Я вижу тебя насквозь
Шрифт:
— Надо надеяться на лучшее, — оптимистично заявила Ири, разглядывая свои ногти. Изучая маникюрный рисунок, она пыталась отогнать от себя мрачные мысли. — Вот явится прекрасный принц и спасёт нас.
— Как же, — грустно усмехнулась Варя. Мечты мечтами, но чудеса случаются только в сказках. — Прекрасный принц сидит и ждёт, когда наша Ири влипнет в историю.
— Надеюсь, они отпустят нас и даже помогут выбраться на Большую землю, — вздохнул Раф. — Я никогда себе не прощу, что вовлёк вас в эту жо… — он вмиг осёкся, потому что дверь щёлкнула
— Даннил, — охнула Варя, увидев знакомое лицо.
Она не верила своим глазам, но перед ней стоял помощник Астена Бранда. В такой же форме, как и местные охранники. Получается, они попали на объект заказчика, а это значит, что шансы счастливо разрешить все проблемы увеличились в разы.
— Варвара Анатольевна, какая неожиданная встреча, — едва улыбнулся мужчина, окатив её бесстрастным взглядом. — Как же вы так оказались на нашей территории?
— Досадная неприятность, — девушка поднялась с табуретки, выдохнув с облегчением, камень упал с души. — Уверена, вам доложили.
— Доложили. Вам повезло, что я приехал сюда с инспекцией и случайно увидел конвой, — уголок губы Даннила быстро дрогнул вверх и опустился. — Пройдёмте со мной, — он протянул ей руку, а затем посмотрел на сидящих ребят, — а вы оставайтесь здесь. Всё- таки вы на объекте, которому присвоен военный статус, — и вдруг он ослепительно улыбнулся Ири. — Меньше всего я ожидал здесь увидеть вас, Ирина.
— Почему? — Ири подозрительно прищурилась.
— Мне казалось, что ваши интересы далеки от сомнительных авантюр, — в его глазах застыла ледяная насмешка.
Дан развернулся и покинул импровизированную камеру, приглашая Варю следовать за собой. Они шли по слабо освещённому коридору, пока не остановились около входа в очередную комнату. Даннил открыл железную дверь, пропуская девушку вперёд, в помещение, мало чем отличавшееся от того, где она пребывала с друзьями, а затем указал на стул:
— Присаживайтесь, Варвара Анатольевна. С вами хотят переговорить.
Варя кивнула, заранее догадываясь о личности будущего собеседника. Через пару минут она уже сидела с мобильным телефоном в руке и слушала приветствие Бранда.
— Доброй ночи, Варя, — Астен был серьёзен. — Впервые в жизни я несказанно рад, что вы заблудились на моей земле. Страшно представить, что могли бы с вами сделать охранники частной собственности, будь это другой чужой объект такого уровня секретности.
— Мне следует поблагодарить вас, Астен, — Варя чувствовала усталость, но даже в ней можно было услышать радость и благодарность. Она не верила такому удачному разрешению неприятностей.
— Ты сможешь это сделать, когда я вернусь из дальней поездки, Варя, — в голосе Бранда зазвучали лукавые нотки. — Я как раз хотел пригласить тебя провести со мной выходные на одном горнолыжном курорте.
Она молчала, осмысливая поступившее предложение. Выходные… Несколько дней в его обществе.
— Не смею настаивать, но могу заверить, что ничего непристойного я не замышляю, — мужчина явно подтрунивал над ней. — У нас будут отдельные номера.
— Зачем вам это надо, Астен? — она оттягивала ответ.
— Ты удивительная девушка, Варя. И, похоже, тебе нравится это слышать от меня в каждом нашем разговоре, — ухмыльнулся Бранд. — Но я готов говорить эти слова постоянно, — Варя тут же вспыхнула, вспомнив прошлую беседу. — Ну так как?
— Я никогда не каталась на лыжах…
— Это не проблема. Я научу тебя.
— Хорошо, — Варя едва улыбнулась.
Жгучая волна поднялась и растеклась по всему телу. Она только что согласилась провести несколько дней в компании человека, от которого сбежала вчера, и сердце заколотилось, как бешеное.
— Очень рад, что не отказала мне, — она чувствовала, как доволен мужчина. — Сейчас вас доставят домой. Единственно, хочу напомнить о параграфе шесть нашего с вами договора.
— Неразглашение…
— Именно, — голос Астена ласкал, обволакивая мягким тембром. — Рад, что помнишь и понимаешь. Я буду считать время до встречи с тобой, Варийя.
Гудки отбоя, и мобильный вновь у Даннила. Варя подняла на помощника Бранда глаза, видя перед собой заказчика. Как-то очень странно, но интересно он исказил её имя, которое прозвучало будто с лёгким акцентом.
— Друзьям всё сами объясните? — Насмешливые взгляд и тон Дана быстро вывели её из наваждения после разговора с Астеном. — Надеюсь, ваш парень умеет хранить молчание и будет его хранить.
— Разумеется.
— Отлично. Пойдёмте, я провожу вас.
В катере она сидела на скамейке, плотно прижавшись к Рафу. Ири положила голову на плечо Рафу с другой стороны, мечтательно прикрыв глаза, явно в думах о прекрасном спасителе в образе Даннила. Рафаэль безучастно смотрел вперёд и поглаживал руку Ири. Варя… По стечению обстоятельств она согласилась на предложение мужчины, от которого хотелось бежать без оглядки, несмотря на все его тепло и доброжелательность. Она, как маленькая бабочка, вязла всё глубже и глубже в сладком, убийственном нектаре его обходительности и внимания без сил им сопротивляться.
Серебристый V-образный шаттл вздрогнул и мягко оторвался от земли, с лёгкостью преодолевая притяжение голубой планеты. Бортовой компьютер заканчивал проверку всех показателей, закачивая в двигатели нужный вид топлива, чтобы в считанные часы переместиться за край солнечной системы и в несколько десятков импульсов добраться до другого конца вселенной. Спиральная галактика, еле видимая с М-36 в окрестностях звезды Аккубенс, была целью его поездки. Именно там, на родной планете, размерами и массой похожей на Землю, его ждала императрица.
Младший сын князя. Том 10
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Феномен
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
