Южные холода
Шрифт:
Мама была права: он великолепен. Это огромное строение напомнило мне ещё одну сказку, где в одной из башен была заточена принцесса. Лестницы, которые постоянно двигались, заставляли задорно улыбаться, а весёлые портреты-призраки немного даже ёжиться. Профессор МакГонагалл, так представилась эта пожилая женщина, вела меня и моих сверстников по всему Хогвартсу, немного рассказывая о его истории. Основателями были четыре сильных мага, в честь которых были названы факультеты. Каждый, кто шёл рядом, тихо говорил, на какой они бы желали попасть, а я же не знала. Мне казалось, что не было разницы
Я увидела старца на кафедре. Он улыбнулся, посмотрев на меня, и от этого жеста на сердце стало теплее.
Он произнёс вступительную речь, которую я, признаться честно, вовсе прослушала, глядя на чудесный потолок. Чёрный туман и сверкающие звёзды были так красивы, что я не была в силах оторвать от них глаз.
Кто-то задел меня, и я от своей детской неуклюжести чуть не свалилась на пол из искусных камней. Тут же меня придержали чьи-то сильные руки.
— Аккуратнее, мисс, — тихо сказал мужчина в чёрном одеянии, после отворачиваясь от меня и направляясь к месту около директора.
Наверное, я действительно так сильно испугалась этого мрачного человека, что даже не услышала, как назвали моё имя. Его взгляд пробирал до костей, а холодная кожа предполагала собой некие неудобства, ведь тело стало покрываться неистовыми мурашками. Я смотрела на него, словно завороженная, хлопая густыми ресницами.
Но потом я опомнилась, когда женщина со странным головным убором назвала моё имя снова.
— Бетти Силвер, — жестче, чем в прошлый раз произнесла она, держа в одной руке потрепанную шляпу-артефакт.
Я быстро уселась на маленький стул и сцепила руки замком, всё ещё не отойдя от своего какого-то одурманенного состояния. Вещь коснулась моей головы, немного помяв густые локоны.
— Слизерин! — словно приговор, прокричала она на весь зал.
Комментарий к Глава 1. Видение
Жду ваших отзывов!)
========== Глава 2. Белая ворона ==========
Мои приютские воспитательницы часто говорили, что я умна не по годам, обязывая это тем, что я пережила за все свои одиннадцать лет. Возможно, они и были правы, ведь, разве ребёнок, имеющий родителей, будет просиживать дни и ночи напролет за книгами? Быть может, да, но тогда я считала иначе.
Исходя из своего жизненного опыта, даже на тот момент я понимала, что лучше бы шляпа отдала меня в Гриффиндор, чем в этот гадюшник.
В своё первое утро в замке я ощутила какую-то настороженность от сокурсников в лице маленьких змей. Кроме двух девочек, которые неистово интересовались моей жизнью, без всякого стеснения задавая самые личные вопросы. Я предпочитала молчать.
Потому в тот же день получила прозвище «Серая Мышь», даже ещё не выходя в общую гостиную.
Лишь спустя много лет я поняла, что такой расклад был самым лучшим из всех, которые только могли произойти.
Кое-как найдя вновь тот зал, где вчера мы ужинали, я спокойно выдохнула, обнаружив, что есть место за столом моего факультета, около которого никто не сидит. Тогда я даже не знала, кто любил здесь есть много лет назад.
Староста Слизерина объяснила, что у каждого факультета есть декан,
Наверное, если бы я была учителем, я бы тоже думала, что с «бедной девочкой» что-то не так. Большинство людей считают, что дети, как правило, должны всегда улыбаться и постоянно бегать туда, куда не следует. Я же такой не была, от чего сверстники и большинство преподавателей считали меня странной. Тогда как я не могла ничего с собой поделать.
Первым уроком была Трансфигурация. Этот предмет показался мне слишком необычным, так как было непривычно махать палочкой в воздухе по тем формулам, что были на доске. У всех получалось превращать иглу в веточку дерева почти сразу. Я же была самой последней на всём курсе. Профессор МакГонагалл всё равно похвалила меня, хотя я прекрасно понимала, что хвалить здесь и не было за что. Я слышала шёпот за спиной и тихие хихиканья. От этого становилось грузно на сердце, так как я видела их надменные взгляды, обращенные к моей персоне.
Этот день не был для меня радостным, но я всё же отчаянно старалась найти в нём что-то хорошее. Например, розы в саду просто чудесно пахли, а воздух был таким свежим, что я жмурилась от удовольствия.
Это помогало мне отвлечься.
Самым последним уроком было Зельеварение. Мы снова спускались в подземелья и те, кто уже могли применять согревающие чары, не мерзли. Одна я тщетно пыталась согреть хотя бы ладони, беспрестанно дуя на холодные пальцы пока ещё горячим потоком воздуха, исходящим из глубин лёгких.
Наконец высокий худой мужчина открыл тёмное помещение и пропустил вперёд студентов. Здесь были парные места. Я попыталась занять первую парту, ведь слышала, что в этой науке не требовались знания остальных предметов, а, значит, и заклинаний. Надежда, что хотя бы здесь я найду своё призвание, не покидала меня.
— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и поэтому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — начал профессор Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… Я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф и даже как закупорить смерть. Но это все только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от стада болванов, которые обычно приходят на мои уроки.
Слухи не оказались слухами. Я выдохнула, сразу начиная записывать то, что только что сказал профессор, делая для себя пометки с восторженными восклицательными знаками. Вдруг он остановил свою речь.
— Что Вы пишите, мисс Силвер? — я сразу побледнела, когда он подошёл ко мне и буквально вырвал из рук несчастный лист.
Я ничего не ответила, только опустила глаза в пол, не смея взглянуть на этого грозного человека. Несколько секунд он держал в руках мои каракули, а потом аккуратно положил их обратно на стол.