Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я познала хаос
Шрифт:

Толкаю в его сторону помятое заключение.

– Экспертную комиссию возглавлял Такеши. Заметил?

– Да, видел. И что?

– Фальсификация.
– Цокаю языком, откидываюсь на спинку стула и закидываю ногу на ногу.
– Это фальшивое заключение. Экспертизу проводила организация из группы корпораций Люминэ. Где, к чертям, объективность?

– Чуть ниже, вон под тем листом, еще одно заключение. От независимой организации. Говорил же, я сам занимался сбором документации. И должен был организовать все так, чтобы не возникло затруднений. Доволен Вацлав — цел я. Все в плюсе.

Кроме трупа. Меня, то есть. Да блин! Все это фальшивка!
– Раздражено хлопаю ладонью по папке.

Им еще хватает наглости предоставлять мне документы. Не таясь и как бы ничего и не скрывая.

– Не фальшивка. Уверяю тебя, Лето, здесь те же документы, что предоставлялись в судебное заседание. У меня отличная память, ты знаешь. Вопрос в том, насколько ты мне доверяешь, чтобы поверить моим словам.

Хмуро пялюсь на мужчину.

– Ты не в восторге от Виви и хотел бы получить возможность ему подгадить, - медленно начинаю я.
– Однако ты боишься его как огня. И не пойдешь против.
– Делаю эффектную паузу.
– Но при этом ты - распоследний нарцисс и трясешься над своим телом, как над величайшим сокровищем. От любой царапинки у тебя может случиться истерика, а Виви взял и заклеймил тебя. Твое драгоценное тельце.
– Наклоняю голову к плечу и прищуриваюсь.
– С другой стороны, выполняя его указания, ты бы ни за что не сделал того, что мне навредит. И не стал бы подставлять семью Люминэ. Хотя бы из уважения к памяти Сэмюэля. В общем… да, я тебе доверяю.

– О, какая отменная характеристика. С тобой всегда узнаю о себе много нового, но… погоди-ка.
– Брови Тео подпрыгивают.
– Я - нарцисс?!!

– Еще какой. Хотя внешность у тебя средненькая. Стандарт. Но ресницы - шик.

– Ну, спасибо.
– Тео хмыкает и копирует мою позу, разваливаясь на стуле.
– Чувствую себя выжатым лимоном.

– А я себя — ходячим мертвецом.

Тео снова не удерживается от смешка.

– Мне бы твою силу воли.

– Нет у меня силы воли, - мотаю головой.
– А иначе бы давно дала бы пинка Виви. Гадский монстр. Неужели Сэмюэль позволил ему творить всю эту гнусть?

– В то время Сэмюэль уже был плох. Бразды правления над империей Люминэ взял на себя Вацлав.

– Несовершеннолетка?
– буквально подскакиваю на стуле.

– Он прошел через суд.
– Тео развел руками.
– Я занимался всеми формальностями.

– Так Виви - еще и эмансипированный несовершеннолетка?!
– Так и хочется побиться головой о стол.
– Ах да, уже не несовершеннолетка.

Скользкий, пронырливый да еще и с пятнадцати лет наделенный властью.

Настоящий демон.

– И каково наделять полным объемом прав ребенка, от которого у тебя мороз по коже?
– сухо интересуюсь я у Тео.

Тот, не скрываясь, морщится и признается:

– Мне казалось, что я бросаю к его ногам целый мир.

Отличное ощущение. И, возможно, оно даже не иллюзия, а истина.

А я - собственность демона.

– Обещаешь держаться?
– спрашивает Тео.

– А то.

У меня собственная правда. И я ни капли не верю Виви и его подобострастным помощничкам. Пусть утрется своей доказательственной документацией.

Внезапно

раздается звонок. Тео поспешно вытаскивает смартфон из кармана и, не успевая даже поприветствовать кого-то на той стороне, застывает, вслушиваясь в монолог. Во время него мужчина бледнеет почти до цвета девственного снега, а в конце рапортует едва ли не по-солдатски: «Понял».

– И что ты понял?
– любопытствую я.

– Вацлав дал указание тебя сопровождать.

– Куда сопровождать?

– Домой. Сегодня вечером ты отправишься домой, Лето.

* * *

Залепленный объемными слоями пластыря нос Такеши выделяется на фоне его лица, будто бугристая земляная куча, оставленная на лужайке деятельным кротом. Врачишка носится по прохладному помещению, ведущему на стоянку, и, кажется, больше суетится, нежели пользу общему делу приносит.

— Плохая идея. Очень плохая, — причитает он, занимая более или менее устойчивую позицию рядом с Тео.

Юрист, в отличие от врачишки, стоит почти без всякого шевеления. Только хмурится, сжимает собственные руки, сложенные на груди, и сурово дышит.

— Чего ты там бормочешь? — Тео отрывает взгляд от пустой стоянки и косится на Такеши.

— Плохая идея, — заявляет врачишка и нервно дергает лямку одной из сумок, которыми он увешан сверху донизу, как бешеный путешественник. Я спиной чувствую его пристальный взгляд. — Плохая идея перевозить ее из комплекса в другое место. Ведь прошло всего каких-то пару дней. Необходимо еще столько всего проверить. Проследить за изменениями, отреагировать на каждую аномалию. Да и вообще следить за ее здоровьем.

— А ты нам на что? — Тео снисходительно дергает плечами. — Ты этим и займешься. Но в поместье.

— Все равно уверен, это решение до конца не продумано.

Гляжу через плечо. Такеши роется в сумке и извлекает на свет кислородную маску и коробку с капсулами, наполненными разноцветной жидкостью. Растеряно рассматривает все эти предметы, мельком бросает взгляд на меня и со вздохом снова прячет их.

— Без капельниц не обойтись. — Судя по истеричным ноткам, у Такеши вот-вот откажут нервы. — А приборы? Замеры?!

— Организуй все на месте. Какие проблемы? — Интонации Тео наполнены спокойствием и рассудительностью. — Ты — глава проекта. И специализируешься в конкретной сфере. Так перестань жаловаться и возьми себя в руки.

— Плоха-а-а-ая идея, — обреченно выдыхает Такеши.

— Тогда прекращай плеваться мне в лицо своими жалобами и выскажи их напрямую Вацлаву.

Врачишка от слов Тео немедленно давится воздухом и начинает надсадно кашлять.

— Не могу. — Он утирает губы. — Господин Люминэ не терпит возражений.

— Да что ты говоришь! — Тео хмыкает. — Раз ты у нас настолько осведомлен насчет принципов нашего Небожителя, то с какой радости продолжаешь тут маячить и капать мне на мозги?

Такеши что-то нервно бубнит в ответ.

Дальнейший их разговор слушаю вполуха. И так ясно, что оба напряжены до предела. А их нервы — миллион спутанных клубков, вдобавок неоднократно изнасилованных принципиальными указаниями сумасшедшего Виви.

Голубой сарафан я так и не сменила. Единственное, что позволила, это набросить Тео свой пиджак на плечи.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4