Я путешествую одна
Шрифт:
– Хотите, чтобы я осталась тут, или как будет лучше? – спросила Карен.
– Да, если у вас есть возможность, было бы хорошо. Если у нас появятся вопросы.
– Без проблем. Скоро мы будем подавать ланч, но пока еще есть время.
– Прекрасно, – сказал Мунк, сев на стул рядом с Чарли.
Он взял мышку и кликнул на файл, который предоставила им Карен.
– Просто прокручивать вниз?
– Просто пользуйтесь стрелочками, – улыбнулась Карен, показав на клавиатуру.
Холгер нажал на стрелочку, и на мониторе появилась первая фотография. Подпись: Биргитте Лундамо.
– Нет, – сказал Чарли со строгим взглядом, чтобы показать, что он серьезно отнесся к этой работе.
Холгер нажал еще. Фотогорафия и имя – Гуро
– Нет, – снова сказал Чарли.
– Сколько здесь сотрудников? – спросила Миа.
– Жителей пятьдесят восемь, и всего двадцать два, нет, двадцать три сотрудника. Кто-то на полной ставке, кто-то на полставки, и еще у нас есть список сотрудников по вызову, кому мы звоним в случае болезни и т. п.
– И все есть в архиве?
– Да, у нас есть список всех.
– Нет, – сказал Чарли.
Холгер нажал на следующую. Малин Штольц.
– Это она, – кивнул Чарли.
– Ты уверен? – спросила Миа.
– Абсолютно.
– Но у нее же глаза разного цвета?
– Это она, – твердо сказал Чарли.
Миа тихо выругалась. Она видела эту девушку. Это та с угольно-черными волосами, с кем она говорила, пока ждала Холгера в тот раз.
– Вы знаете ее, Карен?
– Да, конечно, – сказала Карен, в первый раз испугавшись. – Что она сделала?
– Пока рано говорить, – сказал Холгер, переписав адрес с монитора.
– Насколько хорошо вы ее знаете? – спросила Миа.
– Очень хорошо. Ну, или по работе. Она большая молодец. Все жители ее любят.
– Вы были у нее дома?
– Нет, не была. Можете мне сказать, почему вы ищете ее? Мне немного, да, немного страшно…
Девушка посмотрела на Мунка. Он встал, чтобы успокоить ее.
– Она просто свидетель, Карен.
– Уф-ф-ф, – выдохнула Карен, помотав головой.
– Просто свидетель.
– Ты записал адрес? – спросила Миа.
Мунк кивнул и передал ей листочек. Сделал знак Мии подняться по лестнице и позвонить оттуда, чтобы не нервировать Карен.
Чарли сидел на стуле и выглядел немного недовольным.
– И это все?
– Это все, – кивнул Мунк. – Очень хорошо, Чарли.
– Хорошая работа, Чарли, – похвалила Миа и побежала наверх звонить Карри.
– Да?
– У нас есть имя и адрес, – сказала Миа.
Она почти не скрывала своего нетерпения.
– Малин Штольц. Год рождения 1977. Длинные черные волосы. Рост около 170, вес около 65.
Она продиктовала ему адрес с листочка.
– Это она? – спросил Карри.
– Да, он сразу же опознал ее.
Она услышала, как Карри раздает приказы. Он вернулся к телефону:
– Мы выезжаем. Встретимся там.
Миа положила трубку и достала пастилку из кармана. Она говорила с ней. Была совсем рядом. И не поняла. У нее были голубые глаза. Скорее всего, линзы. Черт, как можно было оказаться такой тупой?
Чарли спустился в сопровождении Мунка и Карен. Карен все еще выглядела довольно напуганной.
– Я позвоню вам, – сказал Мунк, пожав Карен руку.
– Спасибо за помощь, Карен, – еще раз сказала Миа.
– Всегда пожалуйста, – сказала рыжеволосая девушка и попыталась улыбнуться, без особого успеха.
– Это все? – опять спросил Чарли, явно недовольный.
– Молодец, Чарли, – сказала Миа.
Мунк еще раз попрощался с медсестрой и побежал к машине.
– Ты едешь со мной, Миа?
– Да, – кивнула она и пошла за ним.
– А как же я? – спросил Чарли, всплеснув руками.
– Он отвезет тебя домой, – Миа указала на полицейского, который привез их сюда.
– И мы даже не выпьем по чашке кофе?
– В следующий раз, – прокричала Миа, запрыгивая в машину.
Мунк вдавил педаль газа и поехал по Хёвиквейен так быстро, что покрышки завизжали по асфальту.
55
Малин Штольц спала плохо. Ей снились такие странные сны. Что пришел ангел и забрал
Малин Штольц стояла перед плитой. Она проголодалась. Она давно не ела и плохо спала. Она забыла купить яйца, несмотря на то, что записала их в список. Малин хорошо умела притворяться. Хорошо умела быть кем-то другим, а не самой собой. Пока она притворялась кем-то другим, все было хорошо. Найти работу было нетрудно. Пока она притворялась кем-то другим. Она снова зашла в ванную, но забыла, зачем пришла, пошла обратно на кухню и открыла холодильник. На часах у окна было восемь. Сегодня ей не надо на работу, это хорошо, потому что она очень плохо спала.
Малин Штольц решила одеться и пойти в магазин. Пойти в магазин – легко, если найти свою одежду. Магазин открывался рано. Легко купить яйца, если не забыть положить их в корзину, заплатить за них и переложить в пакет. Малин зашла в спальню, чтобы найти одежду, но, открыв дверь, она увидела, что шкаф для одежды полон молочных продуктов. Молоко, масло, сливки. Она снова закрыла дверь и обнаружила, что находится в магазине. Пахло чем-то кислым. Было очень рано, и все плохо спали, поэтому так пахло. Малин Штольц снилось, что ее забрал ангел, сказав, что ей больше не нужно быть на земле, но теперь она в магазине и должна купить яиц, потому что хочется есть. Не все дни одинаково плохи. Можно было делать разные вещи, чтобы все становилось лучше. Быть кем-то другим, тогда все намного лучше. Быть самой собой – не так хорошо, но сегодня пришлось, потому что сегодня выходной и хочется есть. У нее давно не было выходных. Она молодец, много работала, была вежливой и нормальной Малин Штольц с глазами одинакового цвета. Скоро она перестанет быть Малин Штольц и станет кем-нибудь другим, и она очень ждала этого.