Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я не хочу назад. Книга 2
Шрифт:

– Ситтариэ, леди не спит, ночью было совершено покушение, и леди сейчас без сознания. Ступайте принесите леди горячей воды и завтрак, попросите у хозяина медовый взвар, миледи он очень пригодится.

Камеристка поколебалась, не желая оставлять герцога с хозяйкой наедине, все же женская репутация, вещь хрупкая... Заметив это, герцог поднял руку.

– Клянусь честью дома эт Верис, я не причиню леди Маргарите никакого зла.

Смутившись, камеристка поспешно вышла, а Вран отошел к окну, любуясь неподвижно лежащей на спине девушкой. Бледность немного прошла, косынка во сне съехала в подушки, и теперь Маргарита

представала перед Враном в том облике, который он больше всего любил - нежная, беззащитная девушка с полураспущенными волосами и припухшими от сна губами. Любуясь, герцог дождался камеристку с горячей водой, и та, убедившись, что все в порядке, поспешила за завтраком. Вран осторожно смочил край полотенца в горячей воде и, хорошенько отжав, принялся растирать теплой тканью руки Маргариты. Вскоре девушка вздохнула и потянулась, прислушиваясь к ощущениям. Потом распахнула глаза и уставилась прямо на герцога:

– Ваша Светлость, что случилось?

– Все в порядке, миледи, вы снова спасли мне жизнь.

Рита пристально всмотрелась в лицо герцога, чем-то он очень недоволен, черные выразительные брови нахмурены, уголок губ поджат.

– Еще кто-нибудь пострадал???

– Нет, преступница уже схвачена и отправлена на королевский суд.

– Хорошо, - вздохнула девушка, тут появилась Ситтариэ с подносом, и Врану пришлось уйти, изящно поклонившись и напомнив Травнице о пациентах.

Пока Маргарита смаковала горячую кашу с зеленью и кусочками мяса, Ситтариэ быстро захлебываясь от восторга, пересказывала ей ночные события, о которых успела узнать внизу:

– И представляете, миледи, она так кричала и вырывалась, что гвардейцы вынуждены были спеленать ее как младенца!

– А кто была эта женщина, ты узнала, Тари?

– Говорят, что это бывшая любовница герцога, которую он бросил перед помолвкой с леди Бумвар, - пожала плечами камеристка, раскладывая на сундуке свежее белье.

У Риты неприятно закололо в груди, каша потеряла всякий вкус, а теплые блинчики с золотистым медом стали походить на жеваную бумагу.

– Правда говорят, что леди уже тогда было вдовой, а все в этих краях знают, что герцог может жениться первым браком только на девушке. Вот отец нынешнего герцога был женат дважды и второй раз выбрал себе симпатичную вдову с пограничья, только детей у них не было.

Ситтариэ продолжала болтать, наливая воду в таз, помогая хозяйке умываться и причесывать волосы, а Рита всеми силами старалась подавить рвущийся из груди стон - кто бы знал, что ревновать это так больно!

Глава 16

Ульсоритас

Когда гости и 'фигуры' немного отдохнули и подкрепились, была объявлена вторая партия - между Его Королевским Высочеством принцем Ульсоритасом и Верховной Хранительницей Династии. Приглашенные зашушукались, 'фигуры' напряженно заняли свои места, а лорд-распорядитель шустро взобрался на свой насест.

Первые ходы сразу показали необычность соперников.

– Леди Ватторэ из клетки два 'Ф' на клетку два 'Д'!

– Лорд Гимментор из клетки шесть 'Б' на клетку пять 'Б'!

– Леди Камменрис из клетки один 'Ф' на клетку три 'Д'!

И понеслось! Распорядитель едва успевал выкрикивать фразы, участники торопливо пробегали с клетки на клетку, азарт охватил всех. Если партия кронпринца и королевы напоминала балет, то эта партия напоминала

схватку двух сильных и умных полководцев. Гости забыли о напитках, дамы вскочили с пуфиков и банкеток, кавалеры тянули шеи, чтобы рассмотреть следующий ход. В самый разгар игры, когда 'фигуры' уже почти поменялись местами, а принц и Хранительница стояли рядом с креслом распорядителя, чтобы лучше видеть игровое поле, вдруг раздался легкий звон, и в окно влетел арбалетный болт с горящей паклей. Ульсоритас развернулся и закрыл Хранительницу собой. В следующее мгновение ему в грудь ударил болт, сияющий синим светом, и, пройдя через черный бархат, полотно рубашки застряла в теле.

Белоснежное платье Хранительницы окрасила кровь. Удерживая принца поперек груди, женщина быстро выкрикнула несколько слов и провалилась вместе с ним в телепорт. В зале все замерли, все произошло так быстро, что чувства людей притупились. Правда, юноши 'фигуры' по большей части успели прикрыть собою дам, но в целом никто даже не успел обнажить оружие. Кронпринц встал со своего места и, подойдя к лорду-распорядителю, громко объявил:

– Поскольку игроки прервали партию по независящим от них обстоятельствам, игра переносится до следующего раза. А сейчас участники и гости приглашаются на ужин, в банкетный зал. С младшим принцем все в порядке, госпожа Хранительница сообщит нам о его здоровье позднее.

Несколько нервозно придворные стряхнули с себя оцепенение и потянулись в банкетный зал, там, по приказу кронпринца, была расширена подача крепких вин, чем многие и воспользовались. Тайная канцелярия срочно трясла всю округу в поисках стрелка, было ясно, что покушение именно на Верховную Хранительницу Династии, о том, где она будет этим вечером, знало слишком много народа.

Ульсоритас

Ульсоритас попытался сплюнуть вязкую, горькую слюну и открыл глаза. Над головой был потолок, расписанный как карта звездного неба, а рядом с высокой кроватью, на которой он лежал, склоняясь над баночками и горшочками, хлопотала девушка с длинными золотистыми косами до колен.

– Кккто вы?
– еле выдавил принц.

– Лежите спокойно, Ваше Высочество, вам вредно разговаривать, болт пробил легкое.

Девушка повернулась к принцу, и он с удивлением увидел юное, свежее лицо отдаленно похожее на Верховную Хранительницу Династии.

– Руима?

Девушка слегка улыбнулась и кивнула.

– Но... как?

Тяжело вздохнув, девушка присупила четко очерченные бровки и начала рассказ:

– Это было давно, Ваше Высочество, когда ваш дед был юным и бесшабашным принцем, он вытащил из реки глупую девчонку, упавшую с мостков в половодье. Девчонка выжила и под опекой принца окончила школу Травниц, а потом собралась на юг, за редкими травами для лечебницы, где собиралась работать.

Рассказывая, Верховная Хранительница быстро растирала в ступке ингредиенты, подкладывала корешки и порошки, наконец, заварила из полученной смеси чай и, прикрыв блюдечком, оставила на столике остывать, а сама присела в кресло рядом с ложем больного.

– В это же время принц ехал на юг с очередной проверкой, пути их совпали, и Хозяйка Путей решила пошутить - связать их дороги вместе. В общем, принц и эта дурашка доехали до монастырей Южных Сестер и обменялись медальонами с руной 'Верность', а по возвращении принца ждал династический брак.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор