Юджин
Шрифт:
— Да брось, эта голубоглазая нимфа пусть и красавица, но Питер в ней видел только своего парня, понимаешь? – не сдавался он.
— Она не была голубоглазой, Флэш, – покачала головой девушка. – У неё светлые, почти серебристые волосы, зелёные глаза и наглая крашенная рожа.
— Оу, – протянул парень. – Но даже так…
— Они целовались, – не дала ему закончить защиту Паркера она. – Очень страстно исследовали гланды друг друга, и он лапал её за огромную задницу. Эту корову.
На это ему было нечего ответить, поэтому он сделал то, что считал правильным в подобной ситуации – заключил девушку в крепкие, утешающие
Наконец, вечер подошёл к концу. Юджин, оставаясь в роли сопровождающего и вручную толкая своего «Индейца», проводил Мэри Джейн и её соседку по комнате, которая также была на вечеринке, до общежития. Затем, вежливо попрощавшись с девушками, вышел на улицу, где оставил своего «Индейца».
— Эй, умник, – голос здоровяка было ни с чем не перепутать.
Он обернулся и увидел своего утреннего визави в компании ещё пятерых таких же здоровых парней. Они грамотно окружили его и, с угрожающими выражениями на лицах, смотрели на него.
— Что, прочитал про «Бостонское чаепитие»? – положив шлем обратно, Юджин обернулся к ним. – Думаю, до сих пор не дошло, почему я про него упомянул?
— Ага, – осклабился тот в ответ и посмотрел на своих сопровождающих. – Видите, парни? Говорю же, места своего на знает.
— Значит, я прав, – кивнул сам себе Юджин. – Это было предупреждение. Англия тоже считала себя хозяйкой положения, а потом тринадцать колоний ответил ей так, что той до сих пор икается.
— Да насрать, – ответил Бредли, чуть размяв плечи и шею. Остальные начали демонстративно похрустывать костяшками на руках. – Мы здесь не получать уроки пришли, а тебе, умнику, его преподать.
— Сам-то понял, что сказал? – весело хмыкнул он.
Страха после забега в парижских катакомбах перед шестью, пусть и весьма крупными, но обычными людьми у него не было. Не после его преобразования. Даже псионику применять не придётся, они были лёгкой добычей для него. От подобных мыслей кровь по венам побежала быстрее, а на лице появилась предвкушающая улыбка.
— Кого я спрашиваю? – покачал Юджин головой. – Конечно, нет. Ладно, хватит мяться. Вы мужчины или как? Пришли преподать урок? Так давайте, вперёд.
Дважды просить разгорячённых алкоголем спортсменов не пришлось.
Самым первым напал главный зачинщик. Он весьма умело замахнулся, но вот его скорость оставляла желать лучшего. Даже подручные Номака были куда резвее, а это были уже фактически трупы. Чуть сместившись, Юджин легко избежал удара и легко пнул под колено противника. Тот вскрикнул и упал на асфальт.
Из-за этого крика в некоторых окнах женского общежития зажегся свет. Некоторые, особо любопытные представительницы прекрасной половины человечества даже выглянули наружу, чтобы посмотреть, что там происходит.
Происходило же там форменное издевательство. Так как в его намерения не входило их калечить и даже как-то вредить, то он, используя свои улучшенные физические данные, легко уворачивался от всех ударов и раздавал всем оплеухи.
Один за одним спортсмены оказывались поверженными на асфальте, хватаясь за пострадавшие части тела. Наконец, спустя всего десять секунд, все, кроме самого Бредли были вне игры.
Тот стоял и затравленно озирался, но, стоит отдать ему должное, не убегал. Поняв, что сбежать
Встреча с асфальтом была обозначено громким хлопком и болезненным стоном здоровяка. Хорошо ещё, что Юджин не отпускал противника и не дал его голове удариться о такое твёрдое покрытие. Иначе бы серьёзной травмы было не избежать. А так, сильная гематома на всю спину, возможно пара трещин в ребрах, но ничего более серьёзного.
— Эй, Бредли, – наклонившись над противником, парень похлопал того по щекам. – Ты меня слышишь?
Тот слабо моргнул, давая понять, что слышит.
— Понимаешь, что я тебе говорю? – ещё одно слабое закрытие век в ответ. – Замечательно. Тогда слушай внимательно и постарайся понять. Я не буду тебе запрещать ухаживать за Мэри Джейн. Это её и только её личное решение, принимать твои глупые ухаживания или нет. Но запомни, если ты перейдёшь черту, как-либо её обидишь или не дай тебе Бог или в кого ты там веришь, сделаешь ей больно, не важно физически или ещё как, я приду за тобой. И поверь, вся твоя команда поддержки, да все демоны ада не смогут меня удержать от того, чтобы я переломал тебе все кости. Ты меня услышал, Бредли?
Здоровяк, уже немного очухавшийся, кивнул головой, сдерживаясь, чтобы не скорчить гримасу боли.
— А понял ли?
— Да, – слабо отозвался поверженный здоровяк.
— Хорошо, – удовлетворённо кивнул Юджин и выпрямился. – Тогда всего хорошего, парни.
С этими словами он вернулся к своему мотоциклу. В одном из окон он заметил Мэри Джейн, которая, на пару со своей соседкой, словно завороженная наблюдала за ними. Улыбнулся и кивнул им, после чего надел шлем и, чтобы не будить тех, кто не проснулся от звуков потасовки, покатил своё двухколесное средство передвижения дальше, чтобы завести.
Уже метрах в ста, он встретил высокую и очень фигуристую девушку в кожаной куртке и тёмных очках. У неё была большая грудь и красивые, крутые бёдра, облаченные в узкие джинсы. Хотя, с такой фигурой на этой девушке все джинсы смотрелись бы в обтяжку.
Проводив взглядом как та, плавно покачивая своими потрясающими бёдрами, прошла мимо него, он, наконец завёл своего «Индейца» и поехал на свою съёмную квартиру. Его первая учебная неделя подошла к концу.
П.А.
? Студенческие мужские и женские организации (англ. fraternities and sororities — буквально «братства и сестринства», от латинских слов frater — «брат» и soror — «сестра») — общественные организации студентов высших учебных заведений. В английском языке этот термин соответствует, главным образом, общественным организациям в колледжах и университетах Северной Америки. В современной формулировке выражение, переводящееся с английского примерно, как организация, названная греческими буквами, практически эквивалентно терминам «братство» и «сестринство».