Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я никогда тебя не...
Шрифт:

— Кажется, здесь действительно убивали, — озвучила Бьянка, глядя на место захоронения вблизи. Огромная табличка на общей яме.

Я коснулась её, но ничего не произошло. Зато я всю дорогу наблюдала за тем, как вокруг ходит Джеймс и касается всего почти также как и я. Я даже начала думать, что он экстрасенс и делает тоже самое. Тайлер же просто считывал информацию со стендов. Он даже не напрягал меня там, как и обещал. Не лез ко мне, не отвлекал. Этот квартал был огромным. Я обошла всё вдоль и поперёк. Но мне было интересно вызвать чертово видение, хотя бы одно. И я направилась

к месту проведения шабашов. Повсюду висели ведьмины амулеты. Это место всё было погружено в атмосферу тоски и уныния, потому что ведьм там отныне не было. Но я ощущала кожей их духовное присутствие.

— Твоя способность появляться в таких местах удивляет, — прозвучал довольный голос.

— А ты что здесь делаешь? — спросила я, не ожидая увидеть его, потому что все остались на площади.

— Брось, это же самое интересное, — ответил он, сорвав с хижины амулет. – Знаешь, что это?

— Ведьмин узел с турмалином…или аметистом, — ответила я, проходя дальше.

— В курсе, что это чушь. Побрякушки для туристов, — улыбнулся он, выбросив его в сторону.

— Не знаю. Моя бабушка собирает подобное. Но она не совсем ведьма, — сказала я, осматривая местность. — Ты что-то об этом знаешь?

— Многое, — ответил он, уходя вдоль хижин и ритуальных столов. Либо он пытался произвести впечатление, либо реально знал, о чём говорил.

Внезапно вокруг начался сильный ветер. Словно затягивал всё в воронку, я обратила на это внимание, но решила уйти оттуда, пока Тайлер не пришёл и не подумал чего-то лишнего.

Я дошла до середины квартала и увидела вдалеке разрушенную церковь. Что-то манило меня зайти туда. Оглядевшись, я направилась внутрь. Закрытая на засов снаружи дверь насторожила. Я кое-как сняла его и зашла. Сожжено было буквально всё. Огромный крест в середине церковного зала держался на соплях. Я прошла дальше и увидела маленькую дверь, которую приоткрыла. Естественно мне стало интересно оказаться там, и я буквально сразу оцепенела от страха. Там было столько человеческих останков, что мне было не зайти внутрь. Будто кто-то запер здесь их целенаправленно. Жуткая картина. Я вылезла оттуда с неприятным осадком на душе, и увидела Влада, который стоял, скрестив руки на груди, и качал головой.

— Аддамс, что из слов «не лезьте туда, где закрыто» ты не поняла? Идём, здесь всё кое-как держится, — сказал он, зазывая меня рукой к выходу. И только мы с ним вышли из здания, как я ощутила, словно меня резкой волной ветра сносит с ног, отталкивая от огромного металлического колокола, который с мощным звоном упал прямо на место, где я стояла. В моих ушах зазвенело, я на секунду моргнула от падения. Влад лежал в другой стороне. И я видела, как Джеймс держал руки в воздухе, и только потом я осознала, что он нас спас. Телекинез? Или что это…

— Паркер! Какого хрена?! — завопил Влад, — Здесь нельзя использовать способности! Живо ко мне! Поедем к ректору по этому вопросу.

Он встал и отряхнулся, а Джеймс смотрел на меня исподлобья, нахмуренный.

Я услышала голос Бьянки:

— Но он же спас вас! Вы не имеете права его сдавать!

Только потом я увидела

и Тайлера. Он тоже всё видел.

— Подождите. Было бы лучше лишиться преподавателя и ученика? Если нужно кого-то наказать, то накажите меня. Это моя вина, что я ослушалась и пошла сюда, — сказала я, встав перед Владом.

— Это вам не шутки. Ваши способности должны быть под запретом на выходе из Академии. Я дал слово ректору, что строго прослежу за этим, — психанул Влад, уставившись на нас.

— Мы сохраним это в тайне, — резко заступилась Барклай, и Влад смягчился.

— Ладно. Больше никаких выходок! Возвращайтесь к автобусу, — нервно произнес он, замыкая нашу линейку.

Тайлер дождался меня, и мы пошли рядом.

— Как ты? Ушиблась? — спросил он, глядя на мой локоть.

— Нет… — увидела я небольшую ссадину, но это была ерунда по сравнению с тем, что могло случиться.

— Он спас тебе жизнь, — констатировал он, с опасением глядя на меня.

— Похоже, что так, — ответила я, пожав плечами, и слышала, как Влад отчитывает Джеймса позади.

— Он экстрасенс? Что за способность? Похоже на телекинез, как у того парня в очках, — спросил Тайлер почти шёпотом.

— Возможно, я не знаю, — ответила я скупо и отстраненно, вспоминая, как он разодрал Роуэна на куски.

— Уэнс, я помню его, и я не хотел, — взял он меня за руку. У меня сразу же началась прилюдная паника.

— Тайлер, ты обещал, — указала я, глядя на толпу и, опустив взгляд, направилась дальше к автобусу.

Поездка была испорчена, все сидели в негодовании. И я понимала, что это была моя вина, но оправдываться за это не собиралась. Разве что перед одним человеком.

Когда мы приехали, разошлись по комнатам. Тайлер поцеловал меня в щеку на прощание, пока никто не видел. Я вкратце рассказала Энид, что произошло, почему мы вернулись раньше. И она вдруг всерьёз занервничала.

— Уэнсдей… Не пойми меня неправильно, но он не нравится мне, — резко встала она в позу.

Ты о чём? — спросила я в ответ.

— О Джеймсе. Он ведёт себя странно, — отчеканила она с недовольным видом.

— Странно для тебя или для меня? Потому что я тоже веду себя странно по твоим подсчётам, а по моим это делаешь ты. И вот в данный момент тоже. То ты говоришь, что он классный и душка, то он тебе не нравится, — сказала я с осуждением. Меня реально напрягало такое поведение. Тут попахивало Тайлером.

— Когда это я называла его классным?! — вскрикнула она, выпучив глаза.

— Сразу, как только он заселился, мисс всеобщее обожание, — ответила я с сарказмом.

— Ладно, может и называла. Но это не имеет ничего общего с тем, как он ведет себя сейчас, — замямлила она, и я еще сильнее напряглась.

— Энид. Дай свой телефон, — рявкнула я, взглянув на неё холодным взглядом.

— Что? Зачем?! — спросила она с излишней тревожностью, взявшись за карман.

— Живо дай телефон. Потому что я уверена, что твоё ужасно странное поведение связано с Тайлером. Если я узнаю, что вы переписываетесь за моей спиной, тебе не жить, Синклер. И ему тоже! — угрожала я, протягивая руку.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая