Я приду за тобой!
Шрифт:
«Да уж, прогулялась…» — едва слышно пробормотала она, довольно улыбнулась и двинулась дальше — ночь только начиналась…
Потайной ход в кабинет отца Мими знала хорошо и могла найти его с завязанными глазами — за камином в большой гостиной есть незаметный рычаг, двенадцать шагов прямо, потом направо, ещё семнадцать шагов и налево. Пружинный механизм, тихий, неслышный щелчок, и она внутри…
Герцог сидел за своим рабочим столом, а напротив него… Ого! Что он здесь делал? Инквизитор! Да не самый простой — а Великий Инквизитор, профессор философии, епископ… Фелипе! Собственной персоной…
Девушка
Она хорошо помнила этого седого, с окладистой бородкой, мужчину — два года назад он бывал у них в гостях, если так можно сказать. Ходил по замку, словно хозяин, везде совал свой нос и осуждающе качал головой, недовольно прицокивая языком. После его отъезда отец неделю ходил сам не свой, злился, грубил слугам, нервничал. Этот старик ей и тогда не понравился. Противный, с мерзкой, неприятной ухмылкой и неприятным, пробирающим до костей, водянистым взглядом внимательных глаз, словно выворачивающим на изнанку и изучающим тебя изнутри…
Мими сразу почувствовала, как он напрягся, увидев её впервые. Как его захлестнуло желание к шестнадцатилетней дочери герцога, и как под его расшитой золотом рясе налился кровью главный мужской орган, когда старик трепал её за невинную, детскую щёчку, что-то приговаривая на латыни.
Тогда она не сдержалась и непроизвольно скривилась, не сумев сдержать отвращения. И это явно не укрылось от взгляда святоши… Может поэтому отец был недоволен тогда? Она неправильно себя повела, плохо отнеслась к гостю? Может и так…
— Мой лорд… Вы задумчивый сегодня. — произнёс старик мерзким, скрипучим голосом.
— Да… — вздохнул герцог Каннингем.
— Что-то случилось?
— Мими исполнилось восемнадцать…
— Да, мой лорд. — кивнул Великий Инквизитор, улыбнувшись уголками губ. — Поэтому я здесь, как мы и договаривались два года назад, когда вы просили у меня очередную отсрочку. Больше отсрочек не будет.
Хозяин кабинета тяжело вздохнул и побарабанил пальцами по столу.
— Я давно не получал от вас отчёты, Ваша Светлость. — недовольно проронил Фелипе.
— Я не обязан отчитываться перед вами. — парировал герцог, тщательно скрывая раздражение.
— Обязаны. — хмыкнул собеседник, усаживаясь в высоком кресле поудобнее. — Рассказывайте, милорд.
Герцог тяжело вздохнул, помолчал недолго и заговорил:
— Мими… Она выросла, стала женщиной…
— Меня не это интересует.
— Я знаю. — огрызнулся Каннингем. — Она может принимать чужой облик и соблазнять. Ещё робко, осторожно, словно познаёт свою силу. Она легко кружит голову и строит глазки. Я лично наблюдал, как парни и даже взрослые мужчины текут, глядя на неё. Она легко может задурить голову человеку…
— Она понимает это, или делает это неосознанно?
— Понимает… Думаю, да — понимает.
— Хорошо. —
— Не знаю. — пожал плечами герцог. — Это важно?
— Важно. Каждая деталь важна. Подумайте! — с нажимом произнёс гость. — Любой облик? Мужской, звериный?
— Нет. — уверенно покачал головой хозяин кабинета, не зная, что ошибается. — Только женский.
— Хм… Значит, всё же суккуб… Настоящий… Их почти не осталось, вы знали об этом? — внимательно посмотрел инквизитор в глаза герцога.
— Не знал. — помотал тот головой.
— А знали, милорд, что после секса суккуб получает не только силы, но и власть над человеком. Если захочет, конечно. А они этого всегда хотят, как правило.
— Не знал… — поник хозяин кабинета.
— Ну да, откуда вам это знать… Вы же с ней не…
— Нет, конечно! — возмутился Каннингем.
— Хорошо. — миролюбиво согласился епископ. — Это хорошо. Вам повезло. Но… — он замолчал, выдерживая драматическую паузу.
— Но?
— Но это всё равно ничего не меняет. Я должен забрать её у вас.
— Забрать?! — опешил герцог.
— Да.
— Но мы договаривались о другом! Вы говорили, она сможет как все…
— Нет. Не сможет. — инквизитор отрицательно качнул головой. — Обстоятельства поменялись.
— Обстоятельства… — зло процедил Каннингем и упрямо бросил в лицо собеседника, произнеся по словам: — Я. Не отдам. Её! Она моя дочь!
— Это демоница! Она должна очиститься и искупить свои грехи!
— Ты говоришь о моей дочери, Морти…
— Мой лорд слишком привязался к этому отродью сатаны. — язвительно фыркнул старик, не заметив, как герцог произнёс его мирское имя. — Это дьявол в женском обличье! Грязная суккуба! Вы слишком очеловечиваете её. И она не ваша дочь. Она лишь вещь, скот, который мы должны принести в жертву. Вы забыли, как эти твари напали на ваш дом и вырезали половину жителей семнадцать лет назад?
— Она не нападала. Да и когда-то было? Семнадцать лет… Мы уже давно не воюем с демонами, они почти все истреблены или спрятались в такие дыры, откуда не высовывают своего носа.
— Да. Но её гнездо, её стая… Они виноваты в смерти вашей жены!
— Но не Мими! — упрямо повторил Каннингем.
— Мими! — брезгливо произнёс инквизитор. — Она не ваша дочь и не человек! Хватит её очеловечивать! Завтра она уезжает со мной, больше нет смысла оттягивать неизбежное!
— Что её ждёт? — обречённо произнёс герцог.
— Мы позаботимся о её душе и теле. Очень хорошо позаботимся! У нас свои методы… — старик ухмыльнулся, непроизвольно облизнув свои сухие губы, и Мими почувствовала, как между ног святоши снова налилась кровью та мужская штука.
— Да будет так… — тяжело проронил лорд Каннингем, поднимаясь из-за своего стола… — Завтра. До утра терпит?
— Терпит. — довольно усмехнулся епископ, не надеясь на такую лёгкую победу. — Терпит…
Мими с трудом сдержала желание прямо здесь и сейчас распороть горло самодовольному церковнику, поднялась с пола и, так же незаметно, как и появилась здесь, выскользнула из кабинета отца через тайный ход в стене. Настроение гулять по замку в поисках приключений безвозвратно улетучилось…