Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум
Шрифт:
— Для начала расскажите о привычках. Меня интересует все. Какой чай вы любите, какой сорт кофе, какие у вас увлечения, куда вы ездите путешествовать?
Найнан будто бы не замечал моего резко портящегося настроения. А я должна была все же соблюдать приличия.
— Чай жасминовый, как и сказала. Кофе тот, что произрастает в Тролльих горах, я люблю разгадывать загадки, а путешествовать я никуда уже не езжу. Раньше много ездила по работе, но сейчас…
— Вы бывали в Эллинойсе-Роу?
— Там, где среди гор раскинулся город грез? —
Я боялась, что Найан и ей заинтересуется, но он неожиданно кивнул, мягко улыбаясь.
— Конечно, Люсинда. Простите за мою навязчивость.
Вздохнула.
— Ничего страшного. В конце концов нам скоро придется много времени проводить вместе.
Дальше мы ехали в тишине. Лишь спустя несколько минут Найан придвинул ко мне ближе жасминовый чай, а я уже вовсю увлеченно вникала в детали дела, с таким трудом выцарапанным в Управлении.
Итак, из того, что я вычитала, получалась следующая картина. Пожар на фабрике конфет «Лимониссо» произошел полгода назад. При пожаре довольно много сотрудников предприятия получили травмы. Четверо даже погибли. Среди них был первый муж Монни Питсби — Вильям.
В результате страшной трагедии женщина осталась одна с маленьким ребенком на руках. Кстати, который не был им родным. Кириус Питсби был приемным.
Этот факт не слишком меня заинтересовал, и я перевернула страницу дела, вчитываясь в список жертв.
Вильям Питсби, Эллиза Браун, Фукс Борн и Йорки Невизшелли. Все работали в цехе разработчиков дизайна конфет, где муж Монни был, разумеется, начальником. Именно в этом цехе и началось возгорание.
Не замечая ничего вокруг, полностью погруженная в чтение, я машинально взяла рукой чашку с чаем и отхлебнула уже чуть подостывшей жидкости с жасминовым вкусом.
— Еще есть шоколадка…
— А?
Шоколад с фабрики смешался с шоколадом, анонсированным Найаном. Я не сразу поняла, что мне предлагают угоститься вкусняшкой. Когда же поняла и оторвала взгляд от дела, заметила, что дракон, оказывается, чуть посмеиваясь, наблюдает за мной. А ещ передо мной на столе стояла вазочка с фруктами и печеньем.
— Я не ем сладкое, — пробормотала я.
И как я не заметила, что Найан успел все это расставить вокруг меня?
— Значит съешь киви. Или мандарин. Ужасно их люблю.
Если честно, то к мандаринам, раньше очень дорого стоящих в Мирене, я всегда питала тайную слабость. Что-то такое было в этом фрукте, что заставляло мою душу замирать, а тело таять от наслаждения.
— Я ведь угадал с мандаринами? — мужчина приподнял бровь.
Я кивнула, завороженно глядя, как мужчина стянул для меня из вазочки фрукт и теперь чистит его. Как-то сразу стало уютно. Неизвестно от чего. Тепло. И хорошо. Спокойно.
— Держи! — мужчина разломил пополам мандаринку протягивая одну часть мне. — Угощайся.
Я послушно,
— Спасибо, — все же поблагодарила я.
Мужчина мягко улыбнулся.
— Пожалуйста. Люсинда… Скажи… Тебе даже не интересно?
— Не интересно «что»? — спросила я.
— Почему я тебя выбрал. Почему этот немыслимый на первый взгляд брак все же может состояться.
Я пожала плечами.
— Политика. Один властитель поговорил с другим властителем, и вуаля! Быть свадьбе. Разве не так решаются все дела в этом мире? Простите меня великодушно, Найан. Но я уже говорила вам, что я взрослая девочка. Розовые грезы я давно оставила в подростковом прошлом.
— Вот как! — усмехнулся мужчина. — И да… Давай уже перейдем на ты?
— Ничего не имею против.
Я отложила дело о Лимониссо в сторону.
— Люсинда, ты думаешь, что все в этом мире так, как ты привыкла воспринимать. Я понимаю, у тебя было достаточно тяжелое прошлое. Детство, переезд, последующая работа. Я знаю о тебе много, мои шептуны донесли. Но вот только хочу заметить, что не все бывает так, как кажется на первый взгляд.
— Хочешь сказать, что у тебя есть другие причины на брак со мной, кроме политики? — приподняла я бровь.
Найану удалось меня по-настоящему заинтересовать.
— Да.
— Тогда я спрошу. И что же это за причина? Надеюсь, ничего противозаконного?
— Любовь может быть вне закона, полагаю. Но у нас другой случай.
Мужчина пристально на меня посмотрел. Его взгляд сейчас… Он был очень странный. Такой, что заставил меня поджать нервно губы и поправить прядь волос, выбившуюся из прически.
— Что за ерунда…
— Думаешь, я не мог влюбиться в тебя, Люсинда? Тогда… На балу… Я сказал, что мы еще встретимся с тобой. И знаешь, я стараюсь всегда держать свое слово.
Бал! Точно! Вот где мы виделись. Понятное дело, что тогда, в гуще всех событий, я и не запомнила Найана. Да и стоило ли всего лишь после одного танца?
То, что сказал сейчас этот мужчина, заставило мое сердце забиться чаще. Любой женщине приятно, когда ей признаются в любви. Вот только… Только я не питала пустых надежд. Скорее всего, этот мужчина ошибается. И ему лучше как можно скорее понять свою ошибку.
— Я вспомнила тебя. Думаю, что то, что ты говоришь маловероятно. Разве можно полюбить человека за один вечер? — сказала я, и все же, мой голос дрогнул.
— Можно увидеть кого-то всего на секунду, Люсинда, и потерять под ногами землю. Весь мир может перевернуться. Разве ты не знала об этом?
— Ты — романтик. Знаешь, если твои намерения держатся на глупых чувствах, которые ты вынашивал к малознакомой женщине, то лучше отказаться от женитьбы, пока не поздно. Я разочарую тебя, Найан. Ты мне кажешься хорошим человеком, поэтому не хочу сделать тебе больно.