Юг
Шрифт:
— Он вообще человек? Как он может на своих двоих догонять автомобиль? — глядя на догонявшего их врага, в глазах Ли Сяоли снова появилось безмерное удивление и шок. Ему впервые довелось увидеть Эвольвера, способного посоревноваться в скорости с автомобилем, и более того, автомобиль проигрывал это состязание.
Двигаясь на максимальной скорости, Юэ Чжун вскоре настиг крайнюю машину и, указав на нее рукой, выпустил пламенный болид, который в мгновение ока попав в БТР, подорвал его. В объятой пламенем армейской технике заживо сгорело больше десяти солдат. Уничтожив первую машину, Юэ Чжун не остановился, но продолжая вытягивать руку вперед, выпустил
Помимо БТР-ов в этой колонне было пять джипов с установленными на них пулеметами, которые уже начали поливать Юэ Чжуна свинцовым дождем. Солдаты в БТР-ах также не хотели умирать, поэтому высунувшись из машины, стали беспорядочно стрелять по одиночному врагу.
Находясь под огнем бесчисленных пуль, Юэ Чжуну постоянно приходилось уклоняться и маневрировать, из-за чего его скорость, конечно, снизилась. Тем не менее, он не прекратил свой обстрел пламенными шарами. Запуская болиды, он каждым залпом уничтожал один БТР, что приводило к смерти еще десятка бойцов.
— Черт возьми! Приказываю пулеметчикам прикрыть остальных! БТР-ы остановиться! Все солдаты врассыпную и бежать в лес! — Ли Сяоли, видя, как его люди умирали в адском пламени, взвыл от горя. Он, не колеблясь, отдал беспощадный приказ об уничтожении сотен китайцев, но вид собственных братьев, уничтожаемых безумным врагом, заставлял его сердце обливаться кровью.
Пять джипов с пулеметами, даже зная свою судьбу, последовали приказу командира роты и начали блокировать Юэ Чжуна, прикрывая БТР-ы. Огненные болиды, попадая в такие легкие машины, просто разносили их в клочья и буквально превращали солдат в пепел. В то же время два последних БТР-а остановились и порядка тридцати солдат, воспользовавшись временем, выигранным для них пулеметчиками, врассыпную бросились в лес.
Командир роты сразу увидел слабое место Юэ Чжуна — тот был один, поэтому, столкнувшись с разбегающимися в разные стороны солдатами, все, что он успел бы, это убить 7–8 человек, в то время как остальные смогут безопасно сбежать.
— Хм, хотите сбежать? Думаете, это будет так просто? — зло рассмеялся Юэ Чжун, увидев три десятка разбегавшихся вьетнамских солдат, и пронзительно свистнул.
Через мгновение из леса выскочили многочисленные мутировавшие леопардовые кошки, которые бросились в сторону разбегавшихся по одному солдат. Эти вьетнамцы были ветеранами сражений как с людьми, так и монстрами, если бы они имели укрытие и укрепленную оборону, то уничтожение всех мутировавших кошек было бы простым делом. Однако сейчас они ничего этого не имели, и просто не способны были сразиться с такой толпой монстров, поэтому и становились легкой добычей кошек, которые сбивая их на землю, с яростью рвали им глотки.
— Проклятые звери, я так просто не сдамся! — заорал Ли Сяоли, видя, как его элитные бойцы один за другим гибли в когтях и клыках мутировавших кошек. Будучи Энхансером 20-го уровня, он сразу же активировал свой «Скоростной шаг» и остервенело бросился на Юэ Чжуна.
Юэ Чжун не понимал по-вьетнамски, поэтому, увидев кинувшегося к нему человека, лишь в удивлении поднял брови, после чего направив на того револьвер Стингер, взорвал голову Ли Сяоли еще до того, как тот успел к нему приблизиться.
— Убить их всех! Ни одного не оставлять в живых! — яростно оглядывая разбегавшихся солдат, приказал Юэ Чжун Молнии. У него не было даже капли снисхождения к этому вьетнамскому зверью, которое
Получив приказ, Молния, у которой естественная жестокость была в крови, обрадовалась и сразу повела своих собратьев на истребление оставшихся солдат, после чего дикие кошки устроили себе пир.
Собрав все брошенное оружие и снаряжение, Юэ Чжун погрузил все в один бронетранспортер и, покинув поляну, усыпанную трупами вьетнамских солдат, вернулся обратно в город. К этому времени весь городок был охвачен хаосом, по приказу Ли Сяоли многие вьетнамские выжившие пытались выбраться и сбежать из захваченного поселения.
Когда Юэ Чжун повел людей бывшего вице-лидера масонов Чжэн Минхэ и китайского пленника Ли Гуанго на покорение города и очистку от нарушителей спокойствия, там осталось всего 200 с лишним китайских пленников и 600 с лишним вьетнамских выживших. После того как они взяли под контроль весь город, Юэ Чжун повел всех людей прочь, причем покидая город, он поджег его, оставляя за собой лишь выжженную землю.
В городке Чэнъя, базовом городе Великой Вьетнамской Империи, самая роскошная вилла вскоре после начала апокалипсиса была преобразована в командный штаб всей империи, именно отсюда выдавались все приказы и распоряжения.
В данный момент в одном из роскошных конференц-залов молодой человек 27 лет с крепким телом, четкими чертами лица и длинными до плеч волосами яростно смотрел на другого мужчину среднего возраста, стоявшего на коленях перед ним:
— Что?! Три батальона уничтожены Китайской Ассоциацией? Как это возможно? Откуда у них такая мощь? Это действительно так, Сун Вэйюнь?
— Это правда, мой повелитель! — пребывая в холодном поту, Сун Вэйюнь не осмелился затягивать с ответом, — Из докладов солдат, сумевших уйти живыми: они попали в засаду Энхансера, который может командовать целой толпой мутировавших животных, там даже был мутировавший монстр 2-го типа.
Молодой человек с разгневанным взором был лидером Великой Вьетнамской Империи — Вуянь Хуном. Он только что вернулся из леса, где охотился на мутировавших зверей, и тут же получил известие о гибели трех своих батальонов, что привело его в ярость.
Глава 340. Бешенство Вуянь Хуна
В этих трех батальонах числилось почти 1500 человек, к тому же среди них были 5-й и 7-й батальоны, которые обладали приличной боевой мощью. Эти два батальона состояли из опытных ветеранов, которых с кропотливостью и тщательностью готовил Вуянь Хун, их можно было назвать элитой среди всех 14 батальонов. Поэтому их уничтожение стало для него сродни глубокой ножевой ране, что конечно приводило его в бешенство.
— Мутировавший зверь 2-го типа? — нахмурившись, переспросил Вуянь Хун, глядя на коленопреклоненного Сун Вэйюя. — Какой человек может управлять такими монстрами?
Лидер Вьетнамской империи много времени проводил в лесах и джунглях, оттачивая свои навыки, поэтому был хорошо осведомлен о свирепости монстров 2-го типа. Ему впервые довелось услышать об Энхансере, способном контролировать таких зверей.
— Мы не знаем имени этого человека, тем не менее, у нас есть его фотография, — Сун Вэйюнь быстро достал фотографию, на которой был отчетливо запечатлен Юэ Чжун. В конце концов, солдаты 5-го батальона были элитой, поэтому, даже проигрывая и отступая, они не забывали собирать информацию, и смогли сфотографировать грозного врага.