Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Надеюсь, вы правы, - задумчиво протянул утус Равер.

Сгорбленная фигурка старика и яркое пятно рыжих волос его спутницы ещё долго маячили впереди, пока, наконец, они не скрылись за углом крепостной башни.

– Ну что же, витус Равер, поздравляю вас с повышением, - Нарт протянул новоиспечённому Коменданту Тивницы золотой значок и печать-перстень. – Теперь, - Нарт широким жестом обвёл громаду Утёса, - это ваше хозяйство. Принимайте.

– Благодарю вас, витус, - витус Равер расцвёл от счастья.

Печать-перстень новоиспечённый Комендант

тут же нацепил на средний палец, а золотой значок повесил на шею. А глаза-то как блестят. Ещё два месяца назад, когда Нарт только съехал с Утёса, они быстро сошлись на общей почве босоного детства. Витус Равер так же провёл безрадостное детство на Торговой площади Чёрного города, помогая отцу, приказчику богатого купца, торговать зерном, мукой, молоком и прочими нехитрыми продуктами питания. Так же как и Нарт, витус Равер ненавидит раздутых и чванливых благородных.

– Прошу вас, витус, - новый Комендант показал на Центральные ворота. – Ваш дворец ждёт вас.

– Э, нет, - театрально возразил Нарт. – Хватит ходить пешком, - запрыгивая на коня, Нарт добавил: - Витус Равер, к вам это тоже относится.

– Слушаюсь! – гаркнул во всё горло Комендант Тивницы.

Створки ворот с тихим шелестом разошлись далеко в стороны. Караул Центральных ворот выстроился вдоль деревянной клетки Зоны досмотра. Преторианцы приветствуют того, кто точно станет новым Великим Сахемом, ибо только Великий Сахем имеет право прямо на лошади въезжать на вершину Утёса. И только в знак особой милости он позволяет верхом сопровождать себя.

Не меньше десяти раз, по делам личным или по заданию витуса Окрена, Нарт поднимался на вершину Утёса. Пешком, разумеется. Соблюдая традицию, телохранителей Нарт оставил возле Центральных ворот. Считается, что на самом Утёсе Великому Сахему ничто не грозит.

На самом деле подниматься на вершину на коне довольно боязно. На всякий случай Нарт держится по ближе к спасительному боку Утёса. Громада облагороженной горы успокаивает нервы. Было бы лучше умерить собственное тщеславие и подняться пешком.

Едва они проехали Первую ступень, как холодный едкий ветер взялся за них всерьёз. Просторная красная накидка болтается за спиной. Зато, словно желая приободрить, из-за края дороги выглянула великолепная Гепола. Там, внизу, холод и сумрак, а здесь, наверху, над Третьей ступенью, почти тепло и светло.

Это какой же фантастической скоростью обладает людская молва, коль новость об отставке витуса Туманха и о назначении нового Коменданта Тивницы успела достичь Нижнего дворца? Часовой возле ворот Четвёртой ступени, старый преторианец в тяжёлой длиннополой шубе, неуклюже козырнул, когда Нарт и витус Равен проехали через торопливо распахнутые створки ворот.

В Нижнем дворце, под защитой стен, гораздо теплее. Холодные злой ветер больше не треплет накидку и не выдувает остатки тепла из-под медной брони. Нарт, спрыгнув с лошади, отдал поводья подбежавшему преторианцу.

Сокровищница находится не в самом Нижнем дворце, а выдолблена в стене Пятой ступени недалеко от ворот.

Вход в Сокровищницу находится в небольшом караульном помещении, что вплотную пристроено к вертикальной стене.

– Ведите, - Нарт, улыбаясь, повернулся к витусу Раверу.

Лицо нового Коменданта аж посинело от холода. Он тоже не подумал о пронизывающем холодном ветре, когда верхом, преисполненный гордости, последовал за Нартом на вершину Утёса.

– Прошу вас, витус, - учтиво, показывая на дверь караульного помещения, произнёс витус Равер.

– Караул, смирно! – рявкнул начальник караула, едва Нарт вошёл в караулку.

Преторианцы где кто был вытянулись по стойке смирно. В маленькой караулке тепло, в углу тихо гудит печка. По середине стоит большой деревянный стол, вдоль стен расставлены широкие лавки. У дальней стены стеллаж с оружием. И, конечно же, невысокая округлая дверь. Судя по светло-жёлтому цвету, бронза. Если дверь стоит кучу денег, то какие же сокровища должны быть внутри.

– Витус Легат! – чуть ли не в самое ухо гаркнул начальник караула. – За время вашего отсутствия никаких происшествий не произошло! Начальник караула рядовой Лизин!

– Вольно, - скомандовал Нарт.

Преторианцы в караулке немного расслабились, но на лавки не сели.

– И так, уважаемые, - Нарт вытащил из кармана бронзовый ключ, - сегодня вам выпал редкий шанс увидеть собственными глазами совиный скипетр.

От дикого волнения щемит в груди. Нарт едва не выронил ключ. До этого утра он не рисковал даже заглядывать в эту караулку. Витус Туманх не зря назначил аж десять человек стеречь эту бронзовую дверь, хотя ключ от Сокровищницы был только у него. С другой стороны, Нарт вставил ключ в скважину, он добился своего и ему не придется выламывать эту бронзовую дверь.

Нарт с усилием провернул ключ. Замок, вопреки ожиданиям, натужно скрипеть не стал, но всё равно открылся с трудом. Наконец, сделав три полных оборота, Нарт открыл дверь.

– Фонарь, - не оборачиваясь, приказал Нарт.

Караульный преторианец поднёс небольшой фонарь. Нарт, осторожно распахнув дверь, шагнул в Сокровищницу.

Как же здесь пыльно. Серая пыль тонким слоем устилает пол, стены, полки с ящичками и длинными волнистыми нитками свисает прямо с потолка. Где-то здесь, Нарт повёл фонарём туда – сюда, должны быть очень дорогие реликвии – Яркий камень и Книга со звёзд, единственное материальное наследие Великих предков. Но полюбоваться на них ещё будет время. Где же самая большая ценность?

У противоположной стены на маленьком круглом столике на толстой фигурной ножкой лежит самая главная ценность Сокровищницы, то, ради чего её выдолбили в скале. Трудов, говорят, было. Нарт, переложив фонарь в левую руку, пачкая пылью правый рукав, осторожно подхватил продолговатый серый футляр с выгнутой, как у сундука, крышкой.

В караулке, положив футляр на большой стол, Нарт театральным образом сдул с него пыль. Целое серое облако слетело с горбатой крышкой. Один из караульных даже чихнул.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна