Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Одни программы регистрируют, другие нет. Разобраться трудно. Кайл потрудился над своим бортовым компьютером примерно так же, как над вашим будильником. Пока я понял только одну вещь: этот плоттер не похож на те, с которыми я до сих пор имел дело.

Джейк, конечно, покривил душой, но не очень сильно. Он не считал для себя зазорным использовать в своих отношениях с Онор Донован именно такую тактику. В конце концов, ее родной братец поступил с ним еще хуже. Исчез вместе с янтарем, а его, Джейка, обвинили в воровстве.

Он вышел на палубу и, равнодушно

скользнув взглядом по удочкам, осмотрелся по сторонам. Возиться с рыболовными снастями ему не хотелось.

Но иного мнения, похоже, придерживалась Онор. Она прошла мимо него и решительно сняла со штатива одну из удочек. Кончик ее прогнулся под тяжестью наживки. Поначалу ее это смущало, но когда Джейк объяснил, что наживки бывают от четверти унции [5] до шестнадцати унций весом, она быстро приноровилась. Вот и сейчас, весело улыбнувшись ему, она приготовилась закинуть удочку.

5

Унция равняется 28,35 г.

– Куда метим? – спросил он.

– А вон видите бревно плывет?

Ухватив основание удочки обеими руками, она отвела их себе за правое плечо и затем резко выбросила вперед, одновременно скинув замок с катушки. Наживка блеснула на солнце и полетела вперед, разматывая за собой леску.

Приземлилась она в воду у самого бревна, до которого было по меньшей мере пятьдесят футов.

Джейк покачал головой. Это же надо: иметь такой талант к забрасыванию наживки и совершенно не интересоваться тем, клюнет ли на нее что-нибудь. И действительно, конечный результат Онор был не нужен.

– Почему вы качаете головой? Я же довольно удачно закинула. – Спросила она.

– Довольно удачно? Да вы закинули так, как не закинули бы девять местных рыбаков из десятки.

Онор принялась энергично сматывать катушку.

– Правда?

– Да. Но тащите еще неаккуратно. Над этим надо поработать.

Онор только отмахнулась.

Джейк вновь подумал о том, чтобы еще разок закинуть удочки и сеть, но тут же отказался от этой мысли. Все равно они здесь не станут задерживаться, так как в этом районе Кайл пометил лишь одно «рыбное» место.

– Сеть трогать не будем, – сообщил Джейк.

– Не возражаю.

– Заканчивайте. Сейчас пойдем к тому месту, которое помечено у Кайла на карте.

– Я еще пошвыряю, не обращайте внимания.

– Но на скорости вы ничего не поймаете.

– И прекрасно.

Джейк сдался и вернулся в рубку. Над «рыбным» местом он прошел дважды, внимательно вглядываясь в

Экран монитора, но ничего не увидел, кроме гладкого морского дна.

– Сматывайте удочки, – крикнул он Онор. – Уходим.

На этот раз она не стала упрямиться. Вернув удочку в штатив, она вошла в рубку.

– Как вы думаете, наши преследователи окончательно отстали? – спросила она, обозревая пустую бухту.

– Нет. По крайней мере Конрой. Он вот-вот появится.

– Зачем же мы мчались сюда

на такой бешеной скорости?

– Чем менее предсказуемо мы станем себя вести, тем труднее им будет за нами охотиться.

– Брр, – поежилась Онор. – Вы так говорите, как будто мы для них добыча.

– Дичь, как говорят в супермаркетах домохозяйки, – произнес Джейк, усмехнувшись. – И вы такая же.

– Вы еще Фейт не видели.

Улыбка на лице Джейка поблекла. Он надеялся, что и не увидит, а если все-таки придется еще столкнуться с кем-нибудь из Донованов, вряд ли это будет приятная встреча.

Поднеся к лицу бинокль, он стал изучать береговую линию. Времени на это у него много не ушло. Островок был не только мал, но и необитаем. И если бы не крохотная еловая рощица, его вообще можно было бы принять за голую скалу, торчащую из воды.

– Что? – спросила Онор.

– Ничего.

Вновь повернувшись к компьютеру, он стал вводить какие-то команды. Картинка на экране поменялась, потом еще раз.

Онор пока плохо разбиралась в этом, но ей было ясно, что Джейк ищет какую-то определенную карту. Что именно появилось на экране, она сказать не могла. Это мог быть обратный маршрут до Анакортеса или просто дно океана. Весь экран представлял собой синее пространство, испещренное пунктирными линиями, разбегавшимися в разные стороны.

После очередного изменения картинки она глянула Джейку через плечо, но ей по-прежнему ничего не было понятно. Она наклонилась вперед, чтобы разглядеть лучше, и невольно коснулась подбородком его плеча. Ей тут же вспомнилось его явление к ней на рассвете… Тогда, едва он бросил взгляд на низ ее футболки, как у него мгновенно натянулись шорты…

«Послушайте, вы уже закончили мной любоваться? Может быть, вам хочется сунуть мне за резинку трусов пару банкнот?»

Внутри нее шевельнулись возмущение, растерянность и еще что-то… Онор быстро отступила на шаг назад и попыталась переключиться на что-то другое, но перед глазами стояло его мускулистое тело…

Наконец он решил проверить последнее на сегодня «рыбное» место из тех, что были помечены в журнале Кайла. Оно лежало несколько в стороне от привычных судоходных и рыболовных маршрутов. Дорога вела к небольшому архипелагу карликовых островков, рифов и скал, которые были настолько малы, что даже не попали на карту, и ориентироваться приходилось по бакенам с маячками.

Джейку не особенно-то хотелось лезть в эту глухую дыру на ночь глядя. Но времени на отработку других маршрутов не оставалось. И перспектива возвращения домой во тьме кромешной ему не улыбалась.

Джейк перенастроил радиолокатор на охват большего радиуса. На востоке в самом углу экрана замигала какая-то точка. «Зодиак», конечно. Джейк бросил косой взгляд на Онор. Та только что голову не спрятала в ведре с наживкой, лишь бы не встречаться с его голодными глазами.

Он понимал, что она сейчас чувствует. И чем больше он смотрел на нее, тем сильнее ему нравилось то, что он видел. Джейк стал всерьез опасаться за себя. Как бы ему не выкинуть какую-нибудь глупость.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!