Южная пустошь – 6
Шрифт:
— Ты чем меня слушаешь! — рявкнул маг. И хотя голос звучал только в моей голове, в ушах зазвенело. — Я же сказал, заклинание нестабильно и саморазрушается! Осталось не больше четверти свечи… Но на твоем месте я убрался бы подальше… Возможно, окончательный разрыв магических связей приведет к еще одному взрыву.
— Саморазрушается?! — уловила я главное.
Маг ничего не ответил, только тяжело вздохнул и снова закатил глаза. Мол, и почему я разговариваю с такой бестолковой женщиной.
— Мне пора, — внезапно он вздрогнул и, оглянувшись
Хигрон исчез. Почти сразу в моих объятиях зашевелился Веним. А Илайя дернулась, просыпаясь, и не удержавшись на ногах, плюхнулась в снег…
— Что за ерунда? — забормотала она.
— Нам надо уходить, — приняла я решение. — Прямо сейчас.
Илайя удивленно хмыкнула. Она уже вскочила и сейчас отряхивала одежду от снега.
— Нет, я не уйду от сына, — отчаянно замотал головой Веним. И, всхлипнув, вытер рукавом тулупа глаза и проплакал, — я не могу оставить его умирать одного…
Он не уйдет… но и сказать вслух то, что поведал мне Хигрон я не могла. Ягурда могла услышать. Поэтому наклонилась к уху Венима и зашептала:
— Друг, ты веришь мне? — Он кивнул. — Я обещаю, с Идором все будет хорошо… Ну, почти… Прости, конечно, но я самолично выпорю твоего сына за то, что он устроил. Раз он словами не понимает, что с магией надо быть осторожным, придется вколачивать в него эти знания розгами.
— Но ваше величество! — округлил глаза Веним, — так нельзя!
— Нельзя подвергать опасности своих друзей, — качнула я головой, — а получить по заднице от руки королевы, а не топором по шее от палача, можно сказать огромная удача. А сейчас ты должен встать и пойти со мной… Веним, давай, поднимайся. Верь мне…
Кое-как мне удалось уговорить монаха отойти от купола. Он никак не хотел этого делать. Особенно после того, когда наши передвижения заметили те, кто остались внутри. Амазонки, стоявшие по периметру отреагировали по-разному: кто-то попытался ободряюще улыбнуться, кто-то сделал вид,что ничего не увидел, а кто-то презрительно скривил губы, осуждая нас, как предателей, сбежавших с поля боя.
Идор прикусил губу и обреченно взглянул на отца, прошептав что-то неразборчивое. Он давно беззвучно плакал, понимая что именно сотворил.
Хелейна упрямо сжала губы, вздернула подбородок и, шагнула к Идору, внезапно обняла мага, стоявшего на коленях прямо в снегу. Прижалась и что-то шептала прямо в ухо.
И только Олира радовалась тому, что мы уходим, оставляя их на верную смерть. Она снова захохотала так, что все остальные стали оглядываться на нее с недоумением.
— Ты уверена, что уйти, чтобы не видеть их смерть, лучше, чем остаться? — Илайя, помогала мне тащить Венима, поддерживая его с другой стороны.
Я кивнула… Толстый монах рыдал, громко всхлипывая и даже подвывая. То ли не верил мне, то ли страх за сына был сильнее его выдержки. Но я не стала его успокаивать, пока
— Они не умрут, — тихо шепнула я. — Купол скоро развеется. Но нам нужно уйти подальше, чтобы не попасть в эпицентр взрыва…
— Взрыва? — нахмурилась Илайя. — Ты имеешь в виду, что тот грохот, который мы слышали, магический взрыв?
— Именно так…
— Интересно, — пробормотала амазонка, — насколько сильная его поражающая сила? Разрушит крепостную стену или нет? И можно ли использовать такой магический взрыв при защите крепости?
Я ничего не ответила. Только вздохнула… Кто о чем, а лысый о расческе — подкинула мне фразочку из другого мира, пробудившаяся память призванной души…
Мы успели отойти не больше чем на полсотни шагов, когда купол за нашими спинами взорвался с громким, оглушающим хлопком. Ударная волна опрокинула нас, и на несколько мгновений лишила сознания…
Я открыла глаза, лежа лицом в снегу. Кое-как встала на колени и потрясла головой. В ушах тоненько звенело, я плохо понимала, где верх, где низ, пространство перед глазами слегка покачивалось, а к горлу подступала тошнота. Рядом застонал Веним…
Нам с ним повезло, мы упали в сугроб. А вот Илайя ударилась головой об большой камень, почти не заметный под толстым слоем снега, и еще не пришла в себя. Я кое-как, борясь с головокружением и держась за оказавшийся под рукой стволик молодого деревца, поднялась на ноги и обернулась назад, чтобы увидеть что произошло с теми, кто был внутри купола.
Над полянкой висели клочья густого тумана, которые постепенно рассеивались, открывая ужасную картину.
Все мои люди, лежали на полянке вповалку вместе с лошадьми. Амазонки, Идор и Хелейна…
Глава 4
Все было плохо. Хуже некуда. Все те, кто оказался заперт внутри купола были контужены во время взрыва. Они пришли в себя через какое-то время, но чувствовали себя откровенно плохо. Держались за голову, жалуясь на сильнейшую, распирающую изнутри боль. Не могли сфокусировать взгляд, каждый раз съезжая в сторону, как перебравший хлебного вина пьянчужка. Мучились от головокружения, из-за которого очень сильно нарушилась координация движения. А кое-кого и вовсе постоянно рвало… Они плохо понимали, где находятся, и не помнили, что произошло.
Лошадей тоже контузило, и они испытывали те же симптомы, что и люди. Нам еще повезло, что все спешились и согнали животных в центр круга. Поэтому упавшие во время взрыва кони никому не переломали конечности людям. Только своим товаркам. Четверых нам пришлось прирезать. Но и остальные тоже не могли выполнять свои функции и везти людей или грузы. Ноги лошадей подламывались на каждом шагу, они спотыкались на ровном месте и то и дело заваливались на бок, иногда падая прямо в сугроб.
Нечего было и думать, чтобы двигаться дальше.