за тебя перепугалась. Тело действовало вперед разума.
— А у тебя бывает иначе? — язвительно фыркнул он. — Ладно, проехали. И выкинь ты эту палку! Или решила с ней по всему Айгеросу таскаться?
Я послушно разжала пальцы и уронила оружие на землю. Причем сделала это с такой поспешностью, словно кора хаджеры внезапно обожгла ладони.
— Пошли, — буркнул хранитель и первым двинулся в путь.
Я подобрала брошенную в недавнем переполохе бутылку, стряхнула с нее прилипшие травинки, веточки и сунула в сумку.
— Надеюсь, тебе хватит этой воды до кардарва. Больше остановок мы делать не станем. Ясно?
— Более чем.
Я улыбнулась, поправила сумку и пристроилась сбоку от капибара.
Глава 4
Поначалу я шла бодро, уверенная, что легкая прогулка в погожий летний день не станет для меня обременительной. Через два часа пути тренькнул первый звоночек, намекая, что свои силы я слегка переоценила. Еще минут через сорок рубашка перекочевала на пояс, обхватив его рукавами.