Ярость небес
Шрифт:
Пусть бы даже им оказался Советский Союз.
Свой элегантный черный "ситроен" лорд Гай Филлистон поставил на персональную стоянку перед домом номер десять на Даунинг-стрит. Сегодня день начался неудачно: лорд Гай заметил, что во время короткого путешествия на Даунинг-стрит из его кабинета в штаб-квартире секретного департамента британской разведки его трубка потухла. Такие вещи обычно раздражали его.
– Так ее мать!
– не замедлил выразить лорд Гай свое раздражение.
Он выбил трубку - прекрасный образец работы семнадцатого века, украшенный мастерски вырезанной головой Анны Болейн, - набил ее снова и зажег. Сухой
Отчаянно дымя, он поднялся по ступеням к простой деревянной двери с золотой цифрой "10" и несколько раз легонько стукнул в нее медным молотком.
Из-за двери послышался голос секретаря:
– Она ждет вас. Входите, пожалуйста.
Секретарь провел его к покрытому темным бархатом дивану в фойе, и лорд Гай, поблагодарив, опустился на сиденье. Обычно ожидание тоже раздражало его, но сейчас несколько лишних минут означали еще несколько затяжек из трубки.
Когда секретарь появился в дверях кабинета и с полупоклоном доложил, что премьер-министр ждет его, лорд Гай поспешно выбил трубку в стоящую рядом пепельницу и сунул ее в карман. Вряд ли премьер-министру понравится торчащая из его рта голова Анны Болейн. Может, это оскорбит премьера в лучших чувствах, хотя лорд Гай глубоко сомневался, что женщина, занимающая пост премьер-министра Великобритании и известная под именем "Железная леди", способна на какие-либо чувства вообще. Однако он знал, что она успешно имитирует обиду, по крайней мере, в тех случаях, когда это дает ей превосходство над собеседником.
Премьер-министр поздоровалась с ним сердечно, даже с улыбкой, с той самой, которая всегда казалась ему скорее демонстрацией превосходных протезов, чем проявлением расположения. Улыбка барракуды - так про себя он окрестил ее.
– Рада вас видеть, - премьер-министр жестом пригласила его сесть. Ваш доклад я изучила сегодня утром.
– Взглянув на стопку листов у себя на столе, она снова блеснула протезами и в упор посмотрела на лорда Гая.
– Он немного странный, вы не находите?
– О, уверяю вас, госпожа премьер-министр, я прекрасно отдаю себе отчет в некоторой... э-э... нетрадиционности этой проблемы. Но готов еще раз подписаться под каждым словом, уверяю вас.
– Охотно верю.
Пристроив на носу очки, она вновь пробежала глазами доклад или, по крайней мере, притворилась, что сделала это. Лорда Гая снова позабавила мысль, как похожа она в этих очках на школьную учительницу - еще больше из-за этой своей снисходительно-строгой манеры. Она ведь вовсе не читает его, старая грымза, она просто хочет, чтобы он неуютно себя почувствовал.
Когда премьер-министр поняла, что лорд Гай не собирается нарушать затянувшуюся паузу, она решила сделать это сама.
– Вы абсолютно уверены в подлинности всех изложенных фактов?
– Совершенно уверен, - кивнул лорд Гай.
Отложив доклад, премьер-министр откинулась на спинку тяжелого дубового кресла. В комнате царил полумрак, но выглядела она довольно уютной, похожа, припомнилось лорду Гаю, на гостиную его бабушки в Дорсете.
– Значит, если верить фактам, - начала премьер-министр, - существует странное совпадение - два метеора падают через небольшой промежуток времени вблизи американской столицы. Наши агенты в Штатах докладывают, что через несколько дней после первого случая правительство Соединенных Штатов Америки
– Да, - согласился лорд Гай, - выглядит странновато.
– Каковы ваши выводы?
– проигнорировав его замечание, спросила премьер-министр, постукивая карандашом по краю стола.
– На Америку совершено нападение.
– Это вы утверждаете и в вашем докладе. Но кто в таком случае его совершил? Этого в вашем сообщении, к моему удивлению, не оказалось.
– Могу с уверенностью сказать - мы можем исключить из списка Советы. А также красный Китай, по моему убеждению.
– На каком же основании, дорогой мой, вы исключаете из списка главных врагов Америки?
– На том, что они попросту не пойдут на такой риск. К тому же, по нашим сведениям, их армии не приведены в настоящее время в боевую готовность. Странновато для агрессора, ожидающего ответных мер от жертвы.
– Звучит, надо признать, логично.
– Более того, позволю себе предположить, госпожа премьер-министр, что здесь мы имеем дело скорее с медицинским случаем. Поскольку на такое не способен ни один государственный лидер, находящийся в здравом уме.
– С этим я тоже согласна. И это заставляет меня задать следующий вопрос. С чем, собственно, мы рискуем столкнуться?
– С неизвестным наступательным вооружением неядерного класса. Позволю себе предположить, что оно находится в руках некоей центрально- или южноамериканской страны, враждебно настроенной к Соединенным Штатам. Это единственное объяснение случившемуся. При других обстоятельствах янки давно нанесли бы ответный удар. Но они молчат. Скорее всего потому, что агрессор находится слишком близко от их границ, - спасаться от собственных радиоактивных осадков им не улыбается.
– Звучит убедительно. Готова согласиться с вашими доводами. Но что это за страна?
– Это мы скоро выясним, если на то будет ваша санкция.
– Несомненно. Более того, ваша задача будет несколько расширена. Необходимо также установить точное местонахождение этого... устройства. Оружие, способное заставить американцев просидеть трое суток под землей и воздержаться от ответных мер, должно быть у нас в руках. Если оно окажется у нас, баланс сил резко сместится в пользу Англии, как, собственно, и было всегда.
Лорд Гай поднял левую бровь, внимательно посмотрел на сидевшую перед ним женщину.
– Иными словами, мы вернем времена старой добро, империи?
– Да оставьте вы всю эту киплинговскую чушь, - поморщилась премьер-министр.
– Я говорю о выживании - нашем и всей Европы. Пока мы живем в тени ядерных арсеналов двух сверхдержав, никто не может чувствовав себя в безопасности. Вся Европа требует разоружения, но этого, увы, не добьешься на переговорах. Но если это оружие - какое бы оно ни было - так напугало американцев, именно с его помощью мы добьемся всемирного разоружения!