Я (не) верю тебе, дракон!
Шрифт:
– Шери, вот ответь мне, – голос Аларда за спиной звякает как заледеневший металл. – Тупость – ваша семейная черта? Я сказал сидеть в комнате. Какое слово из этого предложения тебе было непонятно?
Я не отвечаю и срываюсь с места.
Не знаю, что меня сподвигло, но в этот миг инстинкты берут вверх над разумом, а глаза опять слезятся от злости, боли и обиды.
Ослушалась, да? Не сделала, как хотел? Да ты сам хорош!
Толкаю дверь запасного выхода одновременно с тем, как дракон хватает меня за плечо. Инстинктивно
Выругавшись, он выпускает меня, и я вырываюсь на улицу, слыша, как звенят по каменному полу рассыпавшиеся кольца, браслеты и серьги.
Пробегаю двор и мчу к воротам, боясь оглядываться. Чувствую, как меня хватают за капюшон, и резко отстёгиваю застёжку, избавляясь от накидки.
Что я делаю, вашу ж мать! Мне не убежать от него… Тем более так. О чём я думала?!
Оглядываюсь и вижу приближающегося дракона.
Он успел накинуть мундир, но ему и без этого куда теплее, чем мне. Дракон же.
– Отстань от меня! – в панике я забираюсь на перила моста и подхожу к краю, не зная, что ещё делать. Бежать от него бессмысленно, Алард меня в три прыжка настигнет.
Зелёные глаза мужа недобро сужаются. Он действительно останавливается и смотрит на меня с недоумением, будто решает уравнение, определяющее соотношение моего отчаяния и сумасшествия, чтобы высчитать вероятность воплощения задумки.
– И что, Шери? Предпочтёшь прыжок в воду разговору со своим мужем, которого ты клялась слушаться и любить?
– Издеваешься! – взрываюсь я. – После того, что я видела в кабинете, смеешь говорить мне о клятвах?!
– Не прикидывайся овечкой и не делай вид, что ты ни в чём не виновата, – хмыкает он.
Я давлюсь воздухом от этой наглости. То есть пытается ещё на меня вину повесить?
Будто из-за меня он не удержал вторую голову в штанах?!
– Да будь ты проклят, Алард Хартман! Лжец! Мерзавец! Ты врал мне всё это время! И все твои слова не стоят ничего! Самовлюблённый эгоист, который не думает ни о ком, кроме себя! Бесчувственный предатель!
– Немедленно закрыла рот и подошла ко мне, – дракон опускает подбородок. – Закатила истерику из-за такой чуши? Я думал, ты умнее, Шери.
Он точно издевается.
О, как много объяснилось бы, если бы тот, кто стоит передо мной, не был моим Алардом.
Но это он. Несмотря ни на что, я всё ещё чувствую связь с ним. Нити судеб обрываются лишь после смерти.
– Чуши? Ты… с моей сестрой… И хочешь, чтобы я нормально реагировала?! Или что, скажешь, что я всё неверно поняла?! Сейчас всё объяснишь, так?
Он делает шаг, вытянув руку, чтобы схватить меня. Отступать уже некуда, каблуки туфель ни на что не опираются.
–
Ушам своим не верю.
– Не подходи ко мне, чудовище…
– Шерилин, – на его губах недобрая ухмылка. – Тебе пора остыть.
Я оступаюсь и вскрикиваю. Не успев толком испугаться, чувствую, как вокруг меня формируется магическая сеть. В следующий миг по ушам бьёт грохот, за которым следует обжигающий удар о ледяную воду.
Глава 3. Нити судеб
Я кричу, но звук тонет в густой черноте. Кожа горит, все мышцы будто сковывает льдом. Пытаюсь выплыть, извиваюсь, но ничего не выходит. Моё платье, тяжёлое и неподъёмное, как паутина тянет на дно.
Мысли пронзает пугающая истина – я здесь умру. Здесь, сейчас… мне конец. Я не выплыву сама.
Хочется плакать. Я продолжаю бороться за жизнь, но в нарастающей панике сердце взывает только к одному. Алард. Мой дракон. Истинный. Он спасёт меня? В этот страшный миг я готова забыть о том, что произошло в кабинете. О его близости с моей сестрой. Обо всём этом я подумаю позже, когда смогу дышать, а тело не будет гореть от ледяной воды.
Почему он не спасёт меня? Лёгкие жжёт, но у меня не выходит сделать вдоха.
И следом ещё более пугающая догадка: ему так удобнее. Чтобы моя нить оборвалась, и он был свободен.
Снова кричу. Трачу последние силы на рвущийся из груди звук, который невозможно сдерживать. Предатель! Лжец! Не прощу! Да я бы с радостью порвала нашу связь, чтобы никогда больше не видеть его рожи с ярко-зелёными глазами и острыми скулами… Чтобы не слышать язвительных шуточек, не спорить с ним из-за ерунды и никогда-никогда не видеть редкой и до невозможности интимной улыбки, которую он прятал специально для меня.
Алард Хартман скуп на улыбки, но у него была одна. Всегда думала, что она куда более личное, чем увидеть дракона без одежды.
Тем более, что этот козёл, похоже, не особо-то стесняется!
Холод, от которого меня так трясло, резко отступает и его сменяет жар. Я на миг даже думаю, что Алард всё же спрыгнул за мной и вот-вот схватит, прижмёт к груди, соврёт что-то по поводу Фиры и вернёт в замок, чтобы напоить целебными микстурами и сказать, какая я дурочка, что прыгаю с моста в разгар зимы.
Но я всё жду, а спасения не приходит. Его нет, но есть жар, горячий, будто я и правда на его груди.
О провидение, почему здесь так жарко? Я бы стянула с себя платье, если бы могла достать шнуровку корсета.
Неожиданно вязкую темноту вокруг разрезает нить. Будто гибкая и плавная молния она наполняется светом и исчезает где-то далеко от меня. За ней вспыхивает вторая. Я оглядываюсь, краем сознания отмечая, что не чувствую ни холода, ни жара, ни жжения в опустевших лёгких. Что это?