Ябеда
Шрифт:
Прямиков
Мне странно: неужель я этим вас обижу?Кривосудов
Никак, но в первый раз я вас сегодня вижу,Она же молода; у ней же есть и мать.Прошу за честь сию спасибо вас принять,Однако же нельзя так скоро нам решиться.Прямиков
Я только лишь хотел об этом изъясниться,Узнать, могу ль себя я хоть надеждой льстить?Кривосудов
НаПрямиков
Так вы даете мне надежду, что я буду?..Кривосудов
Надейтесь, вашего я дела не забуду.Прямиков
Я с восхищеньем вас, сударь, благодарю.Кривосудов
Добро; явитеся лишь вы к секретарю.Прямиков
Зачем к секретарю?Кривосудов
Он силу в деле знает.Да, ба! Повытчик тут с делами ожидает,Мне резолюцию на них потребно дать.(Берет бумаги.)
Прямиков
Позволите ль мне честь к вам и вперед бывать?Кривосудов
Добро пожаловать. Я ваш слуга покорный.Явление 6
Кривосудов и Добров.
Кривосудов
Вот на! Какой востряк! о, да какой проворный!Лишь только на порог – и к дочке уж успел!Да как сестра моя?.. Кто ей на шею сел?Знать, что волочутся, и не сказать ни слова!Добров
Да может быть, сударь, что женишка такогоХотела приласкать. Ведь с тысячью-то душКрасавец эдакой хоть бы кому так муж.Чин подполковничий, через четыре годаПолк тысячный, а Бог коли не даст похода,То с сих двух тысяч душ! – Позвольте мне сказать,Преданнейшу слуге, чем он и вам не зять!Кривосудов
Вот эти молодцы всё ветер лишь гоняют,И родовых наследств беречь они не знают,А что и говорить о благонажитых!Кто первый захотел, тот и ощиплет их.Не знают, что за зверь экстракт и протоколы,Лишь только разными языки и глаголыС своими ж русскими на площади, вездеЛепечут, а язык прильпе их на суде.Ты знаешь, нажил я ведь лишь трудом да потом,Ну так не жаль ли, брат! как в прах пойдет всё мотом?Такого зятя я хочу себе найтить,Который бы умел к нажитому нажить.Да у меня и есть уж некто на примете.(Кладет бумаги на стол.)
Добров
(берет
бумаги и подносит ему)
Кривосудов
Да кто же виноват?Лежат! – вот на! затем, что николи не ходятПросители ко мне.Добров
Да, чай, они и бродятПод окнами, сударь, но чтоб сюда прийтить,Так не с чем им.Кривосудов
Так что ж? За ними мне ходитьПрикажешь?Добров
Нет, сударь, но я за них таскаюсь,Их прав иск: я нашел…Кривосудов
Так я и не мешаюсь,Когда ты что нашел; находка пред тобой.Добров
Да вот у этого последнею землейГрабительски его соседи завладелиИ дом его сожгли.Кривосудов
Хозяина, знать, грели.Добров
А бедных сих дворян в подушный всех окладПомещик записал.Кривосудов
Я был бы очень рад,Когда б в крестьянску чернь, чтоб носа не взносили,Всех мелкотравчатых дворян перекрестили.Добров
А этот, наконец, за поземельный спор,Обманом заведен к помещику на двор,Обруган там, прибит; домой чуть дотащилсяИ в три дни отдал дух.Кривосудов
Знать, дурно он лечился.Добров
(в сторону)
Ну! вот и приговор!(Вслух)
Да что ж хоть первым двум?..Кривосудов
Да дела не могу решить я наобум:Кто прав, кто виноват, мне это видеть должно.Добров
Из дела…Кривосудов
Ничего увидеть невозможно.Добров
Но внятно говорит тут письменный довод.Кривосудов
Потребен – слышишь ли? – изустный перевод.Добров
Но дело на письме гласит довольно ясно.Кривосудов
Поделиться:
Популярные книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мастер 9
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Наследник
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Жандарм
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Хозяин Теней 2
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Часовая башня
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Его нежеланная истинная
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00