Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я украду твоё сердце
Шрифт:

– Я пригляжу, чтобы с принцессами ничего не случилось, ваше величество, - вдруг слышу рядом слишком знакомый голос.

Ты смотри, кто отмер. И снова тут как тут.

Надо это прекращать. Я набираю в грудь побольше воздуха, чтобы отказаться от такого сопровождения, но Софи меня опережает.

– О, принц Азим, здравствуйте. Мы с Николь будем очень благодарны, если вы составите нам компанию, - с каким-то даже облегчением улыбается она.

А дальше происходит что-то и вовсе из ряда вон выходящее. Моя всегда сдержанная и уравновешенная близняшка хватает под руку меня, другой рукой опешившего

Азима и буквально уволакивает нас обоих в сторону знаменитых балкончиков королевского дворца Босвари. Под ошеломлённым взглядом нашей матери, так и не успевшей высказать своё мнение.

И лишь заметив группу сурового вида мужчин, направляющихся к нашим родителям, я начинаю догадываться, в чём причина столь буйного поведения сестры. Кажется она испугалась новой встречи с тем самым жутким блондином. Который, кстати, как раз смотрит нам вслед, задумчиво сузив свои ледяные синие глазищи.

– Софи, могу я узнать, что вас так обеспокоило? Кто-то из гостей вас обидел, оскорбил, или может, напугал? – пытается прояснить ситуацию и вторая её жертва.

– Что? Нет, нет, просто… мне душно стало, и очень захотелось на свежий воздух, - смутившись, Софи немного сбавляет шаг. Больше не рискуя посшибать зазевавшихся гостей. Хотя на нас по-прежнему многие удивлённо оглядываются.

– Тогда могу я предложить вам более интересный вариант, чем тесные балкончики? – вдруг вкрадчиво интересуется Азим. – Если позволите, я проведу вас в любимый сад королевы Зальфии. Там, возле фонтанов, воздух очень освежающий.

– О, мы в этом саду были в прошлый наш визит, - вспыхивают восторгом глаза моей близяшки. – Там очень красиво. Если так можно, то я бы очень хотела. Николь, ты же не против? Мне одной идти с принцем Азимом будет неприлично, а если мы вдвоём да ещё с охраной… Пожалуйста, - смотрит она на меня большими умоляющими глазами. – Я очень хочу посмотреть, как там всё украсили к празднику.

Что-то я никогда раньше не замечала у сестры такой бурной увлечённости праздничными красотами.

Однако, отказать Софи, когда она так просит, я просто не могу.

– Хорошо, - соглашаюсь я.
– Пойдём, посмотрим на этот сад. Раз уж тебе так хочется.

– Спасибо, ты прелесть, - просияв, Софи притягивает меня к себе и целует в щёку. Даже Азима отпускает.

Тот, кстати, теперь стоит и наблюдает за нами с очень задумчивым выражением лица.

– Мы согласны, ваше высочество, - улыбается ему моя сестрёнка.

– Тогда прошу за мной, - дёргает он уголком губ в ответной улыбке.

И смотрит на этот раз только на неё. Подставляет локоть, за который Софи охотно берётся. А я начинаю чувствовать себя лишним балластом. И почему, она меня никак не отпустит?

– И всё же, - произносит его высочество, когда мы, лавируя между группками гостей, начинаем пробираться к нужному нам выходу из зала. – Что вас так испугало, Софи? Уж не правитель ли севера Тарнхада, ярг Торнгар?

– Я не знала, что он с Тарнхадского материка? – удивлённо вскидывает брови сестра. И, кажется, только спустя секунду осознаёт, что выдала себя. – Ой, - шепчет, округлив глаза.

– Значит, всё-таки он, - кивает Азим. – И чем же ярг Янгмар вас так впечатлил?

– Свирепостью и агрессивностью, - признаётся всё-таки Софи. – Мне тяжело

находиться рядом с такими… людьми.

– Хм, странно. Мне показалось, что этот северянин хоть и суров на вид, но довольно сдержанный человек, - задумчиво хмурится наш спутник.

– Поверьте, я знаю, что говорю.

– Понимаю, - роняет Азим, больше не пытаясь спорить с эмпатом.

Но дальше эту тему они не развивают, поскольку мы как раз выходим через восточные двери в соседний зал, где стены и потолок поражают роскошными фресками и драгоценной мозаикой, потом в широкий коридор з золочёнными колонами и цветущими карликовыми деревьями в золотых кадках. По розовому мрамору пола бежит эхо наших шагов. Красота и роскошь дворца короля Ардораша впечатляет даже нас, сэйнарских принцесс. Убранство папиного дворца по сравнению с этим кажется куда более сдержанным.

И вот наконец слуги распахивают перед нами золочённые двери, выпуская в тот самый сад.

– О боги, как же тут красиво! – выдыхает сестра, когда мы останавливаемся на вершине ступенек, чтобы обозреть общий вид.

Украшенный множеством фонариков и магических светлячков сад действительно выглядит потрясающе. Подсвеченные статуи, буйство цветов, звон фонтанов, всё это так и манит.

– Внизу вид должен быть ещё лучше, - обещает Азим, довольный произведённым эффектом. – Пойдёмте?

И снова он обращается только к моей сестре. Словно меня вовсе нет рядом. Это… задевает. Цепляет изнутри, поднимая волну раздражения. К моему стыду, не только на принца, но и на сестру. Впервые я такое чувствую. И тем сложнее мне это в себе подавить.

– Да, конечно, - с энтузиазмом кивает Софи.

Ну да, как же иначе? Что я здесь делаю?

Оглянувшись на двух наших телохранителей, молчаливыми тенями, следующих позади, тихонько вздыхаю и позволяю своей близняшке увлечь меня дальше.

– Вам нравится этот праздник, Софи? – слышу новый вопрос Азима, когда мы уже бредём по дорожке под мерцающими огоньками.

– Да, очень.

– А вашей сестре? – огорошивает он уже нас обеих.

– А разве вы не можете спросить у неё самой?
– неуверенно произносит Софи. Но глянув на моё застывшее лицо, понятливо округляет глаза.

– Боюсь, что не могу. Каждый раз, когда я с ней разговариваю, Николь находит повод повздорить со мной. Сейчас мне бы этого не хотелось.

– Понимаю, - задумчиво тянет Софи, точно тем же тоном, что и сам Азим немного ранее. – Что ж… Николь тоже нравится этот праздник, но мне весь вечер кажется, что её что-то беспокоит.

– Действительно? И что же это может быть?

Они что, серьёзно? Собираются обсуждать меня при мне? Ну ладно Азим, он и такт - понятия несовместимые. Но Софи?

– Не знаю, - пожимает плечами сестра. – Этот вопрос точно не ко мне нужно обращать.

Вот именно!

– Вы правы, - кивает его босварийское высочество, признавая очевидное. – Жаль, что правдивого ответа я на него всё равно не получу. А вот и фонтаны, - меняет он тему.

Мы как раз поворачиваем и перед нами действительно открывается вид на целый ансамбль мерцающих фонтанов. Ветерок доносит до нас прохладную влагу брызг. Воздух здесь буквально напитан сладостными пьянящими ароматами цветов и, кажется, даже благовоний.

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1