Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Х-хорошо! Я вызову дождь. Но сначала ты отведешь меня в храм Квишны. Для меня это очень важно. Я не смогу сосредоточиться должным образом для сотворения заклинания, пока не побываю в храме!

– Ну, это решаю не я... Программа твоего пребывания была разработана придворным церемониймейстером, одобрена Королем и Королевой. Весь двор уже на ушах стоит, ждет твоего прибытия и готовит развлекательную программу...

– Я очень польщен, конечно... Мне бы хотелось поменьше шуму...

– Ты не бойся! Тебе

понравится! Просто расслабься и наслаждайся нашим гостеприимством!

– Да я как-то и не знаю даже... неудобно как-то...

– Ахаха, ты и вправду неискушен в дворцовых делах! Ты же принц большого государства! Дружественного, к тому же! Как мы можем встретить тебя без пышности и церемоний?

– И на сколько времени рассчитаны церемонии?

– Торжества в честь твоего прибытия будут длиться месяц. Затем месяц мы посвятим осмотру достопримечательностей магических сект нашей страны. Следующий месяц ты будешь принимать подарки и встречаться с вельможами, желающими выразить свое почтение. Потом...

– Эй, эй, потише! Вообще-то я собирался сюда приехать на денек, посетить храм Квишны и уехать...

– Разве тебя твой отец не предупредил? Ты назначен официальным послом Великого Болота! А официальный посол не имеет права покидать место своего назначения...

– Ква..., кви..., кву... За чтооооооооо?

– Послом назначают только за выдающиеся заслуги, - мечтательно сказал лис.
– Ты должен гордиться! Я тебе даже завидую!

– Да я... да мне же тренироваться нужно! И я засохну в этой жаре!

– Не засохнешь, если будешь вызывать дождь. Как у посла - у тебя только одна обязанность. Вызвал дождь - месяц свободен. Халява! Зато сколько почета и уважения... Все лисички падают к твоим ногам...

– Ага, и кактусихи тоже... Я жаба! Зачем мне лисички!?

– Ты не любишь грибы?

– Аааа, моя голова! Мои мозги! При чем тут грибы??

– Ну а как же! Когда посол идет по лесу, все грибы в приветствии падают к нему под ноги. И сыроежки, и шампиньоны, и подосиновики, и белые, и мухоморы... и даже лисички! Это было закреплено указом нашего Короля, так что они не смеют ослушаться...

– Круто! Только где же ты лес найдешь в пустыне-то?

– Так отож!

– Что отож?

– Нет леса у нас... Не растет он тут... дождей ему не хватает...

Во взгляде лиса проскользнула печаль. Я бы тоже был опечален, живя в пустыне под палящим солнцем и не имея возможности посидеть в тени леса. Или камышей. Лучше камышей, мда... Хочу домой!

***

– Ту, ту-ту-ту!

– Хрю-хрю-хрю-хрююююю!

У Королевского Замка меня встречали фанфары и хор диких поросят.

За триста метров до ворот замка меня, со всеми церемониями, усадили в карету, запряженную тройкой кошадей.

Кошади - очень редкий вид, завезенный из другого мира. Они имеют лошадиный

круп и кошачью морду. Кошади - копытные животные. Абсолютно неразумные. Повадки у них тоже частично лошадиные, частично кошачьи. Например, они любят гулять по крышам. Копытами гремя. Кошади, одним словом... Содержать их могут только очень богатые и знатные существа. Уж очень они сложные животные...

Пока карета ехала к воротам замка - гремели фанфары, пел хор поросят, по обе стороны дороги народ забрасывал карету кактусами. Цветущими. Тогда я понял, зачем нужна карета. Бронированная. А сначала было, из скромности, хотел отказаться...

За воротами меня встречала целая процессия: по обе стороны вытянулись на задних лапах двухметровые тушканчики и трехметровые песчаные лисы, а впереди меня встречали Король и Королева Великой Пустыни. С переводчиком.

– Йиф-йиф, йяф-йяф, тяф-тяф, уиииииии, - сказал Король Лис, принимая ритуальные позы и помахивая хвостом.

– Его Величество Король Великой Пустыни рад приветствовать Ваше Высочество Посла Великого Болота в своем Замке Из Песка.

Чего? Все это великолепие - всего лишь пасочка? Господи, о чем я думаю! Мне теперь отвечать нужно!

– Ква, кво, кву, квааааааа, кре-ке-ке!
– надул я брюхо и показал все свои 50 зубов.

– Его Высочество Принц Квареддин, Посол Великого Болота изволили сказать... изволили сказать... я не могу этого перевести...

Вокруг зашумели и зашептались. Что ж это за переводчик такой, который жабьего языка не знает? Бедным существам было невдомек, что единственным, кто не знает жабьего языка - был я. Поэтому квакал я что попало, лишь бы выглядело это убедительно...

– Поскольку у переводчика возникли затруднения, позвольте мне самому сказать на общем языке слова приветствия, хоть это и не по протоколу...
– нашелся я сразу.

Король с Королевой выглядели весьма ошеломленными но, видимо, что-то сообразили, поэтому, переглянувшись, дали свое согласие.

– Тяф.
– Сказал Король.

– Их Королевские Величества согласны.
– Перевел потный переводчик.

Бедный суслик! А переводчиком был суслик. Он, после церемонии, должно быть, попадет в темницу. Или его вовсе казнят... Скорее всего, казнят. Находчивости бы ему побольше...

– От имени Правящего Королевского Дома Великого Болота я, Принц Квареддин, приветствую Короля и Королеву Великой Пустыни и преподношу в качестве подарка эти 50 кочанов капусты!

Толпа зашлась в криках - "Да здравствует Великое Болото!"

Чего это они? Отец, конечно, говорил, что капуста важна в пустыне. Но я не думал, что настолько...

Королевская же чета лисиц казалась весьма довольной. Королевский Казначей быстренько собрал капусту и мы направились внутрь великолепного замка... пасочки.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам