Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Юный техник, 2004 № 07
Шрифт:

— Ты пришел слишком рано, — ответил Хэнк. — Он появится около десяти.

Милтон отпил из бокала и прорычал что-то нечленораздельное.

— А как вы знаете время его появления, Хэнк? — спросил Барни. — Вы не из тех экстрасенсов, статьи о которых моя жена читает мне вслух?

Хэнк улыбнулся.

— Я знаю своих завсегдатаев. Мне известно, где они живут, чем зарабатывают на жизнь, сколько у них детей, на каких машинах они ездят. И уж конечно, время их появления в баре. Пит обычно заявляется рано, за исключением вторников, да и то летом. По вторникам

он обычно ходит в кино или на футбольный матч. А за пару часов до закрытия добирается и до меня.

— Я подожду, — заявил Милтон. — А когда этот сукин сын придет, расшибу ему голову. Вот увидите.

— Разумеется, увидим, — Хэнк опустил стакан для пива в автоматическую мойку. Он не любил драк в своем заведении, но на этот раз не слишком волновался.

Он действительно знал своих завсегдатаев. Под действием спиртного Милтон заметно мягчел. Так что голове Грязного Пита ничего не грозило. — А чем тебе так насолил Пит? — спросил Хэнк, полагая, что лучше побеседовать с Милтоном, чем выслушивать надоевшие жалобы Барни. — Я думал, вы друзья.

— Друзья! — проревел Милтон. — Он меня надул. Вот, посмотрите, — он вытащил из кармана какой-то предмет и бросил на стойку.

Хэнк взял в руки круглый амулет, закрепленный на тяжелой металлической цепи. По наружному торцу выгравированы изображения различных животных, в середине молочно-белый камень. От камня к животным тянулись линии, словно спицы в колесе.

— Интересно, — прокомментировал Хэнк. — А что за кристалл посередине?

— Стекло, — ответил Милтон. — Матовое стекло. Грязный Пит утверждал, что это лунный камень, но откуда ему тут взяться. Это стекло. Магазин Грязного Пита, торгующий книгами и разными безделушками, находился в нескольких кварталах от бара. Пит частенько приносил с собой какие-то непонятные вещицы и пытался всучить их кому-нибудь из пьяниц. И уже не в первый раз попадал в подобную передрягу.

Именно так. Выудил из меня пятьдесят долларов за это дерьмо. Я намерен получить их назад, даже если ради этого мне придется выбить из него дух.

— Почему ты купил этот амулет? Думал, что он из золота?

Милтон, хмурясь, допил коктейль, знаком попросил Хэнка повторить.

— Ты принимаешь меня за идиота? Я сразу понял, что это не золото. Но я крепко выпил, а Пит сказал, что эта штука обладает магической силой. Ты меня понимаешь?

— Да, конечно, — кивнул Хэнк. — Ты его купил ради этой самой магической силы, а оказалось, что ее нет и в помине.

Милтон замялся с ответом, теребя в ручищах картонную подставку.

— Не совсем так, — с неохотой ответил он. — Магическая сила в нем есть.

Хэнк оторвался от автоматической мойки.

— Что?

Варни Дэйл тоже воззрился на Милтона, словно не верил своим ушам.

— Вы меня слышали, — пробурчал здоровяк. — Это магический амулет. Только… — он вновь запнулся. — Может, мне стоит начать с самого начала?

— Дельная мысль, — кивнул Хэнк, подумав, что вечер все-таки получится интересным, особенно для вторника.

— Было это пару недель тому назад, на этом самом месте.

Я немного выпил, вы понимаете, а тут подходит Грязный Пит, показывает мне эту вещицу и расписывает, какой она обладает чудодейственной силой. Этот амулет позволяет перевоплощаться.

— Перевоплощаться? — переспросил Хэнк.

Милтон раздраженно махнул рукой.

— Изменять внешность, так сказал Пит. Вы понимаете, превращает в птицу, не в волка, Пит сказал, что испытал действие амулета на себе в прошлое полнолунье, это единственное время, когда амулет наделен магической силой. Пит сказал, что превратился в большого сокола и летал всю ночь. Но он боится высоты и не хочет больше перевоплощаться. Дело, однако, обстоит так, что у него нет права выбора. Владелец амулета перевоплощается, как только наступает полнолунье.

Барни все еще держал амулет в руке.

— Прошлая ночь была первой, когда в небе светила полная луна, — заметил он, не отрывая глаз от Милтона.

— Верно, — кивнул Милтон.

— Но ты не перевоплотился? — спросил Хэнк.

— Наоборот, перевоплотился, но не в чертова сокола. Такой ужасной ночи в моей жизни еще не было.

В баре повисла тишина. Наконец Барни Дэйл откашлялся.

— Позвольте спросить, а в кого, собственно, вы перевоплотились?

Милтон отхлебнул нолбокала, повернулся на стуле лицом к Барни. Глаза его под густыми бровями превратились в две льдышки.

— Как тебя зовут, недомерок?

Барни шумно глотнул.

— Э-э-э, Барни. Барни Дэйл.

Милтон улыбнулся.

— Тогда слушай меня внимательно, мистер Барни Дэйл. Я отвечу на твой вопрос. Но тебе лучше не смеяться. Предупреждаю тебя заранее. Если ты засмеешься, я оторву тебе голову. Понятно?

— Да, конечно, — заверил его Барни. — Я не засмеюсь, можете не сомневаться.

— Вот и хорошо. Значит так, это чертова штуковина превратила меня в кролика.

Надо отдать Барни честь, он не засмеялся. Он был слишком напуган, чтобы смеяться. Не засмеялся и Хэнк, но не смог подавить улыбки.

— В кролика? — вырвалось у него.

— В кролика, — подтвердил Милтон. — Такого ушастого, пушистого серого кролика. Совсем как из рождественского мультфильма.

— О, — вырвалось у Барни. Поправив очки, он вгляделся в амулет.

— Кролик — это не сокол, — продолжил Милтон.

— Абсолютно верно, — согласился Хэнк.

— Говорю вам, это была кошмарная ночь, и мерзавец Пит заплатит за каждую минуту ада, в который он меня вверг. В городе кролику делать нечего.

— Даже кролику-оборотню, — улыбаясь, ввернул Хэнк.

— Да, сэр. Несколько раз меня чуть не раздавили машины, одичавший кот загнал меня в глухой проулок, откуда я еле унес ноги, потом за мной гналась собака. Но дети, эти паршивцы, задали мне жару. Одни бросали в меня камнями, другие хотели поймать и посадить в клетку. Всю чертову ночь я бегал, бегал и бегал, — он шумно вздохнул. — У меня чертовски болят ноги. Клянусь, когда придет Пит, я заставлю его забрать этот амулет, иначе не увидеть ему следующего восхода солнца.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших