Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я разве похож на аристократа? Том 3
Шрифт:

— Первое его имя. — кивнул Смерть. — Данное ему при рождении смертными. Теперь наша игра станет интересней!

Жизнь никак не прокомментировала слова своего вечного соперника. Сейчас всё её внимание было обращено лишь к одной фигуре на доске и теперь, она должна сделать свой ход.

* * *

— Это здесь, Хаттори-сан. — произнесла Айко, стоило только машинам остановиться.

— Хм… — протянул Ханзо и, открыв дверь, вышел из авто, осматриваясь.

Двухметровый, освещаемый фонарями в ночи каменный забор, что проходил по всей территории рода Хакагурэ. Железные ворота и будка охраны, в которой

горел свет. На расстоянии в пятьсот метров так же располагались жилые дома, разбавляемые магазинчиками, не работающими в это позднее время.

Вздохнув прохладный воздух, Ханзо унюхал запах приближающегося дождя и, поведя плечами, двинулся к будке охраны, но не дошёл до неё.

Ему навстречу выбежало трое охранников, облачённых в боевую броню и вооружённых винтовками.

— Кто такой?! Назовись! — прокричал один из них, держа на мушке Ханзо.

— Моё имя Хаттори Ханзо, — улыбнулся мужчина. — Мне нужно встретится с вашим господином.

— Господин спит! Разворачивайтесь и уходите! Мы передадим ему, что вы его искали!

— Послушайте, мужики… — сделал Ханзо шаг в сторону охранников, заставив тех собраться и приготовиться.

— Стой на месте! — вновь прокричал один из них и хотел было вновь прогнать незваного гостя, как вдруг из-за его спины появилась принцесса. — Принцесса Айко?!

— Опустите оружие, пожалуйста. — с улыбкой попросила принцесса, добавив в свой голос успокаивающих ноток.

Как только оружие было опущено, девушка обошла Ханзо и укоризненно на него посмотрела. Хоть эти люди не могли причинить мужчине никакого вреда, не за чем создавать конфликт на пустом месте. К тому же, даже ей, дочери главы государства, нужно соблюдать правила для посещения территории родов и кланов, не входящих в имперскую аристократию.

— Нам нужно поговорить с вашим господином. Это очень важно. — обратилась принцесса к охране. Переведя взгляд на Ханзо, который стоял и пялился на высокий особняк, стоявший на территории, она тихо спросила. — Это же важно?

— Если твой отец хочет, чтобы Токио не исчез с лица земли, то важно. — серьезно ответил Ханзо, прислушиваясь к своим чувствам и ощущая угрозу, исходящую из особняка.

Услышав слова мужчины, Айко удивлённо расширила глаза и открыла ротик. Но буквально через секунду взяла себя в руки и достала телефон, чтобы позвонить отцу.

— Не нужно пока что звонить Акихито. — покачал головой Ханзо, накрыв своей ладонью руку девушки. — Старик поднимет тревогу и тем самым только хуже сделает.

— Н-но… Я обязана доложить отцу! — решительно проговорила Айко, смотря мужчине в глаза.

— Доложишь, — кивнул Ханзо и перевёл взгляд на охрану. — Так что, нам позволят встретиться с вашим господином? Скажите ему, что в его дом прибыли принцесса Айко и Хаттори Ханзо.

* * *

Нара Хишамару бежала по коридору особняка, направляясь в комнату господина, чтобы разбудить его. Буквально минуту назад она получила прямой приказ от Савомори Юто о том, что на территорию прибыли принцесса и Хаттори Ханзо! Девушка слышала легенды об этом Владеющем, которого в Японии так же называют — Рашомон Они. Обладатель ранга Короля и сильнейший среди Владеющий всего мира. Поговаривают, что когда на одного из детей императора было совершено покушение с последующим убийством, именно Ханзо отомстил. Он лично вырезал весь причастный род, чьё имя забыто в истории из-за страха. Известно было лишь то, что тот род был

итальянцами, не более.

Добежав до двери, девушка взялась за её ручку и, громко постучав, открыла.

И столько ей только сделать это, как она увидела картину, что будет сниться ей во снах до конца жизни.

Тёмно-зелёное, бушующее пламя окружало постель юноши, не трогая его самого и девушку, что спокойным сном спала у него на груди. Не было запаха гари. Не было и следов пожара. Лишь это пламя, которое будто защищало своего владельца.

— Господин! — закричала Хишамару, надеясь разбудить мальчишку. — Хакагурэ-сама! — вновь раздался её крик, когда она поняла, что её не слышат.

Ощущая, как страх одолевает её сердце, девушка сделала шаг, войдя в комнату. Ещё шаг и её спина покрылась холодным потом, а разум твердил лишь о том, что нужно бежать. Но она не может сделать подобного! Её отец уже однажды предал род и она не повторит его ошибки, сбежав!

Каждый пройденный шаг усиливал страх, пробираясь в самые потаённые уголки её души. Но она дошла. Бледная, с расширенными от страха глазами и трясущимися руками она подошла к окружённой бушующим тёмно-зелёным пламенем постели юноши и упала на колени, прокричав во весь голос:

— Господин!

Тёмно-зелёное пламя опало, исчезнув без следа, а лежащие в постели юноша и девушка открыли свои глаза, пробуждаясь от сна. Но если Аюми осталась такой же и лишь была испугана подобным пробуждением, то Арлекин изменился. Ведь теперь он взирал на мир не синими глазами, а полностью красными, цвета крови…

П.А Хаттори Ханзо — Рашомон Они.

Глава 2

В просторной гостиной, обставленной в традиционном японском стиле и освещаемой светом настенных ламп, находилось 5 человек. Двое незваных гостей, что прибыли этой ночью на порог дома Хакагурэ. Хозяева, принявшие их. И нервничающая служанка, старающаяся не подавать виду.

— Вот, ваше высочество. Лучшее имбирное печенье. — поставила Минами вазочку с печеньем на стол перед Айко.

— Спасибо, Минами-тян. — с улыбкой поблагодарила Айко и взяла печеньку, макнув её в чай.

Ответив на улыбку, Минами поклонилась и удалилась к сидящему за столом брату, которому горела желанием задать множество вопросов, но решила отложить их до другого момента. Сам же юноша неотрывно смотрел на черноволосого мужчину и молчал. Его глаза отслеживали каждый сантиметр лица мужчины, запоминая всё до мелочей. Небольшой шрам под правым глазом, длинною во всё нижнее веко. Отросшая щетина, сигнализирующая о том, что этот человек давно не брился. И уставшие белесые глаза, на которых были видны потрескавшиеся сосуды.

«И это он, тот самый Ханзо, о котором мне всю плешь прожужжали Лавр и Масаши?» — скептично подумал Арлекин, продолжая сканировать мужчину. — «Волк в овечьей шкуре, чей внешний вид лишь обман для противника? Возможно.»

Сам же Ханзо игнорировал проникновенный взгляд юнца, со скукой осматривая гостиную и попивая принесённый чай. Угрозы он больше не ощущал, а приватный разговор провести не получится из-за лишних свидетелей. Так зачем же торопиться, если можно отдохнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9