Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ядовитая планета
Шрифт:

– Пи, - кивнул он в сторону высоких труб завода посреди густого парка, а потом более прицельно указал толстым как сосиска пальцем.

– Туда?

– Да, - донеслось из салона, - Грат турианский учил, а не бэйсик.

Охранник затараторил на местном, а его напарник перевел.

– Это здание старого химзавода. Лет шестьдесят назад там что-то противное бахнуло и персонал эвакуировали.

– Какой придурок строит завод в городе? – выплеснул я свое раздражение, хотя заводу был рад.

– Шестьдесят лет назад город до него еще не добрался. А как начали застройку, его обогнули, оставив

зарастать деревьями.

Я аккуратно двинулся вперед, подыскивая место для посадки. Старый асфальт изрядно растрескался и порос кустами. Если под ними не валяются металлические болванки и бетонные блоки, мы должны сесть нормально. Я уже примерился, но телохранитель рыкнул какую-то несуразицу, а второй сразу же посоветовал искать разбитую крышу цехов. Несмотря на века, здание держалось молодцом, и дыр в крыше было немного. Только две из них были достаточно большими, чтобы шаттл прошел целиком, но даже так я снес еще пару хрупких листов покрытия, когда шаттл резко вильнул вправо. Впритык прошел меж колонн, удерживающих стальные балки перекрытия, и заскрежетал опорами по старому бетону.

– Кажись, живы.

– Открой двери, мне нужно на воздух, - потребовал принц.

– Брайт, попросил я.

Двери открылись и вешнецы первыми вывалились на бетон, с наслаждением вдыхая горький воздух, чего не скажешь о моих парнях.

Пока местные приходили в себя, а мои разминались, я тоже вылез из-за штурвала, но был остановлен Эрикой и усажен на одно из пассажирских кресел. Девушка демонстративно отключила и вынула из уха гарнитуру. Пришлось последовать ее примеру.

– Что дальше? – спросила она шепотом.

– Ремонтируемся – это главное, – ответил я в полный голос. Настроения секретничать не было. – Потом соберем информацию, раскинем мозгами и решим, как будем из этого дерьма выпутываться.

– Эм, власть в Фатгори действительно сменилась, Дидьер оказался прав. Теперь в наших руках оказался идеальный рычаг влияния, что заставит Онтуру сдержать свое обещание. Доставь его на орбиту и ЦРУ на тебя молится станет, а Дидьер тронуть не посмеет.

Такой вариант я не рассматривал. А ведь он довольно логичный, стройный, вот только воняет падалью. Вдвойне неприятно, что предлагает его Эрика.

– То, что ты предлагаешь – предательство.

– Это моя работа. Если тебе станет легче, считай, что это ради блага родины.

– Родина…, у меня с ней довольно сложные отношения. Знаешь, в голове всплывают слова песенки на несуществующем уже языке. Твоя страна тебя взрастила, твоя страна тебя вскормила, и как любая другая тебя сломает. Мелкие государства, большие империи рождаются и умирают точно так же, как и люди. На фоне нашей короткой жизни они кажутся чем-то вечным и гораздо большим, нежели просто объединение людей по территориальному признаку. Через несколько тысяч лет, эта вечность заслужит пару параграфов в учебнике истории. А мне всю оставшуюся жизнь помнить, что сделал подлость.

– Но с твоих слов получается ты не хочешь делать подлость из-за эгоизма, - не поняла Эрика.

– Именно. Самое главное в жизни – чтобы ничто не мешало крепко спать ночью. – Эрика некоторое время помолчала, раздумывая над моими словами.

– Но разве новое кровопролитие этому не помешает? Сейчас все успокоилось

и новая буча принцессе не нужна. А она будет, если они с принцем схлестнуться…

– Надеюсь на это. Кое-кто на этой планете смерти заслуживает.

– Значит дело не столько в подлости, сколько в мести?

– И в ней тоже, - согласился я.
– Надеюсь, ты не станешь мешать?

– Нет, - сказала она, хитро улыбнувшись. – Я одна, а вас толпа, это небезопасно. Попытаюсь как-то еще тебя переубедить. Но и принца угробить не дам, он важен.

Глава 19

Глава 19

– Дерьмо, - констатировал я, разглядывая разорванную дюзу реактивного двигателя. Тот голубоватый росчерк явно имел физическую составляющую, энергетическим оружием жаропрочный металл так не искорежить. Снаряд угодил в правое сопло, разворотил дюзу и вышел над блоком маневренных сопел. Часть дюзы вытянулась рваной полосой и клинила блок на стыке с корпусом, от того меня так и мотало. Поломку маневренных убрать было не так, чтобы очень сложно. Немного попотев, можно было разогреть торчащий кусок дюзы плазменным резаком из ремнабора и вогнуть обратно в дюзу, но адекватной тяги при таком раскладе все равно не добьешься. Правое сопло не будет реагировать на управление, выдавая одинаковый импульс, тогда как левое подвижности не утратило. О выходе на орбиту можно забыть, да что там орбита, любая скорость выше голубиной начнет ворочать шаттлом как игрушкой. Сопло еще можно залатать, а вот дюзу надо менять. – Дерьмо, - проворчал я.

– Мы застрять? – спросил принц.

– По крайней мере до следующей ночи.

Звезды в дыре, через которую мы свалились в цех, уже почти затухли. Тьма ночи рассеивалась, и мутная серость утра разбавлялась красными бликами восхода. Там все еще было темно, но, если мы станем добираться до границы города на безопасной скорости, уже окончательно рассветет, и шаттл можно будет увидеть невооруженным взглядом, а его не так просто обмануть, как местные системы ПВО. Карантин с города никто не снимал, так что могут и сбить, во избежание.

– Будем просто ждать? – скривился Мидал.

– Будем думать, - огрызнулся я. – Кто в городе может оказать тебе поддержку?

– Это должен сделать любой подданый, - не менее кисло ответил Мидал.

– Совсем никаких идей?

– Онтура! – Мидал впечатал кулак в корпус шаттла. – Все, кто хорошо относятся я, относится она лучше! Жнобил млюпсобн!

– Даже у святых есть враги, думай! Может она кого случайно обидела? Может кто просто подозрения какие имел, а мы теперь доказать можем.

– Доказать? Никто не поверить. Она – идеал.

– Идеалов не существует. Уже одно это должно сигнализировать о том, что она не та, за кого себя выдает. На ее совести: переворот, бойня в посольском квартале, убийство Киргора…

– Киргор! – загорелся принц.

– Мертв, - напомнил я.

– Не Ижвад, Бйотан!

– Племянник?

– Наследник, - поправил принц, - и руководитель…

– Одной из самых перспективных компаний-разработчиков высоких технологий, - закончила за него Эрика. – У него нет того влияния, что у дяди, но и отстает он не сильно особенно после того, как занял кресло гендиректора.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7