Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Юный бастард. Книга первая
Шрифт:

Ухмылка на его лице появляется.

— Хорошо сказал. Вдумчиво и почтительно. — говорит дядя Женя — А пожалуй, и спрашивай. Сегодня до вечера вряд ли народа наплыв будет. То в церковь все потянутся, то потом гулять по селу пойдут. Только к вечеру можно будет ждать наплыва посетителей. А пока скучно. Спрашивай. Чего хотел узнать?

Собраться с мыслями. Это мой первый личный опыт общения со знающими людьми, по интересующим меня вопросам.

— Мне тут по случаю, перепала одна вещица. Знаю, что весьма она востребована

в обществе, но вот убей, не знаю, ей настоящую цену. Хотелось бы прицениться. — говорю я.

Заинтересованность появляется в глазах, у опытного торгового воротилы…

— Рассказывай, а лучше показывай. — хлопает он ладошами по своим коленям, усаживаясь на скамью за стол, напротив меня.

Вздыхаю, решаясь начать играть по-крупному…

— Во-от…

Достаю из котомки меховой комочек, очень необычной расцветки.

— Ох!!! — вырывается из усатого рта опытного торговца… — Боюсь даже спрашивать о тех местах, где водятся такие персонажи, с которого, не ты, конечно, а кто-то другой, срезает такие украшения.

Помолчал, рассматривая комочек меха. Внимательно его разглядывает и явно ему вид моего товара очень нравится. Но не будь он торговцем, чтобы не попытаться обвести меня вокруг пальца.

— Могу дать за него пятак серебром. И-то из уважения, к твоей матери. — говорит с апломбом мне торговец. — А то вдруг кто-то потерял, а ты продавать пытаешься.

Я же усмехаюсь.

— Вы разве слышали, что я что-то говорил про продажу этой штуковины? — отвечаю я — Цену просто честную хотел бы услышать. Но на такую сумму уж точно не мог рассчитывать. Лучше уж тогда его себе оставлю. Сестрёнкам подарю.

Говорю я и тяну за пришитую к комочку, в том месте, где когда-то он к хвосту кроля крепился, крепкую, толстую льняную нить. Специально её сюда присобачил. Уверен был, что попытается кто-то меня его лишить.

Трактирщику такой расклад не понравился.

А вдруг ворованное? — пугает он меня.

Я же качаю головой.

— Под присягой подтвержу, что чистый товар. Хотя и не товар уже. За такую цену продавать нет смысла, и больше ничего предлагать, более дорогое.

Теперь настала очередь вздыхать уже дядюшке Джо.

— Ну, раз божишься, что товар чист, то скажу как на духу. Я добро помню. Тут у нас ты его по честной цене не продашь. Макры тебе такие деньги никогда не заплатят. Во-первых, мал ещё. А во-вторых, им проще его у тебя, этот товар, просто отобрать. Отгадай, как, если сами и палец о палец не ударят?

Киваю, что понял на что намекает трактирщик.

— Щенков своих сворой на меня натравят? Как всегда? — отвечаю я.

Учёный ведь.

— Угу! — мерзкая весьма ухмылка не сходит, с довольного лица доброго дяди Жени.

— И что делать? В город ехать с таким товаром? — уточняю я у него.

Тот хмыкает довольный.

— Зачем? Есть проще вариант. — отвечает он — Первый сдавать мне по цене, слегка меньше той, чем продают такой товар в лавках, кто со сталкерами общается. Такие лавки есть и на центральном базаре в нашем селе, что у дворца мэрии. Для этого и в город ехать не надо. Но проблема

в том, что тебе как-то до туда самому добраться надо. А там уже ребятня посерьёзней дела ведёт. Тут макры в деревне всех шугают, а там либо клановые, либо гильдейские, от воров до сталкеров. Те ещё персонажи. Потому и говорю… пусть у меня меньше получишь, зато с деньгами уйдёшь.

Хмыкаю.

Да уж. Макры тут не лучше мистических сталкеров или воров в центральном селе. Смысл терять деньги, когда и там, и тут зубы нападавшим показывать придётся.

— Ничего, — говорю я вслух — И в село схожу, а то и проеду. Деньги пока есть.

Мотает тихо так головой опытный торгаш.

— Ладно. Добро за добро. — чувствую, что честный разговор начался — Такое украшение у нас идёт по цене от двух до пяти золотых, в зависимости от цвета и качества меха. Твоё просто отличное, так что и дороже будет. Оцениваю его в семь золотых. Доберёшься до лавок скупщиков вещей из пустоши, проси… потом неменьше мной указанного.

— Почему, потом? — удивляюсь я.

— Потому что этот хвостик я у тебя куплю за озвученную цену. — ухмыляется он — Уж больно у него цвет необычно красивый. Да и Мэри моей на шапочку такое украшение нужно, а подобного ни у кого в нашей округе нет. Ведь нет??? Или ещё, что есть?

Хмыкаю про себя…

— Есть, но не здесь. Этот экземпляр пока не продаётся. Воспользуюсь вашим советом сейчас и до села проедусь. Если поможете с извозчиком, скажу отдельное спасибо и с меня клубочек меха, и размером слегка побольше, и расцветкой поинтересней. За извозчика я и сам в состоянии заплатить. Поищу, как вы подсказали, лавки на центральном базаре, куда сталкеры свою добычу свозят. Поинтересуюсь, правы ли вы или нет, по ими предложенной цене. Просто интересно, да и в селе побывать сегодня хочется. А ездить туда имея на руках почти десяток золотых я пока не рискну. Сейчас поем у вас и поеду. С извозчиком поможете???

Дядюшка Женя на меня с явным интересом поглядывает, но неудобных вопросов пока что не задаёт.

— А давай перекусим. — говорит он. — Я тоже с тобой поговорил, и что-то проголодался. Составлю тебе компанию. Не побрезгуешь разделить за одним столом, обед?

— С превеликим удовольствием, уважаемый господин Джо… — отвечаю, как мама учила разговаривать со старшими людьми.

Трактирщик что-то громко прокричал. И буквально уже через пару минут и мой заказ принесли, а следом, и большое блюдо, пыхтящее паром, жареного большого куска мяса, для хозяина заведения.

Да, уж! Порции у нас не сопоставимы. Да и, если честно, то, и росточком и объёмом тела я с дядюшкой Джо, если сравнить, то это, как комар против ладони. Прихлопнут одним ударом, и не поморщатся.

Нож, вилку в руки, как мама меня хорошим манерам за столом учила. Отпилить кусочек. Потом поднести ко рту. Нюхнуть исходящий от мяса аромат. И можно отправлять угощение в рот.

— Умэ-мэ-мэ-мэ… Вкусно! — говорю я набитым ртом — Но пикантности недостаёт, впрочем, как и остроты. А с чего мясо-то такое постное? — задаю я вопрос сотрапезнику.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами