Язык небес
Шрифт:
Форт Ли (глава 45) существует на самом деле, а вот пакгауз и морозильное отделение — нет. Я недавно приобрел айфон, поэтому он появился и у Малоуна. Все особенные исследования паранормальных и внеземных феноменов, предпринятые правительством
Поместье Билтмор (главы 58, 59 и 66) — одно из моих любимейших мест, особенно в рождественскую пору. Гостиница, особняк, деревня, отель и прилегающие земли описаны точно. Конечно, никакой конференции «Открытие древних тайн» не существует, но она основана на реальных различных собраниях.
Карта Пири Рейса и другие портоланы (глава 41) существуют в действительности, и каждая из них поднимает кучу сбивающих с толку вопросов. Книга Чарльза Хэпгуда «Карты древних королей моря» считается наиболее полным исследованием по этой теме.
Споры о начальном меридиане происходили именно так, как и описано в книге (глава 41), и Гринвич действительно был выбран произвольно. Однако если считать за начальный меридиан тот, что проходит через Гизу (глава 71), то можно обнаружить удивительную связь с самыми священными местами по всему земному шару. Еще одна интересная идея — «мегалитический ярд» (глава 71) — рационально объясняет все сходства между местами древних сооружений, давно замеченные инженерами. Но доказательств
В книге излагаются некоторые интересные теории, причем не о мифической Атлантиде, с ее сюрреалистической инженерией и фантастической технологией. Вместо этого изложена простая идея, что, возможно, мы не первые достигли интеллектуального понимания. Возможно, были и другие, о чьем существовании нам просто неизвестно. Их история и судьба затерялись в тех девяноста процентах древних знаний, которые мы можем так никогда и не обнаружить.
Притянуто за уши? Невозможно?
Сколько раз так называемые эксперты садились в лужу?
Лao-Цзы, древнекитайский философ, который жил 2700 лет назад и до сих пор считается одним из самых блестящих мыслителей человечества, — может, он лучше знал, когда писал:
В древности те, кто был способен к учености, знали мельчайшие и тончайшие вещи. Но другим их глубина неведома. Поскольку она неведома, [я] произвольно даю [им] описание: они были робкими, как будто переходили зимой поток; они были нерешительными, как будто боялись своих соседей; они были важными, как гости; они были осторожными, как будто переходили по тающему льду; они были простыми, подобно неотделанному дереву; они были необъятными, подобно долине; они были непроницаемы, подобно мутной воде.