Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2
Шрифт:

— А смысл мне нервничать? — открыто улыбнулся Широ. — У меня есть цель. Есть враг. А на переживания нету времени. — улыбка мальчишки переросла в оскал, а его взгляд казалось бы источал безумие и холодную решимость действовать.

— Д-действительно. — немного сбивчиво ответил Хасимото Инаро, столкнувшись с Широ взглядом. Он уже видел такие глаза в армии у тех, кто привык убивать и дарить смерть.

«Но откуда такие глаза у мальчишки 16-ти лет? Не понимаю…» — подумал пожилой мужчина, по новому посмотрев на своего ученика.

— Я свободен?

Там меня ребята ждут. — спросил Широ, выбив учителя из задумчивости.

— Да, ступай. — рассеянно кивнул Хасимото Инаро. Пожав плечами, юноша двинулся на выход из класса, но остановился возле доски и взял в руку мел. Увидев, что Широ остановился возле доски, учитель заинтересованно посмотрел на него, а когда мальчишка в несколько движений что-то написал, откровенно удивился.

— До завтра, Хасимото-сэнсэй. — улыбнулся Широ и, положив мел на место, пошёл на выход из кабинета.

Поднявшись со стула, Хасимото Инаро подошёл к доске и, поправив очки, вчитался в написанное мальчишкой. Увидев, что Широ дописал начатую, но незаконченную формулу, мужчина тонко улыбнулся и произнёс:

— Так значит, он слушал. Интересный юноша.

* * *

Выйдя из класса, Широ увидел стоящих неподалёку Мудзиро, Ивана и Минамото Сатору. И если синеволосый и русский о чём-то разговаривали, то Сатору неотрывно читал книгу, находящуюся у него в руках.

— Ну что, идём? — с улыбкой спросил Широ, подойдя к парням. Посмотрев на Сатору, мальчишка поинтересовался. — Ты всё время читаешь, тебе не надоедает?

— Единственное, что мне надоедает, это ваша фамильярность, Хакагурэ-сан. — отвлёкшись от книги, ответил Сатору и, поправив очки, продолжил чтение.

— Ты всегда такой душный? — спросил Широ, почесав висок.

— Душный? Я не душный, я воспитанный. — не переставая читать, ответил Сатору. Ему, младшему сыну главы клана Минамото было неприятна фамильярность Широ, но тем не менее он пришёл.

— Понятно всё с тобой, воспитанный. — махнув рукой, юноша посмотрел на Мудзиро и Ивана.

— Что сказал учитель? — поинтересовался Иван. Проводив взглядом проходящую неподалёку черноволосую девушку, учащуюся на 2-й ступени.

— Да так, — пожал плечами мальчишка. — пожурил немного, сказал, чтобы больше не отвлекал вас от учёбы, а то окажусь у директора на ковре.

— И он прав, ты мешал вести урок. — обвинительным тоном проговорил Мудзиро.

— Ой, да что там сложного то? Простая тема же была. — улыбнулся Широ, отвечая на обвинение, за что получил удивленные взгляды парней. — Вы чего?

— То есть, ты хочешь сказать, что уже знал то, что преподавал учитель? — скептически поинтересовался Мудзиро. Тема урока, которую вёл Хасимото Инаро была из новой программы. Её одобрили и ввели в школы Токио совсем недавно. Откуда Широ мог знать материал урока? Ведь даже дураку было понятно, что он не слушал учителя. На деле же, Арлекин знал то, что рассказывал Хасимото, благодаря своей прошлой жизни. Его наставник, Ворон, вбивал в него школьную и университетскую программу до зубного скрежета.

— А я, как

Юлий Цезарь, сразу три дела одновременно делаю. Урок слушать успеваю и вас отвлекать. — открыто улыбнулся Широ и, повернувшись спиной к парням, махнул рукой, двинувшись по коридору. — Пошли клуб искать.

Следуя за Широ, но не нагнав его, Иван тихим шепотом спросил у Мудзиро:

— А кто такой Юлий Цезарь?

— Не знаю. — пожав плечами, ответил Ватанабэ и посмотрел на Минамото Сатору. — Минамото-сан, вы знаете, кто такой Юлий Цезарь?

Сам же Минамото затруднялся с ответом и решил тактически промолчать. Сатору казалось, что он где-то слышал это имя, но сколько бы он не пытался вспомнить, ничего не получалось. Единственное, он понял, что это имя берёт свои корни в Италии.

— Давай посмотрим в лугле. — Иван достал телефон и вбил имя "Юлий Цезарь". Поисковая система же выдала ему следующий ответ: "Ничего не найдено.". Недоуменно прочитав выданную луглом информацию, Иван показал экран смартфона Мудзиро.

— Ничего не понимаю, откуда он тогда взял это имя? — недоуменно спросил Мудзиро, Иван же просто пожал плечами в ответ.

— Давай у Широ спросим. — проговорил Ватанабэ и, нагнав Хакагурэ, спросил. — Широ, кто такой Юлий Цезарь?

— А-ааа, эм… — почесал висок мальчишка.

«В этом мире не было Юлия Цезаря? Вот же ж задница…»

— Да я не знаю, кто это… Сказал, что первое в голову пришло. — глупо улыбнулся Широ. И если Мудзиро и Иван поверили мальчишке, то вот Минамото уловил в словах Широ ложь…

* * *

Ступая по школьным коридорам в компании своих сошек, Абэ Сэнмэй лучился от радости и предвкушения предстоящего поединка. Он был одним из немногих учеников, о чьей репутации говорили в "Урубаяши" и, когда он услышал, что обсуждают не его, а какого-то там только что поступившего сопляка, Сэнмэй разозлился. Его старший брат, наследник клана всегда говорил: "Твоя слава и репутация должны говорить за тебя, а не твои слова". Именно поэтому он с самого своего поступления бросал вызовы ученикам, нарабатывая эту самую репутацию. Но из-за своего вспыльчивого характера, это репутация была не очень положительной. Впрочем, Сэнмэю было плевать. Единственное, что его заботило — это то, что его имя звучит в стенах этой школы и он считается одним из сильнейших бойцов "Урубаяши" и совсем скоро он поедет на межшкольный турнир, чтобы доказать это!

«Осталось только проучить этого зазнавшегося мелкого ублюдка, превратив его в пепел!» — зло улыбнулся Сэнмэй, представляя, как будет сжигать Хакагурэ заживо.

— Братан ты его уделаешь! — радовался один из прихлебателей Сэмнэя.

— Да, братан! В порошок его сотрёшь! — поддакивал другой.

Оба прихлебателя были из простолюдинов, которых протолкнул в эту школу старший брат Сэнмэя. Сыновья служащих роду бизнесменов, но даже так, они были те, кто докладывал наследнику рода Абэ обо всех похождениях Сэнмэя… Впрочем, сам огромный и высокий юноша об этом не знал.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

(Не) Замена

Лав Натали
3. Холодовы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) Замена

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4