Я приду за тобой! – 2
Шрифт:
— Справлюсь! — уверенно кивнула девушка, бросив ревнивый взгляд в сторону сестрёнки, не желая отдавать ей такую честь. — Я справлюсь!
— Хорошо. — кивнула Беркли, задумчиво нахмурилась и посмотрела по сторонам, словно в поисках чего-то.
— Что-то не так, госпожа Беркли?
— Странное чувство… Будто мы не одни… — помотала баронесса головой. — Странно… Ладно, приступайте. — отдала ведьма приказ и отошла в сторону, наблюдая за своими ученицами со стороны…
Сёстры Нельсон одновременно скинули свои платья, обнажившись и откровенно продемонстрировав остренькие розовые
Резкий, неожиданный и стремительный рывок. Одна из девушек силком разжала сжатую челюсть мужчины, надавив пальцами на только ей известные точки, кивнула сестре, и через секунду в глотку пленника полилось горьковатое на вкус и слегка тёплое зелье.
Сёстры Нельсон отпрянули в сторону, удовлетворённо переглянулись и принялись выжидать…
— Смотри! Работает! — прошептала одна из девушек через минуту терпеливого ожидания. — Он шевельнулся.
— Ещё бы оно не работало! — хмыкнула вторая, проследив за взглядом сестры. — Я сама его делала.
Член мужчины дёрнулся, встрепенулся и прямо на глазах начал увеличиваться в размерах и твердеть, подёргиваясь синхронно биению пульса, с каждым стуком сердца становясь всё больше и больше, пока не достиг своих максимальных размеров, выпрямившись, словно флагшток на башне.
— Всё? — разочарованно произнесла одна из сестёр Нельсон.
— Похоже на то. — пожала плечами вторая.
— Я ожидала большего. Может другого попробуем? — кивнула девушка в сторону второго, прикованного к стене мужчины.
— Дура? Госпожа Беркли не обрадуется задержке только потому, что тебе побольше захотелось!
— Ну это да. — вздохнула юная ведьма. — Ладно, уговорила… Будешь смотреть?
— Конечно!
— Хорошо…
Юная ведьма легко запрыгнула на каменную плиту, на секунду нависнув над беспомощным пленником и дав ему вволю налюбоваться её обнажённым телом, округлой, налитой, белоснежной грудью с розовыми сосками, плоским животом и широкими, зовущими бёдрами. Хищно улыбнулась, обхватила руками его голову, и медленно, неторопливо лизнула своим длинным языком его лицо.
Глаза мужчины в ужасе округлились, он замычал, беспомощно дёрнулся, пытаясь вырваться, и остервенело замотал головой, словно увидел перед собой не красивую, роскошную девушку, а безобразную, уродливую тварь.
Не обращая внимания на его тщетные попытки освободиться, ведьма опустила свои бёдра чуть ниже, ощутив, как её промежности, слегка раздвинув влажные лепестки губ в стороны, коснулась подрагивающая головка мужского члена, на секунду замерла в предвкушении, и через мгновение со стоном опустилась, почувствовав в себе знакомую, приятную тяжесть и твёрдость мужского органа…
— Не бойся, дорогой. Тебе понравится… — пообещала ведьма, внимательно глядя в глаза своей жертве, потихоньку наращивая темп и уверенно двигаясь к кульминации…
«Да уж! — помотала Мими головой, прижавшись к стене и внимательно наблюдая со стороны за происходящим на алтаре. — И это сюда так хотела попасть Алиска? Чтобы запрыгивать по команде Беркли на члены
Стоны ведьмы с каждой секундой становились всё громче, а движения резче и интенсивнее. Она словно вбивала в себя мужской член, стараясь вонзить его как можно глубже, приоткрыв от удовольствия ротик, расширив свои и так огромные глаза, двигая бёдрами и уперевшись ладонями в грудь мужчины, до крови вонзив в неё свои острые когти и словно не замечая этого…
Вторая ведьма всё это время стояла рядом, с завистью наблюдая за извивающейся от удовольствия сестрёнкой и внимательно следя за каждым её движением…
Лоб мужчины нахмурился, словно от нестерпимой боли, лицо исказилось в приступе паники и испуга. Он сжался как пружина и через секунду дёрнулся, выгнувшись дугой и на миг приподняв оседлавшую его девушку над алтарём.
— Давай! — громко выкрикнула ведьма, сжав бёдра и застонав ещё громче.
В ту же секунду, по горлу пленника полоснуло лезвие ритуального, изогнутого словно молодой месяц, и чёрного, будто безлунная ночь, керамбита. Мужчина в ужасе распахнул глаза, попытался сделать глоток воздуха и тут же захлебнулся в хрипе, забулькал и закашлялся, одновременно с этим продолжая конвульсивно дёргаться и извергать семя в оседлавшую его девушку…
Стоявшая у алтаря ведьма отбросила нож в сторону, подхватила с пола глиняный кувшин с широким горлом и принялась торопливо ловить горячие, стекающие по коже несчастного, кровавые ручьи, не переставая с завистью поглядывать на содрогающуюся в оргазме сестру…
Девушка на алтаре запрокинула голову, обратив лицо к своду пещеры, до предела втянула прохладный отрезвляющий воздух подземелья в свою девичью грудь и напряглась, словно гитарная струна, непроизвольно выпятив обтянутые кожей рёбра и бесстыже демонстрируя сжавшиеся и торчащие словно две бусинки соски. Крепко зажмурила глаза и зарычала что есть сил, не в силах совладать с хлынувшей бурным потоком в её тело энергией, едва не потеряв сознание и не лишившись чувств…
Ещё несколько раз пленник конвульсивно дёрнулся и через три биения сердца затих окончательно.
Отдышавшись и придя в себя, собрав мысли в кучу, сидящая на приговорённом к смерти мужчине, юная ведьма с брезгливым сожалением посмотрела на труп своего невольного любовника, мысленно жалея, что всё закончилось так быстро, и тяжело вздохнула.
Борясь с диким желанием продолжить ритуал, перевела задумчивый взгляд на второго пленника, взирающего на неё расширенными от ужаса глазами, и усилием воли отогнала эту мысль от себя — госпоже Беркли это не понравится…
Легко спрыгнула с алтаря, коснувшись босыми ногами прохладной земли, приняла из рук сестры кусок ткани, тщательно подтёрла свою промежность и брезгливо отбросила испачканную тряпку в сторону.
— Как тебе? — едва слышно поинтересовалась одна из сестёр Нельсон у другой.
— Хочу ещё! — частно призналась вторая слегка охрипшим, словно не своим голосом.
— Сила опьяняет. Нужно уметь контролировать свои порывы и желания. — произнесла бесшумно подошедшая со спины к своим ученицам Оливия Беркли.